Subject | Russian | German |
gen. | атмосфера в доме гнетущая | die Atmosphäre im Haus ist unerfreulich |
gen. | быть у кого-либо в доме своим человеком | bei jemandem zu Hause sein |
gen. | быть у кого-либо в доме своим человеком | bei jemandem zu Hause sein |
idiom. | быть в доме хозяином | die Hosen anhaben (Andrey Truhachev) |
inf. | в доме всеми делами вершит она | sie schwingt den Pantoffel |
gen. | в доме всё блестит | alles im Hause spiegelt (чистотой) |
gen. | в доме двенадцать этажей | das Hochhaus hat elf Etagen |
gen. | в доме не было ни души | das Haus war menschenleer |
gen. | в доме одна радость | im Haus herrscht eitel Sonnenschein |
proverb | в доме повешенного не говорят о верёвке | im Hause des Gehängten soll man nicht vom Strick sprechen |
proverb | в доме повешенного не говорят о верёвке | im Haus des Gehängten spricht man nicht vom Strick |
gen. | в доме пронзительно зазвенел звонок | die Glocke schrillte durchs Haus |
gen. | в доме пять этажей | das Haus hat vier Stockwerke |
gen. | в доме пять этажей | das Haus hat vier Stock |
gen. | в доме рядом | im Hause daneben |
gen. | в доме, считая подвал и чердак, шесть этажей | das Haus hat mit Keller und Boden sechs Geschosse |
gen. | в доме три входа | das Haus hat drei Aufgänge |
gen. | в доме три подъезда | das Haus hat drei Aufgänge |
gen. | в доме царило необычное волнение | im Hause herrschte eine ungewöhnliche Aufregung |
gen. | в доме четыре этажа | das Haus hat drei Stockwerke (т. е. по немецкой традиции три этажа, не считая первого) |
law | принудительное воспитание в доме для малолетних правонарушителей | Fürsorgeerziehung |
law | воспитание в доме для несовершеннолетних | Heimerziehung für Jugendliche |
gen. | всё смешалось в доме Облонских | Im Hause der Oblonskis ging es drunter und drüber |
gen. | домработница, живущая в доме на правах члена семьи | Haustochter (часто как подруга дочери хозяев дома) |
gen. | если я узнаю, что этот человек у нас в доме, я буду запирать свою комнату на ключ | wenn ich weiß, dass dieser Mensch im Hause ist, werde ich mein Zimmer verschließen |
gen. | живущая в доме напротив | Gegenüber |
gen. | живущий в доме напротив | Gegenüber |
engl. | квартира в доме гостиничного типа | Apartment |
gen. | квартира в доме гостиничного типа | Appartement |
econ. | квартира в доме-новостройке | Neubauwohnung |
tech. | квартира в доме с коридорной системой | Korridorwohnung |
gen. | квартира в доме с садом | Gartenwohnung |
gen. | квартира в доме старой постройки | Altbauwohnung |
proverb | Коль в доме есть топор, то плотник ни к чему | die Axt im Hause ersetzt den Zimmermann (Andrey Truhachev) |
proverb | коль в доме есть топор, то плотник ни к чему т.е. все можно сделать самому | die Axt im Haus erspart den Zimmermann |
econ. | компенсация проживающим в доме пенсионеров за дни отсутствия | Verpflegungsgeld |
econ. | компенсация проживающим в доме престарелых за дни отсутствия | Verpflegungsgeld |
gen. | комфортабельная квартира в доме гостиничного типа | Appartement |
gen. | купить себе место в доме для престарелых | sich in ein Altersheim einkaufen |
gen. | меняю трёхкомнатную квартиру со всеми удобствами в доме-новостройке, нужен маленький отдельный домик для одной семьи | biete 3-Zimmer-Vollkomfortwohnung, Neubau, suche kleines Einfamilienhaus (объявление в газете) |
gen. | место в доме отдыха в пансионате | Ferienplatz |
econ. | место в доме отдыха или в пансионате | Ferienplatz |
law | мировое соглашение о будущих компенсациях проживающим в доме престарелых за дни отсутствия | Vergleich über künftige Verpflegungsgelder (Лорина) |
gen. | молодая домработница, живущая в доме на правах члена семьи | Haustochter |
gen. | перевернуть в доме всё вверх дном | das ganze Haus umkehren |
gen. | перевернуть всё в доме вверх дном | die Bude auf den Kopf stellen |
law | принудительное воспитание в доме для малолетних правонарушителей | Fürsorgeerziehung |
law | принудительное содержание в доме для малолетних правонарушителей | Fürsorgehaft |
gen. | размещать в доме солдат | ein Haus mit Soldaten belegen |
gen. | сегодня они совершили богослужение в доме божьем | heute haben sie im Gotteshaus eine Andacht gehalten |