Russian | German |
базовые данные для целей надзора | Kerndaten für die Überwachung |
валюта, приемлемая для МВФ | für den Fonds annehmbare Währung |
взнос для повышения качества активов | Beitrag zur Stützung der Forderungen |
вопрос, имеющий существенное значение для макроэкономики | makroökonomisch relevante Frage |
для немедленного выпуска пресс-релизы, информационные сообщения для общественности | Zur sofortigen Veröffentlichung |
для служебного пользования | für internen Gebrauch |
Зона преференциальной торговли для государств восточной и южной части Африки | Präferenzhandelszone für die Staaten des östlichen und südlichen Afrika |
Инструмент для поддержки экономической политики | Vereinbarung zur Unterstützung der Wirtschaftspolitik |
инструмент для создания Счета субсидий на цели постконфликтной экстренной помощи государствам-членам, имеющим право на финансирование в рамках ПРГФ | Urkunde für die Einrichtung des Subventionskontos für Nothilfe an PRGF-berechtigte Länder in der Konfliktfolgezeit |
информационное сообщение для общественности | Öffentliche Informationsmitteilung |
ключевые принципы для системно значимых платёжных систем | Grundprinzipien für Zahlungsverkehrssysteme, die für die Stabilität des Finanzsystems bedeutsam sind |
ключевые принципы для системно значимых платёжных систем | Grundprinzipien für wichtige Zahlungsverkehrssysteme |
Комитет полного состава для Комитета по развитию | Plenarausschuss für den Entwicklungsausschuss |
Комитет полного состава для пересмотра квот | Plenarausschuss für die Überprüfung der Quoten |
Комитет полного состава для проведения общего пересмотра квот | Plenarausschuss für die ... Allgemeine Überprüfung der Quoten |
Комитет экспертов ограниченного состава по оценке мер для борьбы с отмыванием денег | Sonderausschuss von Experten zur Bewertung von Anti-Geldwäsche-Maßnahmen |
корзина для определения стоимости СДР | SZR-Bewertungskorb |
корзина для определения стоимости СДР | SZR-Korb |
корзина для расчёта ставок по СДР | SZR-Korb |
корзина для расчёта ставок по СДР | SZR-Zinssatzkorb |
корреспондирующая статья для изменений стоимостной оценки | Gegenwert der Wertberichtigung |
корреспондирующая статья для монетизации/демонетизации | Gegenwert der Monetisierung/Demonetisierung |
корреспондирующая статья для переоценки стоимости | Gegenwert der Wertberichtigung |
корреспондирующая статья для распределения/аннулирования | Gegenwert der Zuteilung/Streichung |
кредитная линия для увеличения резервов | Kreditlinie zur Erhöhung der Devisenreserven |
механизм для анализа торговой политики | Mechanismus zur Überprüfung der Handelspolitik |
механизм кредитования для предотвращения кризисов, основанный на сроках | zeitpunktabhängige Kreditfazilität |
механизм кредитования для предотвращения кризисов, основанный на сроках | zeitpunktabhängige Fazilität |
механизм международного фонда для восстановления Ирака | Internationaler Fonds für den Wiederaufbau des Irak |
механизм сокращения долга для стран, отвечающих критерию | Schuldenreduzierungsfazilität für Länder, die ausschließlich für IDA-Mittel in Frage kommen |
механизм финансирования для закупок зерновых | Getreidekomponente |
механизм финансирования для закупок зерновых | kompensierende Finanzierung bei Mehrkosten für Getreideimporte |
механизм финансирования для преодоления внешних шоков | Schockfazilität |
механизм финансирования для преодоления внешних шоков | Fazilität für exogene Schocks |
механизм финансирования для преодоления шоков | Schockfazilität |
механизм финансирования для преодоления шоков | Fazilität für exogene Schocks |
модель Блэка-Шоулза для определения цены опциона | Black-Scholes-Optionspreismodell |
модель ценообразования для капитальных активов | Kapitalanlegerpreis-Modell |
неблагоприятные условия для конкуренции | Wettbewerbsnachteil |
Новое партнёрство для развития Африки | Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas |
Образование для всех | Bildung für alle |
Общий рынок для востока и юга Африки | Gemeinsamer Markt für das östliche und südliche Afrika |
Общий счёт для операций ХИПК | Rahmenkonto für HIPC-Operationen |
Объединённый институт для Африки | Gemeinsames Afrika-Institut |
Объединённый региональный центр подготовки кадров для Латинской Америки в Бразилии | Ausbildungszentrum in Brasilien |
Объединённый региональный центр подготовки кадров для Латинской Америки в Бразилии | Gemeinsames regionales Ausbildungszentrum für Lateinamerika in Brasilien |
основа для обеспечения устойчивости долговой ситуации | Regelwerk für Schuldentragfähigkeit |
Партнерство для развития потенциала в Африке | Partnerschaft für den Aufbau von Kapazitäten in Afrika |
План действий Группы восьми для Африки | G-8-Aktionsplan für Afrika |
план действий для Африки, принятый в Кананаскисе | G-8-Aktionsplan für Afrika |
представительная переменная, основанная на доходах, для международных сопоставлений | Ersatzvariable auf der Grundlage des Vermögenseinkommens |
препятствие для торговли | Handelshemmnis |
препятствие для торговли | Handelsrestriktion |
препятствие для торговли | Handelsschranke |
производитель продукции для собственного использования | Produzent für eigene Rechnung |
пространство для манёвра | Spielraum |
Рабочее руководство для формы представления данных по международным резервам и ликвидности в иностранной валюте | Anweisungen für das Datenschema für Devisenreserven und Fremdwährungsliquidität |
расширенная Инициатива для бедных стран с высоким уровнем задолженности | erweiterte Initiative für die hochverschuldeten armen Länder |
расширенная Инициатива для бедных стран с высоким уровнем задолженности | erweiterte HIPC-Initiative |
расширенная интегрированная основа для оказания технической помощи, связанной с торговлей, наименее развитым странам | Erweiterter integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder |
Региональное отделение для Азии и бассейна Тихого океана | Regionalbüro Asien und Pazifik |
Региональное отделение для Центральной Европы и государств Балтии | Regionalbüro Mitteleuropa und baltische Länder |
резюме для руководства | Zusammenfassung |
ресурсы для кредитования | Darlehensmittel |
ресурсы для субсидирования | Zinssubventionsmittel |
ресурсы для субсидирования | Subventionsmittel |
решить уравнение для переменной Х | nach "x" auflösen |
Сингапурский региональный институт МВФ для подготовки кадров | Regionales Ausbildungsinstitut des IWF in Singapur |
Служба поддержки для управлений МВФ | Abteilungs-Support-Dienst |
специальный механизм для стран Африки | Sonderfazilität für Afrika südlich der Sahara |
специальный механизм финансирования для стран Африки к югу от Сахары | Sonderfazilität für Afrika südlich der Sahara |
Специальный экспертный комитет для оценки мер по борьбе с отмыванием денег | Sonderausschuss von Experten zur Bewertung von Anti-Geldwäsche-Maßnahmen |
Справочно-консультативная служба для семей сотрудников | Familienberatungsstelle |
спрос на деньги для операций | Transaktionsnachfrage nach Geld |
спрос на деньги для покрытия непредвиденных расходов | Nachfrage nach Geld aus Vorsichtsgründen |
"стресс-тест" для проверки чувствительности | Sensitivitäts-Stresstest |
счета для анализа социальных процессов | Sozialstatistik |
Трастовый фонд для бедных стран с высоким уровнем задолженности | HIPC-Treuhandfonds |
Трастовый фонд для специальных операций в рамках ЕСАФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕСАФ | ESAF-HIPC-Treuhandfonds |
Трастовый фонд для ХИПК | HIPC-Treuhandfonds |
Управляемый МВФ рамочный счёт для операций по технической помощи | Rahmenkonto für technische Hilfe |
Форум для разрешения споров в отношении суверенного долга | Streitschlichtungsstelle für Staatsschulden |
Целевая группа по финансовым мерам для стран Ближнего Востока и Северной Африки | Arbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen" für den Nahen Osten und Nordafrika |
шаблон для анализа устойчивости долговой ситуации | Rahmen für die Beurteilung der Schuldentragfähigkeit |
Экономическая и социальная комиссия для Азии и Тихого океана | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik |
Экономическая и социальная комиссия для Западной Азии | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien |
Экономическая комиссия для Африки | Wirtschaftskommission für Afrika |
Экономическая комиссия для Латинской Америки и Карибского бассейна | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik |