DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing Число | all forms | exact matches only
RussianGerman
А смешивать два эти ремесла Есть тьма охотников, я не из их числаGar manchen gibt's, der beides kühn vermengt mir wurde diese Gabe nicht geschenkt
без числаohne Zahl
бензин с высоким октановым числомSuper
бессмысленный набор чиселZahlensalat (Andrey Truhachev)
бесчисленное число разunzählige Male (massana)
большее числоMehrheit
большое числоeine große Zahl
большое числоeine große Anzahl (Andrey Truhachev)
большое числоVielzahl
быть в числе заговорщиковmit im Komplott stehen
быть в числе заговорщиковmit im Komplott sein
быть в числе основных претендентов на победу участие в чём-либо и т.д.in der engeren Auswahl sein (4uzhoj)
быть в числе последних учениковsich am Klassenschwanz herumdrücken
быть в числе худших учениковsich am Klassenschwanz herumdrücken
в воскресенье выставку посетило рекордное число посетителейam Sonntag hatte die Ausstellung einen Besucherrekord zu verzeichnen
в их числеdarunter (Лорина)
в меньшем числеin minderer Zahl
в первых числахin den ersten Tagen (Pretty_Super)
в первых числах апреляAnfang April
в последние дни увеличилось число запросовdie Anfragen mehrten sich in den letzten Tagen
в том числеhiervon (tatasha)
в том числеdarunter
в том числеworunter (Лорина)
в том числеzugleich (massana)
в том числеeinbezogen (включая adlerall)
в том числеhierunter (Лорина)
в том числеauch (AlexandraM)
в том числеmiteinbezogen (включая adlerall)
в том числеeinschließlich, ohne Beschränkung hierauf (4uzhoj)
в том числеunter anderem
в том числе, но не исключительноunter anderem, aber nicht ausschließlich (Александр Рыжов)
в указанное числоan diesem Datum
в числеunter (D. Лорина)
в числе которыхdarunter (Лорина)
в числе прочегоunter anderem (Айдар)
в число помещений нашего дома входит также верандаzu unserem Haus gehört noch eine Veranda
ведущее числоLeitzahl (фотовспышки)
величина числаdie Größe einer Zahl
взаимно обратные числаreziproke Zählen
винегрет из чиселZahlensalat (Andrey Truhachev)
включать в числоeinrechnen
возводить число в кубeine Zahl in die dritte Potenz erheben
возрастающее число зрителейdie steigende Zuschauermasse
восемнадцатое числоAchtzehnte (месяца)
всевозрастающее число зрителейdie steigende Zuschauermasse
второго числа текущего месяцаam 2. dieses Monats
второго числа этого месяцаam 2. dieses Monats
второе по величине числоzweithöchste Zahl (Andrey Truhachev)
выигравшие числа цифрового лотоLottozahlen
выплачивать задним числомnachzählen
выражать в числахbeziffern
вычитать одно число из другогоeine Zahl von einer anderen abziehen
газета за сегодняшнее числоdie Zeitung von heute
Гейне относится к числу лучших немецких писателейHeine gehört zu den besten deutschen Dichtern
Гейне принадлежит к числу лучших немецких писателейHeine gehört zu den besten deutschen Dichtern
годовое число часов работыJahresbetriebsstundenzahl (Dimka Nikulin)
годовое число часов солнечного сиянияjährliche Sonnenscheindauer (Dimka Nikulin)
группа чиселZahlengruppe
датировать задним числомrückdatieren (напр., документ)
датировать задним числомretrodatieren (документ)
датировать задним числомantedatieren
датировать задним числомzurückdatieren
датировать задним числомrückdatieren
декадическая система чиселdekadisches Zahlensystem
делитель целого числаaliquoter Teil einer Zahl (при делении без остатка)
делить число на пятьeine Zahl durch fünf teilen
десятичное числоKommazahl (marinik)
дистрибутивное числоDistributivzahl
до пятнадцатого числа месяцаbis zum Monatsfünfzehnten (Лорина)
до сегодняшнего до сего числаbis dato (YuriDDD)
до третьего числаbis zum Dritten des Monats
доверенные лица из числа жильцов домаHaus- und Straßenvertrauensleute (ГДР)
доверенные лица из числа жильцов улицыHaus- und Straßenvertrauensleute (ГДР)
достичь рекордного числа посетителейeinen Rekordbesuch verzeichnen
дробное числоPartitivzahl
дробное числоBruchzahl
его уволили с первого числаman kündigte ihm zum Ersten
задним числомnachträglich
задним числомrückwirkend (Sebas)
задним числомbeim Zurückdenken (Ремедиос_П)
задним числомhinterher
Закон об увеличении числа воспитательных учреждений для детей до трёх летTagesbetreuungsausbaugesetz (TAG (2005) ANIMAL)
застраховать задним числомnachversichern
зачисление в число студентовErstimmatrikulation
заявить об уходе с работы с первого числаfür den Monatsersten kündigen (следующего месяца)
1-​ ​и 3-е лицо ед. числа, настоящее время от vermögenvermag (я/ он в состоянии Slawjanka)
из их числа aus dieser Mengehiervon (Andrey Truhachev)
из числаaus dem Kreis (AlexandraM)
из этого числа aus dieser Mengehiervon (Andrey Truhachev)
избрать президиум из числа присутствующихdas Präsidium aus der Mitte der Anwesenden heraus wählen
изменения, внесённые задним числомnachträgliche Änderungen
изменения, внёсенные задним числомnachträgliche Änderungen
именованное числоbenannte Zahl
имя существительное, употребляющееся только во множественном числеPluraletantum
исключить из числаaus der Reihe streichen (+ G. Abete)
каким числом датировано письмо?welches Datum steht auf dem Brief?
какого числа?am wievielten?
какое сегодня число?den wievielten schreiben wir heute?
какое сегодня число?den wievielten haben wir heute?
какое сегодня число?welches Datum haben wir heute?
какое сегодня число? – Сегодня у нас третье мартаden wievielten haben wir heute? – Wir haben heute den dritten März
какое у нас сегодня число?was für welches Datum haben wir heute?
какое у нас сегодня число?was für ein Datum haben wir heute?
Книга ЧиселNumeri
кодовое числоGeheimnummer (grafleonov; это номер телефона, кот. не внесён в телефонный справочник marinik)
конечное числоendliche Größe
конкретное числоbenannte Zahl
контейнер отправлен 4-го числа сего месяца через Санкт-Петербургder Container ist am 4 d.M. via Sankt Petersburg abgeschickt
круглое числоrunde Zahl
легковой автомобиль с повышенным числом местGesellschaftswagen
малое числоeine niedrige Zahl
Мартобря 86 числаDen 86. Märzember
мн. число от Definiens, см.Definientia (Евгения Ефимова)
мне хотелось бы её рассчитать с первого числаich möchte ihr für zum Ersten kündigen
мне хотелось бы её уволить с первого числаich möchte ihr zum Ersten kündigen
множественного числа имен существительныхs
на пятнадцатое число месяцаzum fünfzehnten eines Monats (Лорина)
наибольшее числоMehrzahl
наибольшее число голосовdie Mehrzahl der Stimmen
наибольшее число присутствующих голосовало за это предложениеdie große Mehrzahl der Anwesenden stimmte für den Antrag
не едящий животные продукты, и не использующий их в быту, в том числе и одеждуVeganer (sonysan; вегетерианец annasty)
не позднее 10 числа месяца, следующего за отчётнымspätestens am 10. des auf den Berichtsmonat folgenden Monats (Alisa_im_Wunderland)
не числом, а уменьемNicht auf das Wieviel kommt es an, sondern auf das Wie
небольшое числоeine geringe Anzahl
небольшое числоeine niedrige Zahl
неименованное числоabstrakte Zahl
некоторое числоAnzahl
неопределённое числоeine unbestimmte Zahl
неподдающееся учёту числоunbezifferbare Zahl (напр., беженцев Novoross)
несколько человек было ранено, в том числе трое детейes gab mehrere Verletzte, darunter drei Kinder
нечётное числоeine ungerade Zahl
оба отеля соперничали в привлечении большего числа туристовdie beiden Hotels wetteiferten um die Gunst der Touristen
обращало на себя внимание большое число выступавших на собрании женщинhervorstechend war die Zahl der in der Versammlung auftretenden Frauen
общее числоGesamtzahl
ограниченное числоeine beschränkte Zahl
огромное числоungeheure Anzahl (Andrey Truhachev)
огромное числоungeheure Zahl (Andrey Truhachev)
огромное числоgewaltige Zahl (Andrey Truhachev)
огромное числоUnzahl (Andrey Truhachev)
огромное числоriesige Menge (Andrey Truhachev)
огромное числоenorme Zahl (Andrey Truhachev)
огромное числоenorme Anzahl (Andrey Truhachev)
одиннадцатое числоElfte (месяца)
округлять число в большую сторонуeine Zahl nach oben abrunden
округлять число в меньшую сторонуeine Zahl nach unten abrunden
октановое числоOktanzahl (горючего)
октановое числоOktanzahl (топлива)
он не принадлежит к числу светилer zählt nicht zu den Leuchten
он относится к числу наших постоянных клиентовer gehört zu unseren Stammkunden
он принадлежит к числу лучших клиентов нашей фирмыer zählt zu den besten Kunden unserer Firma
он принадлежит к числу моих друзейer gehört zu meinen Freunden
он приписал к числу нольer hängte der Zahl eine Null an
он самый обязательный человек из числа тех, которых я знаюer ist der hilfsbereiteste Mensch, den ich kenne
оплачивать задним числомnachzählen
определённое число книгeine bestimmte Zahl von Büchern
от какого числа это письмо?welches Datum steht auf dem Brief?
от сего числа через месяцzwischen heute und einem Monat
отвлечённое числоabstrakte Zahl
отметить задним числомnachfeiern
отношение числа частиц, рассеянных вправо и влевоRechts-Links-Streuverhältnis
отпраздновать задним числомnachfeiern
отрицательное числоeine negative Zahl
официальная политическая встреча с большим числом участниковMeeting (чаще употр. в переводах с русского и английского языков)
память на числаZahlengedächtnis
партия, имеющая наибольшее число голосовdie stimmenstärkste Partei
партия, получившая наибольшее число голосовdie stimmenstärkste Partei
паспорт матери и ребёнка, в который вписываются все обследования матери и ребёнка, во время беременности, а также в первые годы жизни ребёнка, и который также позволяет бесплатно наблюдаться во время беременности и родить ребёнка в Австрии любой женщине, в том числе и не являющейся гражданкой страны. Паспорт выдаётся наблюдающим Вас во время беременности врачом.Kinder-Mutter-Pass (miami777409)
первого числа каждого месяцаjeweils am Monatsersten (pina colada)
первое числоErste (месяца)
первое число месяцаder Erste des Monats
первое число месяцаMonatserste (vanilla_latte)
писать число цифрамиeine Zahl in Ziffern schreiben
по нечётным числамan ungeraden Tagen (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
судя по числу его шаговnach dem Maß seiner Schritte
по чётным числамan geraden Tagen (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
полное число летAnzahl der vollendeten Lebensjahre (soboff)
пометить поздним числомvorausdatieren
помечать более поздним числомspäter datieren
помечать вчерашним числомum einen Tag zurückdatieren
помечать задним числомfrüher datieren
помечать задним числомretrodatieren (документ)
помечать задним числомrückdatieren (напр., документ)
помечать задним числомnachdatieren
последнее число месяцаder Letzte des Monats
последнее число месяцаder Monatsletzte (Лорина)
поставить на какое-либо числоeine Nummer besetzen (при игре в рулетку)
праздновать задним числомnachfeiern
превосходить числомan Zahl übertreffen (AlexandraM)
превосходить кого-либо числомjemanden an Zahl übertreften
прибавлять число петель при вязанииbeim Stricken zunehmen
прибавь к этому числу 3zu dieser Zahl füge 3 hinzu
приблизительное числоeine ungefähre Zahl
привлекающий большое число посетителейvielbesucht
прилагательное согласуется в числе и роде с существительнымdas Eigenschaftswort richtet sich in Zahl und Geschlecht nach dem Hauptwort
принадлежать к числуgehören (кого-либо, чего-либо)
принадлежать к числу чьих-либо сторонниковzu jemandes Anhängern gehören
провести что-либо по книгам задним числомetwas nachträglich buchen
пройденное число километровKilometerstand (по счётчику)
пурпурогаллиновое числоPurpurogallinzahl
пятнадцатое числоFünfzehnte (месяца)
пятое числоFünfte (месяца)
равное число голосов при голосованииStimmengleichheit
развить большое число оборотовauf hohe Touren kommen
рациональные числаdie rationaln Zählen
резкое снижение числа полученных на выборах голосовStimmeneinbruch
рекордное числоRekordzahl (Ремедиос_П)
рекордное число посетителейRekordbesuch
рекордное число посетителейBesucherrekord
рекордное число участниковRekordbeteiligung
рост числа забронированных номеровBuchungsanstieg (Паша86)
ряд чиселZahlenreihe
ряд чиселZahlenfolge
с первого числа я приступаю к работеam Ersten trete ich meine Stellung an
с сего числаmit dem heutigen Datum
с сегодняшнего числаvom Tag des Datums an
с увеличением числа станков проходы в цехе сужаютсяder Arbeitsraum wird durch die Maschinen eingeengt
с указанного числаvom Tag der Ausstellung
с этого числаmit dem heutigen Datum
сего числаunter heutigem Datum
c сего числаvom Tag des Datums an
сего числаan diesem Datum
седьмое числоSiebte (месяца)
седьмое числоSiebente (месяца)
секретное числоGeheimnummer (grafleonov)
семизначное числоeine Zahl mit sechs Nullen
семнадцатое числоSiebzehnte (месяца)
система чиселZahlensystem
слово передачи чего-либо недосказанного в электронных письмах, смс, в том числе, для положительной оценки чего-либо или кого-либоblubb (GrebNik)
смешанное числоeine gemischte Zahl
сократить число участниковdie Mitgliederzahl reduzieren
сократить число членовdie Mitgliederzahl reduzieren
сокращать числоeine Anzahl verringern
сокращать число несчастных случаев на дорогахdie Zahl der Verkehrsunfälle senken
сокращать число ракет среднего радиуса действияdie Anzahl der Mittelstreckenraketen vermindern
сокращение общего числаRückgang der Gesamtzahl (Alex Krayevsky)
сокращение числаder zahlenmäßige Rückgang (+ G. Abete)
сокращение числа заказовAuftragsrückgang
сопоставимое числоVergleichszahl (Andrey Truhachev)
среднее числоDurchschnittszahl
срок истекает 15-го числа текущего месяцаdie Frist läuft bis zum 15 dieses Monats
срок кончается 15-го числа текущего месяцаdie Frist läuft bis zum 15 dieses Monats
страхование задним числомNachversicherung
счётчик числа оборотовDrehzahlmesser
счётчик числа оборотовDrehzähler
такого-то числаam Soundsovielte des Monats (сего; этого месяца)
такого-то числа в маеam soundsovielten Mai (struna)
текущее числоdas aktuelle Datum (дата Andrey Truhachev)
текущее числоaktuelles Datum (о дате Andrey Truhachev)
тиобарбитуровое числоThiobarbiturzahl
точное числоdie genaue Zahl
100 – трёхзначное числоdie Zahl 100 hat drei Stellen
трёхзначное числоeine Zahl mit drei Ziffern
убийство большого числа невинных людейMassaker (olesslein)
увеличение числа полученных голосовStimmenzuwachs (по сравнению с прошлыми выборами и т. д.)
увеличение числа полученных голосовStimmengewinn
увеличение числа полученных на выборах голосовStimmengewinn
увеличиваться в числеsich vermehren (Andrey Truhachev)
удельное число оборотовspezifische Umdrehungszahl
указание числаTagesangabe
указатель календарных чиселDatumanzeiger (на часах)
фигурное числоfigurierte Zahl
целое числоeine ganze Zahl
четырёхзначное числоQuadrupel
четырёхзначное числоdie Zahl 1000 hat vier Stellen 1000 -
числа от единицы до восьмиdie Zählen von eins bis acht
число абонентов увеличилось в три разаdie Zahl der Abonnenten ist auf das Dreifache angestiegen
число безработныхArbeitslosenzahl
Число безработных во Франции возросло в ноябре по официальным данным министерства труда до 1020100 человек.die Zahl der Arbeitslosen in Frankreich ist im November nach offiziellen Angaben des Arbeitsministeriums auf 1020100 angestiegen (ND 17. 12.75)
число в сто раз большееdas Hundertfache einer Zahl
число в тысячу единицChiliade
число в тысячу предметовChiliade
число вычислений в минутуFließkommaoperation (у персонального компьютера)
число вычислений в минутуFlop (у персонального компьютера)
число вычислений в минутуFließkommaeinheit (у персонального компьютера)
число головHäupterzahl
число головKopfzahl
число гребковSchlagzahl (гребной спорт; в минуту)
число дваZwei
число двенадцатьZwölf
число девятьNeun
число десятьZehn
число достигаетZahl kommt heran (Zahl + G. / число кого-либо, чего-либо; an + A., z.B. an die Hundert Abete)
число доходит доZahl kommt heran (Abete)
число дрожжевых клетокHefezahl
число жителейHäupterzahl
число жителейEinwohnerzahl
число заболеваний гриппом увеличилось в последние дниdie Zahl der Grippeerkrankungen hat sich in den letzten Tagen vermehrt
число заболевшихFallzahlen (Ремедиос_П)
число заболевшихMorbidität
число заболевших коронавирусомCorona-Fallzahlen (Ремедиос_П)
число зараженийInfektionszahl (marinik)
Число зарегистрированных безработных в ФРГ возрастёт к 1985 году до 1,65-2 миллионов.die Zahl der registrierten Arbeitslosen in der BRD wird bis 1985 auf etwa 1, 65 bis 2 Millionen anwachsen (ND 10. 6. 80)
число зрителейBesucherziffer
число зрителейBesucherzahl
число источников питанияAnzahl der Speisepunkte (Shmelev Alex)
число коекBettenkapazität (в больнице)
число, которым датировано письмоBriefdatum
число лицKopfzahl
число людейHäupterzahl
число месяцаMonatstag (Лорина)
число несчастных случаев на 1 млн. отработанных человеко-часовArbeitsunfall-Häufigkeitsquote (Александр Рыжов)
число несчастных случаев потрясаетdie Zahl der Unglücksfälle spricht eine erschütternde Sprache
число несчастных случаев увеличилосьdie Zahl der Unglücksfälle hat sich vermehrt
число оборотовUmdrehungszahl
число оборотов грампластинкиSchallplattendrehzahl
число омыленияVerseifiingzzahl
число омыляемостиVerseifungszahl
число операций в минутуFließkommaoperation (у персонального компьютера)
число операций в минутуFlop (у персонального компьютера)
число операций в минутуFließkommaeinheit (у персонального компьютера)
число отдыхающих зависит от погодыdie Zahl der Urlauber hängt vom Wetter ab
число отпускников зависит от погодыdie Zahl der Urlauber hängt vom Wetter ab
число периодовPeriodenzahl (напр., электрического тока)
число петельMaschenzahl
число питающих центровAnzahl der Speisepunkte (Shmelev Alex)
число погибшихPersonenschaden
Число полностью безработных в ФРГ в этом месяце возрастёт до одного миллионаauf rund eine Million wird die Zahl der Vollarbeitslosen in der BRD in diesem Monat ansteigen (ND 25.11.77)
число полных летAnzahl der vollendeten Lebensjahre (о возрасте soboff)
число посетителейBesucherziffer
число посетителейBesucherzahl
число пострадавшихPersonenschaden
число родившихсяdie Zahl der Geburt
число родившихсяdie Zahl der Geburten
число с шестью нулямиeine Zahl mit sechs Nullen
число семьSieben
число слушателейBesucherziffer
число слушателейBesucherzahl
число чего-либо сократилосьdie Anzahl hat sich verringert
число сотрудников увеличилосьdie Zahl der Mitarbeiter hat sich vergrößert
число страницZahl der Blätter (Andrey Truhachev)
число страницBlätterzahl (Andrey Truhachev)
число страницSeitenzahl
число студентов увеличилосьdie Zahl der Studenten hat zugenommen
число судьбыSchicksalszahl (число, полученное из сложения чисел даты рождения, месяца и года, называемое в западной нумерологии числом Жизненного Пути. Traumhaft)
число твёрдости по ШоруPrallhärte (4uzhoj)
число триDrei
число умершихSterbeziffer
это число, умноженное на восемьdas Achtfache der Zahl
число участниковTeilnehmerzahl
число участников возросло в три разаdie Zahl der Teilnehmer stieg auf das Dreifache an
число участников ограничивается десятьюdie Zahl der Teilnehmer wird auf zehn beschränkt
число участников увеличилось в три втроеdie Zahl der Teilnehmer stieg auf das Dreifache an
число участников увеличилось в три разаdie Zahl der Teilnehmer ist auf das Dreifache angestiegen
число холостых ходовLeerlaufhubzahl (Maria0097)
число членовMitgliederbestand
Числом поболее, ценою подешевлеRecht groß an Zahl und billig zu bezahlen
Числом поболее, ценою подешевлеin möglichst großer Zahl zu möglichst niederm Preise
числом тысячаtausend an der Zahl
чётное числоeine gerade Zahl
чётные числаpaare Zählen
шестнадцатое числоSechzehnte (месяца)
шестое числоSechste (месяца)
щелочное число Azetat ацетатныйAlkalitätszahl
эквивалент числа жителейEinwohneräquivalent (при расчёте, напр., канализационных сетей или других требуемых мощностей ВВладимир)
эквивалент числа жителейEinwohnerwert (при расчёте, напр., канализационных сетей или других требуемых мощностей ВВладимир)
эквивалентное число жителейEinwohnerwert (ВВладимир)
эквивалентное число жителейEinwohneräquivalent (ВВладимир)
это число завышеноdiese Zahl ist zu hoch gegriffen
это число не делитсяdie Zahl ist nicht ohne Rest teilbar (без остатка)