Subject | Russian | German |
law | брачная дееспособность | Ehefähigkeit |
obs., zoot. | брачная камера | Deckraum |
wood. | брачная камера | Rammelkammer (в которой происходит спаривание жуков marinik) |
obs., zoot. | брачная камера | Deckstall |
biol. | брачная мозоль | Daumenschwiele (у лягушек) |
gen. | брачная ночь | Brautnacht (первая брачная ночь Ин.яз) |
zool. | брачная окраска | Hochzeitskleid |
gen. | брачная пора | Balzzeit (у кошек) |
gen. | брачная пора | Balz (у кошек) |
law | брачная правоспособность | Ehemündigkeit |
law | брачная правоспособность | Heiratsfähigkeit (Andrey Truhachev) |
law | брачная правоспособность | Ehefähigkeit |
sociol. | брачная семья | Ehegattenfamilie |
gen. | брачная служба | Heiratsvermittlung |
law | брачная фамилия | Ehename (супругов jurist-vent) |
sociol. | брачная церемония | Hochzeitszeremonie |
law, inf. | брачная чета | Gatten |
law, inf. | брачная чета | Ehepaar |
law | брачно-имущественный реестр | Güterregister (dolmetscherr) |
law | брачно-имущественный реестр | Güterrechtsregister (Tatiana_Ushakova) |
law | брачно-семейное право | Ehe- und Familienrecht |
law | брачно-семейные отношения | Ehe- und Familienbeziehungen (Лорина) |
gen. | брачное агенство | Eheanbahnungsinstitut (Andrey Truhachev) |
gen. | брачное агенство | Eheinstitut (Andrey Truhachev) |
gen. | брачное агенство | Ehevermittlung (Andrey Truhachev) |
gen. | брачное агенство | Heiratsvermittlung (Andrey Truhachev) |
gen. | брачное агенство | Partnervermittlung (Andrey Truhachev) |
gen. | брачное агенство | Partneragentur (irina_1983) |
law | брачное дело | Ehesache |
law | брачное имущество | Heiratsgut |
chem. | брачное крашение | Fehlfärbung |
gen. | брачное ложе | Brautbett |
inf. | брачное объявление | Kontaktanzeige (Andrey Truhachev) |
gen. | брачное объявление | Heiratsanzeige |
zool. | брачное оперение | Hochzeitskleid |
ornit. | брачное оперение | Prachtkleid (птиц marinik) |
zool. | брачное оперение | Prachtkleid |
zool. | брачное оперение | Brutkleid |
ornit. | брачное поведение | Balzverhalten (птиц marinik) |
demogr. | брачное поведение | Heiratsverhalten (kost) |
zool. | брачное поведение | Paarungsverhalten (marinik) |
law | брачное право | Eherecht |
gen. | брачное предложение | Heiratsangebot (Andrey Truhachev) |
gen. | брачное предложение | Heiratsantrag (Andrey Truhachev) |
law | брачное происхождение | Ehelichkeit (Брачное происхождение ребенка может быть оспорено мужем в течение двух лет и т.д. AlexanderTBS) |
law | брачное происхождение | eheliche Abstammung |
law | брачное свидетельство | Heiratsurkunde |
law | брачное совершеннолетие | Ehemündigkeit |
law | брачное сожительство | eheliches Leben |
law | брачное сожительство | eheliches Zusammenleben |
law | брачное сожительство | eheliche Lebensgemeinschaft |
gen. | брачное сожительство | Eheleben (Andrey Truhachev) |
law | брачное фактическое отношение | eheliche Lebensgemeinschaft |
med. | брачной плодовитости коэффициент | Fruchtbarkeitskoeffizient |
law | брачные дети | eheliche Kinder |
gen. | брачные игры | Balzspiele (Sebas) |
gen. | брачные игры | Balz (у кошек) |
sociol. | брачные круги | Heiratskreise |
law | брачные обстоятельства | Ehekonstellation (dolmetscherr) |
law | брачные отношения | Eheverhältnis (AP Fachuebersetzungen) |
law | брачные отношения | eheliche Beziehungen |
gen. | брачные узы | Ehebande |
gen. | брачные узы | Eheband |
law | брачный аферист | Heiratsbetrüger |
gen. | брачный аферист | Heiratsschwindler |
law | брачный возраст | Ehemündigkeit |
law | брачный возраст | Heiratsalter |
sociol. | брачный возраст | Ehealter |
law | брачный возраст | Ehemündigkeitsalter |
law | брачный возраст | Ehefähigkeitssalter |
beekeep. | брачный вылет | Hochzeitsflug |
beekeep. | брачный вылёт | Begattungsflug (матки для совокупления marinik) |
beekeep. | брачный вылёт | Hochzeitsflug (marinik) |
hist. | брачный герб | Ehewappen |
hist. | брачный герб | Heiratswappen |
hist. | брачный герб | Allianzwappen |
law | брачный договор | Heiratsvertrag |
law | брачный договор | Ehevertrag (dolmetscherr) |
law | брачный договор | Heiratskontrakt |
gen. | брачный договор | Ehepakt |
law | брачный закон | Ehegesetz (massana) |
law | брачный и семейный кодекс | EFK (Лорина) |
law | брачный и семейный кодекс | Ehe- und Familienkodex (Лорина) |
zoot. | брачный инстинкт | Paarungstrieb (marinik) |
gen. | брачный контракт | Ehevertrag |
zool. | брачный наряд | Hochzeitskleid |
ornit. | брачный наряд | Brutkleid (птиц marinik) |
ornit. | брачный наряд | Balzkleid (птиц marinik) |
ornit. | брачный наряд | Prachtkleid (птиц marinik) |
zool. | брачный наряд | Prachtkleid |
zool. | брачный наряд | Brutkleid |
gen. | брачный наряд | Hochzeitskleid |
gen. | брачный обет | Ehegelübde (antbez0) |
beekeep. | брачный облёт | Hochzeitsflug (marinik) |
gen. | брачный обыск | Überprüfung der Ehefähigkeit (Vera Cornel) |
zool. | брачный период | Ranzzeit (Лорина) |
agric. | брачный период | Paarungszeit |
zool. | брачный период | Brunstzeit (у животных Лорина) |
zool. | брачный период у животных | Brunftzeit (SKY) |
ornit. | брачный полёт | Paarungsflug (marinik) |
ornit. | брачный полёт | Balzflug (marinik) |
beekeep. | брачный полёт | Begattungsflug (marinik) |
entomol. | брачный полёт | Hochzeitsflug (а также в обычной лексике, подразумевая под этим " полёт на самолёте после свадьбы" adivinanza) |
biol. | брачный полёт | Hochzeitsflug |
law | брачный посредник | Ehemakler |
biol. | брачный ритуал | Balzritual (marinik) |
biol. | брачный ритуал | Paarungsritual (marinik) |
gen. | брачный сезон | Balz-Saison (aminova05) |
gen. | брачный союз | eheliche Gemeinschaft |
pomp. | брачный союз | Ehebund |
law | брачный союз | Ehe |
law | брачный союз | Konnubium |
law | брачный союз | eheliche Verbindung |
gen. | брачный союз | Ehebündnis |
biol. | брачный танец | Balztanz (птиц marinik) |
tech. | брачный по массе холст | Fehlwickel |
humor. | брачный ярем | das Joch der Ehe |
law | возобновление брачного союза | Wiederherstellung der ehelichen Gemeinschaft |
beekeep. | вылет брачный матки | Hochzeitsflug der Bienenkönigin |
law | дело, вытекающее из брачных отношений | Ehesache |
law | дело по разделу имущества с учётом увеличения стоимости добрачного и брачного имущества каждого супруга | Zugewinnausgleichsache (Лорина) |
gen. | достигший брачного возраста | gebärfähig (Andrey Truhachev) |
sociol. | достигший брачного возраста | ehemündig (Andrey Truhachev) |
gen. | достигший брачного возраста | mannbar heiratsfähig (Andrey Truhachev) |
gen. | достигший брачного возраста | heiratsfähig (heiratsfähige Tochter – дочь на выданье, взрослая дочь adivinanza) |
law | заключение брачного контракта | Abschluss eines Ehevertrages (Лорина) |
law | заключение брачного союза | Eheabschluss (dolmetscherr) |
law | закон о производстве по делам, вытекающим из брачно-семейных отношений, и вопросам добровольной подсудности | Familienverfahrensgesetz (jurist-vent) |
law | закон о судебных расходах при рассмотрении дел, вытекающих из брачно-семейных отношений | FamGKG (jurist-vent) |
gen. | заявления об установлении факта состояния в фактических брачных отношениях | Eheerklärung (SKY) |
hunt. | иметь брачный период | rauschen (Andrey Truhachev) |
zool. | иметь брачный период | brünstig sein (Andrey Truhachev) |
law | имущество, имеющееся у супругов на момент прекращения брачных отношений | Trennungsvermögen (lora_p_b) |
law | имущество одного из супругов, выделенное при заключении брачного контракта | Vorbehaltsgut |
law | имущество одного из супругов, выделенное при заключении брачного контракта или в завещании | Vorbehaltsgut |
law, myth., nors. | книга брачно-семёйных записей | Familienbuch |
law | книга записей брачно-семейных актов | Ehebuch (Mira_M) |
law | книга регистрации брачно-семейных актов | Ehebuch (Mira_M) |
law | консультация по брачным и половым вопросам | Ehe- und Sexualberatungsstelle |
law | лицо брачного возраста | Ehemündiger |
hunt. | находиться в брачном периоде | rauschen (Andrey Truhachev) |
zool. | находиться в брачном периоде | brünstig sein (Andrey Truhachev) |
law | находиться в брачных отношениях | in Ehebeziehungen stehen (Лорина) |
textile | нити для отметки брачных мест в куске ткани | Kennfäden |
zool. | образование брачных пар | Paarbildung (marinik) |
law | общность имущества, нажитого супругами в период совместной брачной жизни | Zugewinngemeinschaft (Лорина) |
gen. | Объединение германских брачных контор и служб знакомств | Gesamtverband Deutscher Eheanbahnungen und Partnervermittlungen (ФРГ) |
biol. | окраска животных в брачный период | Hochzeitsfärbung |
law | орган власти, выдавший книгу брачно-семейных записей | Führungsort des Familienbuches (teren) |
law | оспаривание брачного происхождения ребёнка | Anfechtung der Ehelichkeit eines Kindes |
biol. | отсутствие брачных отношений | Unehe |
biol. | отсутствие брачных отношений | Ehelosigkeit |
gen. | первая брачная ночь | Hochzeitsnacht (marcy) |
gen. | первая брачная ночь | Brautnacht (Ин.яз) |
zool. | поведение во время брачного периода | Paarungsverhalten (животных/птиц marinik) |
ornit. | поведение птиц в брачный период | Balzverhalten (marinik) |
law | поддерживать брачные отношения | eheliche Beziehungen unterhalten (Лорина) |
law | подсудность процессов по брачным делам | Gerichtsstand in Ehesachen |
gen. | посредник по брачным делам | Ehemakler |
gen. | постановление высшего земельного суда об освобождении от предоставления справки о брачной правоспособности | Befreiungsurkunde (Sonn) |
law | Постановление о судебной юрисдикции и исполнении решения суда в брачных вопросах | EheGVVO Ehe-Gerichtsstands- und Vollstreckungsverordnung (aminova05) |
law | Постановление ЕС № 2201/2003 Совета о юрисдикции, признании и исполнении решений по брачным делам и процессам в отношении родительской ответственности и для прекращения постановления ЕС №1347/2000 | EuEheVO (Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 des Rates über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1347/2000 dolmetscherr) |
law | Постановление ЕС № 2201/2003 Совета о юрисдикции, признании и исполнении решений по брачным делам и процессам в отношении родительской ответственности и для прекращения постановления ЕС №1347/2000 | EuEheVO (dolmetscherr) |
law | пребывать в фактических брачных отношениях | in außerehelicher Gemeinschaft leben (Brücke) |
law | прекратить брачные отношения | eheliche Beziehungen auflösen (Лорина) |
law | прекратить брачные отношения | eheliche Beziehungen aufheben (Лорина) |
law | прекращать брачные отношения | eheliche Beziehungen auflösen (Лорина) |
law | прекращать брачные отношения | eheliche Beziehungen aufheben (Лорина) |
law | прекращение брачных отношений | Auflösung der ehelichen Beziehungen (Лорина) |
hunt. | пятно на брачном оперении | Schild (куропатки) |
law | раздел имущества с учётом увеличения стоимости добрачного и брачного имущества каждого супруга | Zugewinnausgleich (Лорина) |
textile | разработка брачной ткани | Trennen |
law | разрыв брачного союза | Scheitern der Ehe (dolmetscherr) |
law | решение об отмене необходимости предоставления документа, подтверждающего брачную правоспособность | Befreiungsverfahren ((принимается Высшим земельным судом, для браков с участием иностранного элемента), возможно употребление "процедура" в зависимости от контекста jurist-vent) |
law | свидетельство о брачной правоспособности | Ehefähigkeitszeugnis (Andrey Truhachev) |
gen. | святость брачного союза | die Heiligkeit der Ehe (Andrey Truhachev) |
gen. | святость брачных уз | die Heiligkeit der Ehe (Andrey Truhachev) |
law | состоять в брачных отношениях | in ehelichen Beziehungen stehen (Лорина) |
law | состоять в брачных отношениях | die ehelichen Beziehungen haben (Лорина) |
law | состоять в фактических брачных отношениях | in außerehelicher Gemeinschaft leben (Brücke) |
law | состоять в фактических брачных отношениях | tatsächliche Ehebeziehungen haben (Лорина) |
law | сохранение брачных отношений | Pflege der ehelichen Beziehungen (Лорина) |
gen. | союз, основанный на фактических брачных отношениях | eheähnliche Lebensgemeinschaft |
law | способный вступить в брак в связи с наступлением брачного возраста | ehemündig |
law | справка о брачной правоспособности | Eheunbedenklichkeitszeugnis (DietrichvonUngleich) |
law | справка о брачной правоспособности | Ehefähigkeitszeugnis (Erdferkel) |
law | судебное дело, вытекающее из брачных отношений | Ehesache (напр., бракоразводное дело) |
law, proced.law. | судебное дело, вытекающее из брачных отношений | Ehesache |
law | увеличение стоимости собственного добрачного и брачного имущества каждого супруга | Zugewinn |
law | узаконить брачные отношения | eheliche Beziehungen legalisieren |
law | частное учреждение для брачного посредничества | Heiratsinstitut |
law | частное учреждение для брачного посредничества | Heiratsbüro |
law | фактические брачные отношения | Kameradschaftsehe |
law | фактические брачные отношения | tatsächliche Ehebeziehungen |
law | фактические брачные отношения | nicht registrierte eheliche Lebensgemeinschaft |
gen. | фактические брачные отношения | eheähnliches Verhältnis |
law | фактическое прекращение брачных отношений | faktisches Ende der ehelichen Beziehung (juste_un_garcon) |
law | фактическое прекращение супругами брачных отношений | Zerrüttung der Ehe |
law | форма раздела имущества супругов при разводе, при которой учитывается увеличение стоимости добрачного и брачного имущества каждого супруга | Zugewinnausgleich |