Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Arabic
Bashkir
Belarusian
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Latin
Latvian
Luxembourgish
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Bookish / literary
containing
будем
|
all forms
Russian
German
быть
в чьём-либо распоряжении
in
jemandes
Besitz stehen
(постоянно или временно)
быть
в чьём-либо распоряжении
sich in
jemandes
Besitz befinden
(постоянно или временно)
быть
в чьём-либо распоряжении
in
jemandes
Besitz sein
(постоянно или временно)
быть
виновным в совершении преступления
eines Verbrechens schuldig sein
быть
готовым к услугам
jemandem
zu Gebote stehen
быть
готовым к услугам
jemandem
zu Gebot stehen
быть
действительным
Gültigkeit besitzen
быть
изданным
ergehen
(о приказе и т. п.)
быть
материально обеспеченным
hinlänglich zu leben haben
быть
направленным
intendieren
(на что-либо)
быть
неграмотным
des Lesens unkundig sein
быть
объявленным
ergehen
(о приказе и т. п.)
быть
одетым
mit
etwas
bekleidet sein
(во что-либо)
быть
опубликованным
ergehen
(о приказе и т. п.)
быть
отправленным
ergehen
быть
охваченным
каким-либо
чувством
ergriffen werden
(по сравнению с fühlen выражает большую силу чувства и внезапность его проявления)
быть
подведомственным
unterliegen
(кому-либо)
быть
поставленным
zur Aufführung gelangen
(о пьесе)
быть
похожим
ähneln
(на кого-либо, на что-либо)
быть
приверженцем
bekennen
(чего-либо)
быть
в чьём-либо
распоряжении
jemandem
zu Gebote stehen
быть
в чьём-либо
распоряжении
jemandem
zu Gebot stehen
водитель
был
серьёзно ранен
der Fahrer erlitt erhebliche Verletzungen
вся его деятельность
была
направлена на решение этой задачи
sein Wirken war zur Gänze dieser Aufgabe gewidmet
инициатива
была
в руках противника
der Gegner diktierte das Spielgeschehen
иногда
быть
чьей-либо
собственностью
sich in
jemandes
Besitz befinden
как
было
описано ранее
wie eingangs geschildert
(
Dinara Makarova
)
как
было
признано
zugegebenermaßen
который может
быть
куплен
erhältlich
который может
быть
получен
erhältlich
могущий
быть
полезным
dienlich
нужна
была
вся сила его убеждения
es hat seiner ganzen Überredungskunst bedurft
нужно
было
всё его красноречие
es hat seiner ganzen Überredungskunst bedurft
он
был
очень занят, тем не менее он был готов помочь товарищам
er hatte viel zu tun, dennoch war er bereit, den Kameraden zu helfen
оставаться здесь
дольше
нам
было
нельзя
der Verbleib hier war für uns unmöglich
Get short URL