DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing быть | all forms | exact matches only
RussianGerman
быть на седьмом небеim siebten Himmel schweben (от счастья Mein_Name_ist_Hase)
за чужой счёт легко быть щедрымaus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
Коли быть собаке битой, найдётся и палкаman findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will (Andrey Truhachev)
кому суждено быть повешенным, тот не утонетwas am Galgen vertrocknen soll, ersäuft nicht im Wasser
кому суждено быть повешенным, тот не утонетwem in die Wiege gelegt worden ist, erhängt zun werden, wird nicht ertrinken
кому суждено быть повешенным, тот не утонетwas zum Galgen geboren ist, ersäuft nicht
легко быть добрым на чужой счётaus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
легко быть щедрым за чужой счётaus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
легко быть щедрым за чужой счётaus anderer Leute Beutel ist gut zehren
легко быть щедрым на чужой счётaus fremdem Rohr ist gut Pfeifen schneiden
лучше быть мёртвым, чем краснымlieber rot als tot (Супру)
лучше умереть, чем быть рабом!lieber tot als Sklav’!
не до жиру, быть бы живуin der Not schmeckt jedes Brot (Andrey Truhachev)
Плох тот солдат, который не мечтает быть генераломein Soldat, der nicht General zu werden träumt, ist ein erbärmlicher Krieger
хорошо быть добрым за чужой счётaus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
хорошо быть щедрым за чужой счётaus fremdem Rohr ist gut Pfeifen schneiden
Чему быть, того не миноватьwas am Galgen vertrocknen soll, ersäuft nicht im Wasser
чему быть, того не миноватьes kommt, wie es kommen muss. (Andrey Truhachev)
Чему быть, того не миноватьwas zum Galgen geboren ist, ersäuft nicht