Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
воспринимать
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
быстро
воспринимать
ein feines Ohr für etwas haben
(что-либо)
воспринимать
болезненно
etwas
tragisch nehmen
воспринимать
что-либо
быстро
etwas
schnell auffassen
воспринимать
всерьёз
etwas
für bare Münze nehmen
(
Vas Kusiv
)
воспринимать
всё болезненно
alles zu schwer nehmen
воспринимать
всё трагически
alles zu schwer nehmen
воспринимать
что-либо
как комичное
etwas
von der komischen Seite nehmen
воспринимать
как комплимент
als Kompliment auffassen
(
Ремедиос_П
)
воспринимать
что-либо
как обиду
etwas
als Kränkung empfinden
воспринимать
что-либо
как обиду
etwas
als Kränkung empfinden
воспринимать
что-либо
как оскорбление
etwas
als Beleidigung empfinden
воспринимать
что-либо
как принуждение
etwas
als Nötigung empfinden
воспринимать
как своего отца
als seinen Vater erleben
(
Лорина
)
воспринимать
как своего отца
als seinen Vater erleben
(jemanden – кого-либо
Лорина
)
воспринимать
как своих
als Nahestehende wahrzunehmen
(
Ин.яз
)
воспринимать
как угрозу
als Bedrohung empfinden
(
Ремедиос_П
)
воспринимать
что-либо
как унижение и позор
etwas
als Schmach empfinden
воспринимать
что-либо
как шутку
etwas
für einen Scherz ansehen
воспринимать
что-либо
как шутку
etwas
als einen Scherz ansehen
воспринимать
что-либо
легко
etwas
leicht auffassen
воспринимать
мир
die Welt wahrnehmen
(
Лорина
)
воспринимать
на свой счёт
auf sich beziehen
(
Лорина
)
воспринимать
на слух
über das Ohr aufnehmen
(
Viola4482
)
воспринимать
что-либо
неправильно
etwas
falsch auffassen
воспринимать
органами чувств
mit den Sinnen wahrnehmen
воспринимать
что-либо
правильно
etwas
richtig auffassen
воспринимать
трагически
etwas
tragisch nehmen
восприниматься
враждебно
angefeindet werden
(
sich jemandem gegenüber feindselig verhalten
Andrey Truhachev
)
восприниматься
как вызов
herausfordern
(
Ремедиос_П
)
восприниматься
на слух
sich anhören
(каким-либо образом, напр., es hört sich merkwürdig an – это звучит странно
nebelweiss
)
восприниматься
с враждебностью
angefeindet werden
(
Andrey Truhachev
)
он болезненно
воспринимает
порицание
er ist gegen Tadel sehr empfindlich
он
воспринимал
это как свой моральный долг
er fühlte dies als innere Mission
он живо
воспринимает
всё новое
er ist allem Neuen aufgetan
после напряжения, вызванного длительным путешествием, я уже был не в состоянии
воспринимать
новые впечатления
nach den Anstrengungen der langen Reise war ich für neue Eindrücke nicht aufnahmefähig
способность
воспринимать
Aufnahmefähigkeit
способный
воспринимать
aufnahmefähig
туго
воспринимать
dicke Ohren haben
(что-либо)
туго
воспринимать
что-либо
dicke Ohren haben
(
kanareika
)
эта бумага не
воспринимает
чернил
dieses Papier nimmt keine Tinte an
эти сцены романа
воспринимаются
как немного непристойные
diese Szenen des Romans machen einen
etwas
schlüpfrigen Eindruck
я уже не в состоянии всё
воспринимать
ich bin nicht mehr voll aufnahmefähig
(от усталости, избытка впечатлений)
Get short URL