Russian | German |
автоматизированная обработка данных | elektronische Datenverarbeitung |
акционерные общества, являющиеся лишь юридически фирмами данной страны | Sitzgesellschaften |
анализ по данным годового отчёта | Jahresanalyse |
анализ по данным квартальной отчётности | Quartalsanalyse |
аппаратнозависимые данные | einheitenabhängige Daten |
база данных для изучения спроса и рынка | Bedarfs- und Marktforschungsdatei |
база данных изделий | Erzeugnisdatei |
база данных фирм-поставщиков | Bezugsquellendatei |
база экономических данных | Wirtschaftsdatenbank (Лорина) |
бланк для записи данных | Buchführungsformular |
буквенноцифровые данные | alphanumerische Daten |
в соответствии с требованиями обработки данных на ЭВМ | datenverarbeitungsgerecht |
ввод данных | Eingang |
ввод данных с ленты | Bandeingabe |
вводить данные | Daten einlesen (в ВМ, компьютер) |
визуальный контроль ввода данных | Eingabesichtkontrolle |
входные данные | Eingabewerte |
входящие данные | Eingangsdaten (информация) |
входящие данные | Eingabedaten (информация) |
выборка данных | Datenabruf |
выборка данных | Abruf |
выходные данные | Ausgabewerte |
выходные данные | Ausgabedaten |
дан перфорация карт | Kartenlochung |
данное событие | festgelegtes Ereignis |
данное событие | datiertes Ereignis |
данные бухгалтерского учёта об имущественном положении | Vermögensnachweis |
данные бухгалтерского учёта об имущественном положении государственных органов и учреждений | Vermögensnachweis |
данные в среднем по стране | Landesdurchschnitt |
данные в форме таблицы | Tabellenwerte |
данные в форме таблицы | Tabellenangaben |
данные до финансового отчёта | bis Abrechnungsnummer (camilla90) |
данные информационного характера | Aufklärungsdaten |
данные о кредитоспособности | Kreditauskunft |
данные о потреблении | Verbrauchsdaten (Ремедиос_П) |
данные о продаже товаров | Verkaufszahlen (makhno) |
данные о происхождении товара | Herkunftsbezeichnung |
данные о сбыте | Verkaufsdaten (Nilov) |
данные определённого формата | formatierte Daten |
данные по реализации товара | Verkaufsdaten (Nilov) |
данные по сбыту | Verkaufsdaten (Nilov) |
данные проводки | Buchungsstoff |
данные сбыта | Verkaufsdaten (Nilov) |
данные систематического учёта цен и тенденций в их движении | Preisdokumentation |
данные таблицы | Tabellenwerte |
данные хронометража | Zeitmessergebnisse |
данные хронометража | Zeitmessangaben |
данные хронометрирования | Zeitmessergebnisse |
данные хронометрирования | Zeitmessangaben |
дать задание | beauflagen |
дать оферту | Angebot abgeben (Лорина) |
дать оферту | ein Angebot abgeben (Лорина) |
дать поручительство | Bürgschaft leisten |
дать поручительство | Sicherheit leisten |
дать поручительство | Sicherheit stellen |
дать поручительство | Sicherheit gewähren |
дать поручительство | Bürgschaft hinterlegen |
дать поручителя | einen Bürge stellen |
дать толчок развитию экономики | der Wirtschaft Auftrieb geben (Abete) |
деньги, данные взаймы на определённый срок | feste Gelder |
диалоговая обработка данных на расстоянии | Fern-Dialog-Verarbeitung |
директивы о порядке ведения учёта для предприятий данной отрасли объединения народных предприятий | Branchenrichtlinien (ГДР) |
дифференциальные затраты народного хозяйства по данному продукту | volkswirtschaftliche Differentialaufwendungen eines gegebenen Produktes |
достоверность балансовых данных | Bilanzwahrheit |
единая система сбора и подготовки данных | Erfassungs- und Aufbereitungssystem (в области экономики) |
журнал входящих данных | Eingangsbuch |
запоминающее устройство для хранения инвентаризационных данных | Bestandsspeicher |
зарубежные страны, включая части государственной территории страны, не входящие в таможенные границы данной страны, а также открытое море | Zollausland |
защита данных | Datenschutz (ограничение доступа к данным) |
заявление налогоплательщика налоговому органу о неполноте или ошибочности представленных им ранее данных | Selbstanzeige |
заявление налогоплательщика налоговому органу о неполноте представленных им ранее данных | Selbstanzeige |
заявление налогоплательщика налоговому органу об ошибочности представленных им ранее данных | Selbstanzeige |
изделие, не свойственное данной отрасли промышленности | branchenfremdes Erzeugnis |
изделие, не свойственное данному производству | branchenfremdes Erzeugnis |
изделие, не свойственное данному производству или данной отрасли промышленности | branchenfremdes Erzeugnis |
изделие, не типичное для данной отрасли промышленности | industriezweigfremdes Erzeugnis |
изделие, типичное для данной отрасли промышленности | industriezweigtypisches Erzeugnis |
изделия, не типичные для данного предприятия | industriezweigfremde Erzeugnisse |
изделия, типичные для данного предприятия | industriezweigtypische Erzeugnisse |
изменение данных баланса с целью приукрашивания | Bilanzfrisur |
изобретение, сделанное на данном предприятии | Betriebserfindung |
Изъятие предприятием нерентабельного товара продукта, изделия, услуги или товаров продуктов, изделий, услуг из выпускаемого им ассортимента с целью повысить общую рентабельность данного ассортимента. Синоним – Straffung f | Verschlankung (Как существительное Verschlankung, так существительное Straffung носят здесь образный характер, дословно: придание ассортименту большей стройности, упругости тем что из него изымается нерентабельный товар. Sanja) |
Изъятие предприятием нерентабельного товара продукта, изделия, услуги или товаров продуктов, изделий, услуг из выпускаемого им ассортимента с целью повысить общую рентабельность данного ассортимента. Синоним Straffung f | Verschlankung (Как существительное Verschlankung, так существительное Straffung носят здесь образный характер, дословно: придание ассортименту большей стройности, упругости тем что из него изымается нерентабельный товар. Sanja) |
имя базы данных | Datenname |
источники получения первичных данных | sekundäre Datenquellen (SKY) |
исходные данные | primäre Daten |
исходные данные | gegebene Werte |
исходные данные | Anhaltswerte |
исходные данные калькуляции | Kalkulationsunterlagen |
итоговые цифровые данные рентабельности предприятия | Betriebsergebnis |
кодирование данных или информации | Datenverschlüsselung |
компьютерная обработка данных | elektronische Datenverarbeitung |
котировка ценных бумаг данного вида | Stücknotierung |
массив входных данных | Eingabedatei |
массив выходных данных | Ausgabedatei |
массив файл данных | Ablage |
машинная обработка данных | maschinelle Datenverarbeitung |
накопитель данных | Datenspeicher |
накопленные данные | gespeicherte Datenbestände |
наличие по данным бухгалтерского учёта | Buchbestand |
начальные данные | Ausgangsdaten |
не относящийся к данному предприятию | betriebsfremd |
немедленная запись отражение данных в учёте | Sofortbuchhaltung |
неподтверждённые данные | Rohzahlen (числовые, напр., sich auf Rohzahlen stützen galeo) |
неполные данные | unvollständige Daten |
нормативные данные | Normativdaten |
носитель массива данных | Datenträger |
обеспечение данных | Datensicherung (средствами обработки) |
обмен электронными данными | EDI (набор стандартов для пересылки финансовых документов по телекоммуникационным сетям;- lcorcunov) |
обмен электронными данными для администрации, торговли и транспорта | EDIFACT (Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport;- lcorcunov) |
обобщённая обработка данных | integrierte Datenverarbeitung |
обработка данных, зафиксированных на ленте | Banddatenverarbeitung |
обработка данных или информации | Datenverarbeitung |
обработка данных на дисплее | Fern-Dialog-Verarbeitung |
обработка данных на расстоянии | Datenfernverarbeitung |
обработка данных первичного документа | Belegdatenverarbeitung |
обработка небольших массивов данных | Kleindatenverarbeitung |
объективные данные | objektiver Nachweis (Andrey Truhachev) |
обычный в данном месте | ortsüblich |
обязанность кредитных учреждений требовать от заёмщика документальных данных о его хозяйственном состоянии | Offenlegungspflicht |
обязанность налогоплательщика доказывать правильность данных, внесённых им в налоговую декларацию | Nachweispflicht |
обязанность предприятий акционерных обществ публиковать данные о своей деятельности | Veröffentlichungspflicht (годовые балансы, изменения в уставе) |
ориентировочные данные | Orientierungsdaten |
основные данные | Stammdaten |
остаток по данным бухгалтерского учёта | buchmäßig ausgewiesener Bestand |
отказ финансовых органов признать данные бухгалтерского учёта | Verwerfung der Buchführung |
отправные данные | Anhaltswerte |
отчётные данные | Berichtsdaten |
оценивать и обобщать данные | auswerten (напр., статистического анализа) |
оценка данных | Auswertung der Daten |
оценка и обобщение данных | Auswertung (напр., статистического анализа) |
ошибка при вводе данных | Eingabefehler |
первичные данные | Primärdaten |
переводный вексель оплачиваемый в данной стране | cash order |
передача данных | Weitergabe der Daten |
перепись работающих по данной профессии | Berufszählung |
перечень планируемых данных | Planliste (Dominator_Salvator) |
перечень планируемых данных | Planungsliste (lcorcunov) |
плановая норма расхода сырья и материалов, устанавливаемая на основе статистических данных | erfahrungsstatistische Materialverbrauchsnorm |
плановые данные | Planwerte |
платежи в бюджет промышленных, торговых предприятий и предприятий сферы услуг той части прибыли, которая не произведена на данном предприятии | Produktions-Dienstleistungs und Handelsabgabe (ГДР; форма налога с оборота) |
повреждение базы данных | Datenbeschädigung |
подведение итогов и обобщение данных | Auswertung |
подтверждение балансирующим органом факта отсутствия производства данного товара в стране | Negativbestätigung |
позиция счёта, отражающая данные нарастающим итогом | kumulative Rechnungsposition |
полномочие, данное импортёром экспортёру на выставление тратты на банк | drawing authorization |
постоянные данные | Stammdaten |
постоянные по данному заказу издержки | auftragsfixe Kosten |
превышение денежной массы над товарным предложением при данном уровне цен | Geldüberschuss |
представление искажённых данных в балансе | Verschleierung der Bilanz |
преобразование данных | Datenumwandlung |
приведение в финансовом отчёте официальных данных о прибылях | Ausweis der Gewinne |
приобретение новых акций акционерами, владеющими уже акциями данной компании | Bezug |
приспособленный для обработки данных на ЭВМ | datenverarbeitungsgerecht |
приукрашенные данные | frisierte Angaben |
приёмник данных | Datenempfänger |
проведённые данные | Buchungsstoff |
проверка соответствия данных об общем обороте налоговым органом данным бухгалтерского учёта | Debitorenprobe |
проверка соответствия данных об общем обороте, представленных налогоплательщиком, данным бухгалтерского учёта | Debitorenprobe |
продукция, не типичная для данной отрасли | zweigfremde Produktion (промышленности) |
продукция, типичная для данной отрасли | zweigtypische Produktion (промышленности) |
раздел отчёта о деятельности предприятия, содержащий данные социального характера | Sozialbericht (напр., численность занятых, половозрастная и профессиональная структура занятости, расходы на заработную плату) |
разница между кассовой наличностью и данными бухгалтерского учёта | Kassendifferenz |
расчётные данные | errechnete Werte |
расчётные данные | rechnerische Angaben |
расчётные данные | Abrechnungsdaten |
расчётные данные | rechnerisch ermittelte Werte |
редукция данных | Datenreduktion |
реклама, осуществляемая с целью подчеркнуть преимущества данного товара над конкурирующим | Wettbewerbswerbung |
репрезентативные достоверные данные | repräsentative Werte |
реэкспорт товаров, прошедших незначительную обработку в данной стране | aktiver Veredelungsverkehr |
реэкспорт товаров, прошедших облагораживание в данной стране | aktiver Veredelungsverkehr |
сбор вторичных статистических данных | sekundärstatistische Erhebung |
сбор данных | Datengewinnung |
сбор первичных статистических данных | primärstatistische Erhebung |
система машинной обработки данных | maschinelles Datenverarbeitungssystem |
система обработки данных без подключения к головному компьютеру | off-line System |
система передачи данных с помощью ленты | Banddatenübertragungssystem |
система регистрации данных | Datenerfassungsgerät |
система регистрации данных | Datenerfassungsanlage |
система управления данными об изделии | Produktdatenmanagement (Andrey Truhachev) |
скорость передачи данных | Übertragungsgeschwindigkeit |
сметные данные | Kalkulationswerte |
событие, непосредственно следующее за данным | Nachereignis |
совокупная обработка данных | integrierte Datenverarbeitung |
согласие кредитного института на рефинансирование в данном банке | Refinanzierungszusage |
согласно нашим бухгалтерским книгам, по данным наших бухгалтерских книг | laut unserer Buchung |
сопоставимость данных по странам | internationale Vergleichbarkeit |
сопоставимые данные | Vergleichswerte |
сопоставление фактических данных с плановыми | Plan-Ist-Abrechnung (оценка выполнения плана) |
сопоставляемые данные | Vergleichsdaten |
сопоставляемые данные | Vergleichswerte |
сопоставляемые данные | Vergleichsangaben |
состояние системы в данный момент | momentaner Zustand |
список данных планирования | Planliste (Dominator_Salvator) |
справочник, содержащий данные о предприятии | Betriebshandbuch (средство рекламы) |
справочные данные | Referenzdaten |
справочные данные | Unterrichtungsinformation |
сравниваемые данные | Vergleichsdaten |
сравниваемые данные | Vergleichswerte |
сравниваемые данные | Vergleichsangaben |
сравнимые данные | Vergleichswerte |
среднегодовые данные | Jahresdurchschnitt |
средняя подённая оплата труда, принятая в данной местности | Ortslohn |
статистические данные | statistische Erhebungen |
статистические данные | Statistiken |
статистические данные второго порядка | Sekundärstatistik |
стоимостные данные | Wertdaten |
страна данной валюты | Deviseninland |
схема прохождения данных | Datenflussplan |
тарифная сетка заработной платы данной местности | Lokaltarif |
телеобработка данных | Fern-Dialog-Verarbeitung |
территория, расположенная в пределах валютной границы данной страны | Deviseninland |
технико-экономические данные производства | Herstellungsdaten (определенной продукции) |
указания по обобщению данных | Erfassungsnachweise |
упоминание в тексте векселя о том, что данный вексель выставлен в одном экземпляре | Solaklausel |
управляющие данные | Steuerungsdaten |
устройство для обработки данных | Datenverarbeitungsanlage |
устройство для считывания данных с ленты | Bandlesegerät |
устройство для считывания данных с ленты | Bandleseeinrichtung |
вычислительное устройство обработки данных | Datenverarbeitungsanlage |
устройство телеобработки данных | Datenfernverarbeitungseinrichtung |
учёт затрат на основе сопоставления фактических и плановых данных | Plan-Ist-Kostenrechnung |
форма получения статистической информации путём использования данных, собранных для иных целей | Sekundärstatistik |
форматированные данные | formatierte Daten |
цена акции для преимущественной покупки акционерами данной компании | Einstandspreis der Aktie |
цифровые данные | Zifferndaten |
цифровые данные | ziffernmäßige Angaben |
цифровые данные | Ziffernangaben |
цифровые данные | zahlenmäßige Angaben |
части государственной территории страны, не входящие в таможенные границы данной страны | Zollausschlüsse (напр., свободные гавани) |
числовой механизм в процессе электронной обработки данных | Zahlenwerk |
эквивалентные данные | Gegenwertzahlen |
экономические данные | Wirtschaftsdaten (makhno) |
эмпирические данные | Erfahrungswerte |
эмпирические данные | empirische Werte |
явное несоответствие данных бухгалтерского учёта положению вещей | offenbare Unmöglichkeit des Buchführungsergebnisses |