Subject | Russian | German |
f.trade. | выставлять аккредитив | ein Akkreditiv ausstellen |
ed. | выставлять амбиции своего я на передний план | selbstisch sein |
f.trade. | выставлять бланковый вексель | den Blankowechsel ausstellen |
mil. | выставлять боковое охранение | eine Seitendeckung bilden |
mil. | выставлять в боевое охранение | als Gefechtsvorposten einsetzen |
gen. | выставлять в верном свете | ins richtige Licht rücken (massana) |
f.trade. | выставлять в витрине | in der Vitrine auslegen |
gen. | выставлять в правильном свете | ins richtige Licht rücken (massana) |
account. | выставлять в счёт | in Rechnung stellen (Лорина) |
mil., navy | выставлять вахту на мостике | die Brücke besetzen |
nautic. | выставлять вахту на ходовой мостик | Brücke besetzen |
f.trade. | выставлять вексель | trassieren (тратту) |
f.trade. | выставлять вексель | einen Wechsel ziehen |
econ. | выставлять вексель | einen Wechsel trassieren |
gen. | выставлять на кого-либо вексель | einen Wechsel auf jemanden ziehen |
f.trade. | выставлять вексель | einen Wechsel ausstellen |
gen. | выставлять на кого-либо вексель | einen Wechsel auf jemanden ausstellen |
bank. | выставлять вексель | den Wechsel ziehen |
econ. | выставлять вексель по чьему-либо приказу | einen Wechsel an jemandes Order zahlbar machen |
f.trade. | выставлять вексель чьему-либо приказу | einen Wechsel an jemandes Order zahlbar machen |
econ. | выставлять вексель чьему-либо приказу | einen Wechsel an jemandes Order zahlbar machen |
fin. | выставлять вексель чьему-либо приказу | einen Wechsel an jemands. Order zahlbar machen |
mil. | выставлять вспомогательные наблюдательные посты | Hilfsbeobachtung geben |
gen. | выставлять для ознакомления | auflegen |
f.trade. | выставлять для показа | etwas zur Schau stellen |
pomp., obs. | выставлять для продажи | feilhalten (товар, в розничной торговле) |
pomp., obs. | выставлять для продажи | feilbieten (товар, в розничной торговле) |
obs. | выставлять для продажи | feilhalten |
obs. | выставлять для продажи | feilbieten |
gen. | выставлять для продажи | ausbieten |
gen. | выставлять для продажи товары | Waren feilbieten |
gen. | выставлять для продажи цветы | Blumen feilbieten |
mil. | выставлять дозор | einen Vorposten ausstellen |
mil. | выставлять дозор | einen Vorposten ansetzen |
mil. | выставлять дозор | einen Vorposten aufstellen |
idiom. | выставлять дураком | für dumm halten (Andrey Truhachev) |
idiom. | выставлять дураком | jemanden für dumm verkaufen (Andrey Truhachev) |
inf. | выставлять дураком | verarschen (Andrey Truhachev) |
gen. | выставлять за дверь | jemanden aus dem Raum weisen (Andrey Truhachev) |
idiom. | выставлять за дверь | hinauskomplimentieren (Andrey Truhachev) |
gen. | выставлять за дверь | aussperren |
mil., navy | выставлять заграждение | Sperre werfen (минное) |
law | выставлять иск | Klage erheben (Лорина) |
gen. | выставлять чью-либо кандидатуру | jemanden als Kandidat aufstellen |
gen. | выставлять чью-либо кандидатуру | die Kandidatur aufstellen |
gen. | выставлять чью-либо кандидатуру | jemanden als Kandidaten aufstellen |
gen. | выставлять чью-либо кандидатуру | jemandes Kandidatur aufstellen |
gen. | выставлять чью-либо кандидатуру на выборах | jemanden zur Wahl vorschlagen |
law | выставлять кандидатуру на выборах | zur Wahl vorschlagen |
sport. | выставлять команду | aufstellen (на соревнование) |
gen. | выставлять команду | eine Mannschaft aufstellen |
busin. | выставлять коносамент | ein Konnossement ausstellen |
shipb. | выставлять кранцы | abfendern |
mil., navy | выставлять круговое охранение | Vollgürtel bilden |
mil., navy | выставлять круговое охранение | Vollgürtel aufstellen |
f.trade. | выставлять на аукционе | auf einer Auktion ausstellen |
bank. | выставлять на банк | auf eine Bank ziehen (тратту) |
arts. | выставлять на выставку | zur Schau stellen |
arts. | выставлять на выставку | etw. zur Schau stellen |
fin. | выставлять на инкассация | zum Inkasso einreichen |
fin. | выставлять на инкассо | zum Inkasso vorlegen |
econ. | выставлять на инкассо | zum Inkasso einreichen |
arts. | выставлять на обозрение | zur Schau stellen |
arts. | выставлять на обозрение | etw. zur Schau stellen |
context. | выставлять на показ | direkt sehen (
: Turnierpokale, Trikots und Tennisschläger? Die sieht man bei uns nicht direkt. – Что же касается турнирных кубков, спортивных маек и теннисных ракеток, то мы не выставляем их на показ. Tanecka) |
gen. | выставлять на посмешище | sich/jemanden/etwas zum Gespött machen (Andrey Truhachev) |
inf. | выставлять на посмешище | jemandenlächerlich machen (Andrey Truhachev) |
f.trade. | выставлять на продажу | zum Verkauf ausstellen |
bank. | выставлять на продажу | feilbieten |
gen. | выставлять на продажу | zum Verkauf anbieten (Лорина) |
gen. | выставлять на рынке товары для продажи | auf dem Markt Waren feilhalten |
textile | выставлять на свет | dem Licht aussetzen |
gen. | выставлять на солнце | sömmern |
gen. | выставлять на солнце | sonnen |
law | выставлять на торги | zur Versteigerung stellen (Лорина) |
gen. | выставлять свои товары на ярмарке | auf der Messe ausstellen |
gen. | выставлять напоказ | sich breitmachen (что-либо) |
inf. | выставлять напоказ | hervorkehren |
obs. | выставлять напоказ | ausstreichen |
inf. | выставлять напоказ | vorkehren (что-либо своим поведением) |
gen. | выставлять напоказ | etwas zur Geltung bringen |
gen. | выставлять что-либо напоказ | etwas zur Schau tragen |
law | выставлять напоказ | zur Schau stellen |
gen. | выставлять напоказ | etwas zur Schau tragen |
gen. | выставлять напоказ | auskramen |
disappr. | выставлять напоказ | prunken |
gen. | выставлять напоказ | betonen |
gen. | выставлять напоказ | schautragen |
ironic. | выставлять напоказ свою немецкую добропорядочность | deutschein |
gen. | выставлять напоказ что-либо щеголять | etwas zum besten geben (чем-либо) |
gen. | выставлять нелепые требования | ungereimte Forderungen stellen |
mil. | выставлять непосредственное охранение | sich selbst sichern |
gen. | выставлять обоснованное требование | eine berechtigte Forderung stellen |
gen. | выставлять образцы изделий | submittieren |
gen. | выставлять образцы товаров | submittieren |
law | выставлять образцы товаров на ярмарке | submittieren |
law | выставлять оферту | anbieten |
comp., MS | выставлять оценки | Ergebnisse bekanntgeben |
pediatr. | выставлять оценку | benoten (за что-либо) |
book. | выставлять оценку | benoten |
gen. | выставлять оцепление | eine Straße absichern (вокруг опасного места на улице и т. п.) |
textile | выставлять под действие светопогоды | dem Licht und dem Wetter aussetzen |
textile | выставлять под действие светопогоды | dem Licht und der Luft aussetzen |
gen. | выставлять постель на солнце | die Betten sömmern |
gen. | выставлять посты | Posten aufstellen |
law | выставлять претензию | Anspruch erheben (Лорина) |
mil., navy | выставлять противолодочное охранение | U-Boots-Sicherung stellen |
beekeep. | выставлять пчёлы | die Bienen herausbringen |
law | выставлять свидетеля | einen Zeugen stellen |
law | выставлять свидетеля | einen Zeugen laudieren |
law | выставлять свидетеля | einen Zeugen beibringen |
gen. | выставлять свою кандидатуру | kandidieren (на какой-либо пост и т. п.) |
austrian | выставлять свою кандидатуру | aspirieren (на что-либо) |
gen. | выставлять своё право | auf sein Recht pochen |
disappr. | выставлять себя | hervortun |
gen. | выставлять себя | sich vortun (на передний план) |
gen. | выставлять себя дураком | sich blamieren (Andrey Truhachev) |
gen. | выставлять себя дураком | sich zum Deppen machen (Andrey Truhachev) |
gen. | выставлять себя дураком | sich zum Affen machen umgs. (Andrey Truhachev) |
idiom. | выставлять себя дураком | sich zum Hampelmann machen (Andrey Truhachev) |
gen. | выставлять себя дураком | sich lächerlich machen (Andrey Truhachev) |
gen. | выставлять себя дураком | sich zum Narren machen (Andrey Truhachev) |
idiom. | выставлять себя на посмешище | sich zum Hampelmann machen (Andrey Truhachev) |
inf. | выставлять себя на посмешище | sich aufführen (Andrey Truhachev) |
inf. | выставлять себя полным идиотом | sich zum Vollhorst machen (pechvogel-julia) |
gen. | выставлять себя с выгодной стороны | sich in Szene setzen |
gen. | выставлять справедливое требование | eine berechtigte Forderung stellen |
account. | выставлять счёт | Rechnung erteilen (Лорина) |
law | выставлять счёт | eine Rechnung ausstellen (Andrey Truhachev) |
f.trade. | выставлять счёт | eine Rechnung ausstellen |
railw., road.wrk. | выставлять счёт | fakturieren |
fin. | выставлять счёт/квитанцию к оплате | quittieren (Андрей Клименко) |
law | выставлять счёт-фактуру | eine Rechnung ausstellen (Andrey Truhachev) |
f.trade. | выставлять счёт-фактуру | eine Faktur ausstellen |
busin. | выставлять счёт-фактуру | fakturieren |
patents. | выставлять товары | Waren ausstellen |
sport. | выставлять толчковую ногу | das Sprungbein vorsetzen |
f.trade. | выставлять тратту | eine Tratte auf jn ziehen (на кого-либо) |
f.trade. | выставлять тратту | ziehen |
econ. | выставлять тратту | trassieren |
f.trade. | выставлять тратту в трёх или в ... экземплярах | eine Tratte in drei oder in ... Ausfertigungen ziehen |
f.trade. | выставлять тратту сроком на ... дней | eine Tratte für ... Tage ausstellen |
f.trade. | выставлять тратту сроком на ... дней после предъявления | eine Tratte für ... Tage nach Sicht ausstellen |
f.trade. | выставлять требование | eine Forderung stellen |
law | выставлять требования | Forderungen stellen |
f.trade. | выставлять фактуру | eine Faktur ausfertigen |
mil. | выставлять часового на пост | einen Posten ausstellen |
mil. | выставлять часового на пост | einen Posten aufstellen |
gen. | выставлять часовых | Posten aus stellen |
f.trade. | выставлять выписывать, выдавать чек | einen Scheck ausstellen |
f.trade. | выставлять чек | einen Scheck ziehen |
econ. | выставлять чек | einen Scheck ausstellen |
law | выставлять чек | Scheck ausstellen |
f.trade. | выставлять чек "приказу" | einen Scheck "an Order" ausstellen |
mil., navy | выставлять щит | Scheibe aussetzen |
f.trade. | выставлять экспонаты | Exponate ausstellen |
gen. | выставляющаяся компания | Aussteller (Queerguy) |
law | иметь право выставлять векселя | wechselfähig sein |
med. | имеющий право выставлять счета от своего имени | liquidationsberechtigter Arzt (Niakrice) |
gen. | нечего им выставлять напоказ всю грязь | sie sollten ihre schmutzige Wäsche nicht vor den Leuten waschen |
gen. | нечего им выставлять напоказ всю подноготную | sie sollten ihre schmutzige Wäsche nicht vor den Leuten waschen |
f.trade. | право выставлять дополнительное требование | Nachforderungsrecht |
econ. | право выставлять дополнительные требования | Nachforderungsrecht |
law | право выставлять кандидатов на выборные должности | Vorschlagsrecht |
law, publ.law. | право голосовать и выставлять свою кандидатуру | zu wählen und gewählt zu werden |
law, publ.law. | право голосовать и выставлять свою кандидатуру | Recht |
gen. | самолёта и вертолёта, из которых приблизительно 70 выставлялись впервые, сделали Бурже-77 выставкой с наибольшим количеством новинок | Mit 233 Flugzeugen und Hubschraubern, von denen etwa 70 ihr Debüt gaben, war Le Bourget 77 der Salon mit den meisten Neuheiten Wp 27/1977 233 |
law | сделка в рамках договора купли-продажи, в которой в целях сокращения налога не выставляется её стоимость и как минимум одна из сторон договора не заносится в торговый реестр | Ohne-Rechnung-Geschäft |
econ. | сделка с правом выставлять дополнительные требования | Nachforderungsgeschäft |
econ. | таможенное учреждение, выставляющее сопроводительные документы на таможенный груз и направляющее его в другую таможню для очистки пошлиной | Ausfertigungszolldienststelle |
gen. | тебе не стоит с такой гордостью выставлять напоказ это "достижение" | mit dieser "Leistung" brauchst du nicht zu paradieren |
hist. | феод, обязанный выставлять ополчение | Bannerlehen |