DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing собою | all forms | exact matches only
SubjectRussianLatvian
inf.бежать — ног под собой не слышатьskriet, ka papēži vien zib
inf.бежать — ног под собой не слышатьskriet, ko kājas nes
inf.бежать — ног под собой не слышатьskriet tā, lai kājas pie zemes nemetas
nonstand.бежит, ног под собой не чуяskrien, ka kājas pie zemes nemetas (не слыша)
gen.беру на себя смелость утверждать, что...uzdrošinos apgalvot, ka...
gen.беру на себя смелость утверждать, что...iedrošinos apgalvot, ka...
gen.бить себя в грудьsist sev pie krūtīm
fig.бороться с самим собойcīnīties pašam ar sevi
gen.брать на себя обязательствоuzņemties saistību
gen.брать на себя ответственностьuzņemties atbildību
gen.брать на себя трудuzņemties pūles
gen.брать на себя трудņemties pūles
gen.брать с собойņemt līdzi
gen.брать себя в рукиsaņemties
gen.брать себя в рукиsaņemt sevi rokās
gen.брать себя в рукиsavaldīties
gen.брать себя в рукиņemt sevi rokās
gen.быть вне себя от восторгаaiz sajūsmas nezināt, kur dēties (sar.)
gen.быть вне себя от восторгаaiz sajūsmas nezināt, ko darīt
gen.быть вне себя от восторгаbūt gluži bez prāta aiz sajūsmas
gen.быть вне себя от восторгаaiz sajūsmas nezināt, kur likties (sar.)
gen.быть вне себя от гневаaiz dusmām nezināt, ko iesākt (от злости)
gen.вести себяuzvesties
gen.вести себяizturēties
gen.вести себя неподобающим образомnepiedienīgi uzvesties
gen.вести себя по-детскиbērnišķīgi izturēties
gen.вести себя приличноuzvesties pieklājīgi
gen.вести себя приличноizturēties pieklājīgi
gen.взять на себя обязательствоuzņemties saistību
gen.взять на себя ответственностьņemt uz sevi atbildību
gen.взять на себя ответственностьuzņemties atbildību
gen.взять на себя ответственностьuzņemties atbildību par kaut ko (за что-л.)
gen.взять на себя повышенные обязательстваuzņemties paaugstinātas saistības
gen.взять на себя починuzņemties iniciatīvu
gen.взять на себя смелостьuzdrīkstēties
gen.взять на себя смелостьuzdrošināties
gen.взять на себя соцобязательстваuzņemties sociālistiskās sacensības saistības
gen.взять на себя трудuzņemties pūles
gen.взять с собойpaņemt līdzi
gen.взять с собойņemt līdzi
gen.взять с собойņemt sev līdz
inf.взять с собойpaķert līdzi
gen.взять с собойpaņemt līdz
gen.взять себя в рукиsaņemt sevi rokās
gen.взять себя в рукиsaņemties
gen.взять себя в рукиsavaldīties
gen.включает в себяsatur, ietver (coffee29)
gen.включать в себяaptvert
gen.включать в себяietvert
gen.включать в себяsaturēt
gen.владеть собойvaldīt pār sevi
gen.владеть собойprast savaldīties
gen.владеть собойvaldīties
gen.вместо себяsavā vietā
gen.вне себя от радостиaiz prieka nezin kur dēties (ko darīt)
gen.вне себя от удивленияārkārtīgi pārsteigts
gen.вникать в себяiedziļināties sevī
gen.возвысить кого-л. до себяpacelt kādu līdz savam līmenim
gen.вознаградить себяatļauties sev kaut ko (чем-л., kā kompensāciju)
gen.вознаградить себяkompensēt sev kaut ko ar kaut ko (чем-л.)
gen.вообразить себяiedomāties sevi par kādu (кем-л.)
gen.вообразить себяiztēloties sevi par kādu (кем-л.)
gen.вообразить себяiedomaties sevi par kādu (кем-л.)
gen.восстанавливать против себяnoskaņot pret sevi
gen.восстановить против себяnoskaņot pret sevi
gen.враждовать между собойnīsties
gen.вчера я чувствовал себя полубольнымvakar es jutos nevesels
gen.вчера я чувствовал себя полубольнымvakar es nejutos īsti vesels
gen.выводить из себяsakaitināt
gen.выводить из себяnokaitināt
gen.выводы напрашиваются сами собойsecinājumi prasās paši par sevi
gen.выводы напрашиваются сами собойsecinājumi rodas paši par sevi
gen.выдавать себяuzdoties par kādu (за кого)
gen.выдавать себяdēvēties (за кого)
gen.выдать себяuzdoties par kādu (за кого)
gen.выдать себяnodot sevi
gen.выдать себяuzdoties par kādu (за кого-л.)
gen.выдать себя за специалистаizdevēties par speciālistu
gen.выдать себя за специалистаdēvēties par speciālistu
gen.выдать себя за специалистаuzdoties par speciālistu
gen.выдать себя с головойparādīt savu īsto seju
gen.выдать себя с головойnodot sevi
gen.выйти из себяsprāgt vai no ādas laukā (sar.)
gen.выйти из себяzaudēt pašsavaldīšanos
gen.выйти из себяzaudēt savaldīšanos
gen.высказывать себяparādīt sevi
gen.выставить себяizcelt sevi
gen.выставить себя подлецомparādīt sevi kā nelieti
gen.выставлять себяizcelt sevi
gen.выходить из себяzaudēt pašsavaldīšanos
gen.выходить из себяsprāgt vai no ādas laukā (sar.)
gen.выходить из себяzaudēt savaldīšanos
gen.гласно признать себя виновнымpubliski visu priekšā atzīt sevi par vainīgu
gen.гласно признать себя виновнымklaji atzīt savu vainu
gen.говорить от себяrunāt savā vārdā
gen.гречневая каша сама себя хвалитkas kaķim asti cels, ja pats necels
gen.гречневая каша сама себя хвалитkas sunim asti cels, ja pats necels (sar.)
gen.давать себя уговоритьļauties pierunāties
gen.дать с собой много едыsadot līdzi daudz ēdamā
gen.дать себя знатьlikt sevi sajust
gen.дать себя знатьlikt sevi manīt
gen.дать себя знатьlikt sevi just
gen.дать себя уговоритьļauties pierunāties
gen.дверь отворяется от себяdurvis veras no vērēja puses
gen.дверь сама собой открыласьdurvis pašas no sevis atvērās
gen.девушка недурна собойmeitene ir diezgan glīta
gen.держать себяuzvesties
gen.держать себяizturēties
gen.держать себя приличноizturēties pieklājīgi
gen.для себяsev
gen.довольный собойpašapmierināts
gen.досадовать на себяpukoties sevī
gen.жертвовать собойuzupurēties
gen.жертвовать собойziedoties
gen.жертвовать собойziedot sevi
gen.жертвовать собойupurēties
gen.забрать с собой книгиpaņemt līdzi grāmatas
gen.загородить собой светnostāties gaismai priekšā
gen.закрепить за собой местоnodrošināt sev vietu
gen.закрепить за собой местоrezervēt sev vietu
gen.заниматься собойpievērst uzmanību savai ārienei
gen.заслонить собой светaizstāties gaismai priekšā
gen.заставить себяpiespiesties (что-л. сделать)
gen.заставить кого-л. себя ждатьlikt kādam gaidīt
gen.застраховать себяnodrošināties (от чего)
gen.застраховать себя от неприятностейnodrošināt sevi pret nepatikšanām
gen.застраховывать себяnodrošināties (от чего)
gen.захватить с собой зонтикpaņemt līdzi lietussargu
gen.захватить с собой зонтикpaņemt līdz lietussargu
gen.заявить себя хорошим работникомparādīt sevi kā labu darbinieku
gen.здесь мы имеем перед собой...te mums ir darīšana ar...
gen.знать за собой винуjusties vainīgs
gen.изжить себяpārdzīvot savu laiku (Anglophile)
gen.изобразить из себя простачкаnotēlot vientiesīti
gen.каждый отвечает за себяkatrs atbild pats par sevi
gen.как эти понятия соотносятся между собойkādas ir šo jēdzienu savstarpējās attiecības
gen.как эти понятия соотносятся между собойkādā korelācijā ir šie jēdzieni
gen.как эти понятия соотносятся между собойkāda ir šo jēdzienu savstarpējā attieksme
gen.каков он из себя?kāds viņš izskatās?
gen.каков он собой?kāds viņš izskatās?
gen.компрометировать себяkompromitēties
gen.кончить себяnonāvēties
gen.кончить себяnogalināties
gen.кончить себяpadarīt sev galu
gen.конь сбросил с себя седокаzirgs nometa jātnieku
gen.конь сбросил с себя седокаzirgs nosvieda jātnieku
gen.корчить из себя знатока музыкиizlikties par mūzikas pazinēju
gen.корчить из себя знатока музыкиtēlot mūzikas pazinēju
gen.льстить себя надеждойmierināt sevi ar cerībām
gen.льстить себя надеждойlolot cerības
gen.мальчик бодрился, воображая себя героемzēns centās nezaudēt turējās braši, iztēlodamies sevi par varoni
gen.мальчик бодрился, воображая себя героемzēns centās nezaudēt drošināja sevi, iztēlodamies sevi par varoni
gen.мальчик бодрился, воображая себя героемzēns centās nezaudēt drosmi, iztēlodamies sevi par varoni
gen.мальчик вёл себя смирноzēns izturējās rātni
gen.мальчик вёл себя смирноzēns izturējās mierīgi
gen.манера держать себяuzvešanās veids
gen.манера держать себяizturēšanās veids
gen.между собойsavā starpā
gen.на людей посмотреть, себя показатьcitus skatīt, sevi rādīt
gen.набросить на себя пальтоuzmest mēteli uz pleciem
gen.навешивать на себяapkārties (что, чего)
gen.надавать с собой много едыsadot līdzi daudz ēdamā
gen.надёрнуть на себя одеялоuzraut sev segu (virsū)
gen.наложить на себя рукиnonāvēties (Anglophile)
gen.напустить на себя строгостьizlikties stingrs (bargs)
gen.напялить на себяuzstīvēt sev mugurā
gen.насиловать себяsevi mocīt
gen.насиловать себяrīkoties pret savu gribu
gen.натащить на себя одеялоuzvilkt sev segu virsū
gen.натащить на себя пиджакuzvilkt svārkus mugurā
gen.натянуть на себя одеялоuzvilkt sev segu
gen.не владеть собой от гневаlēkt no biksēm laukā (дословно "выпрыгивать из штанов в поле" dkuzmin)
gen.нейтрально держать себяizturēties neitrāli
gen.неловко чувствовать себяjusties neērti
gen.непозволительно вести себяuzvesties tā, kā nav atļauts
gen.непозволительно вести себяuzvesties nepiedienīgi
gen.непозволительно вести себяuzvesties tā, kā nepiederas
gen.непозволительно вести себяuzvesties tā, kā neklājas
gen.неудобно чувствовать себяjusties neērti
inf.ног под собой не слышать от радостиskriet kā pa gaisu aiz prieka
inf.ног под собой не слышать от радостиlidot kā pa gaisu aiz prieka
inf.ног под собой не слышать от радостиkāju vairs nejust aiz prieka
inf.ног под собой не чуять от радостиlidot kā pa gaisu aiz prieka
inf.ног под собой не чуять от радостиskriet kā pa gaisu aiz prieka
inf.ног под собой не чуять от радостиkāju vairs nejust aiz prieka
inf.нужно взять с собой выпивкуtik jāņem viens polšs līdzi! (cytrn)
gen.обезопасить себяnodrošināties (от чего)
gen.обеспечивать себяnodrošināties ar ko (чем)
gen.обеспечить себяnodrošināties ar ko (чем)
obs.обладать собоюspēt savaldīties
obs.обладать собоюvaldīt pār sevi
gen.обманывать себя напрасными надеждамиvelti cerēt
gen.обращает на себя внимание тот факт...vērību pelna tas fakts...
gen.обуздать себяapvaldīt sevi
gen.обуздать себяapvaldīties
gen.объявить себя банкротомpasludināt sevi par maksāt nespējīgu
inf.овладевать собойsavaldīties
inf.овладевать собойapvaldīties
gen.овладевать собойsaņemt sevi rokās
gen.овладевать собойsaņemties saņemt sevi rokās
inf.овладеть собойapvaldīties
gen.овладеть собойsaņemt sevi rokās
inf.овладеть собойsavaldīties
gen.овладеть собойsaņemties saņemt sevi rokās
gen.оградить себя от неприятностейnodrošināt sevi pret nepatikšanām
gen.оградить себя от неприятностейpasargāt sevi no nepatikšanām
gen.ограничить себя в расходахierobežot savus izdevumus
gen.он бежит, земли под собой не слышаviņš skrien, ko kājas nes
gen.он бежит, земли под собой не слышаviņš skrien, ka papēži vien zib
gen.он бежит, земли под собой не слышаviņš skrien tā, ka kājas pie zemes nemetas
gen.он браво держит себяviņš turas braši
gen.он был вне себя от радостиaiz prieka viņš nezināja kur likties
gen.он был вне себя от радостиaiz prieka viņš nezināja kur dēties
gen.он ведёт себя как маленькийviņš uzvedas kā mazais bērns
gen.он ведёт себя как маленькийviņš uzvedas kā mazs bērns
gen.он ведёт себя не в пример прочимviņa uzvešanās nevar noderēt par priekšzīmi pārējiem
gen.он ведёт себя не в пример прочимviņa uzvešanās nevar noderēt par priekšzīmi citiem
gen.он ведёт себя невозможноviņš neciešami uzvedas
gen.он ведёт себя порядочноviņš kārtīgi uzvedas
gen.он ведёт себя порядочноviņš pieklājīgi uzvedas
gen.он всех восстановил против себяviņš visus nelabvēlīgi noskaņojis pret sevi
gen.он всех настроил против себяviņš visus noskaņojis pret sevi
gen.он держал себя с достоинствомviņš izturējās ar cieņu
gen.он загородил собой светviņš stāv gaismai priekšā
gen.он загородил собой светviņš nostājies gaismai priekšā
gen.он занят только собойviņu aizņem tikai domas par sevi
gen.он занят только собойviņš domā tikai par sevi
gen.он зарекомендовал себя хорошим работникомviņš parādīja sevi kā labu darbinieku
gen.он мнит себя учёнымviņš domājas esam zinātnieks
gen.он мнит себя учёнымviņš iedomājas, ka ir zinātnieks
gen.он мнит себя учёнымviņš domā, ka ir zinātnieks
gen.он не бережёт себяviņš nesaudzē sevi
gen.он не бережёт себяviņš netaupa sevi
gen.он не заставил себя проситьviņš daudz nebija jālūdz
gen.он не помнит себя от гнёваviņš aiz dusmām nevalda pār sevi
gen.он не хочет утруждать себяviņš negrib piepūlēties
gen.он плохо себя чувствуетviņš slikti jūtas
gen.он похвально ведёт себяviņš teicami uzvedas
gen.он почувствовал себя вознаграждённымviņš jutās gandarīts (за что-л.)
gen.он почувствовал себя дурноviņam uznāca nelabums
gen.он почувствовал себя дурноviņam kļuva nelabi
gen.он почувствовал себя плохоviņam kļuva slikti
gen.он себя неважно чувствуетviņš nejūtas vesels
gen.он себя плохо чувствуетviņš nejūtas vesels
gen.он считает себя очень умнымviņš domājas esam loti gudrs
gen.он считает мнит устар. себя ученымviņš domājas esam zinātnieks
gen.он у себяviņš ir savā istabā (в своей комнате)
gen.он у себяviņš ir mājās (дома)
gen.он у себяviņš ir savās mājās (дома)
gen.он чувствует себя здесь хозяиномviņš te jūtas kā saimnieks
gen.он чувствует себя одинокимviņš jūtas vientuļš
gen.он чувствует себя разбитымviņš jūtas kā salauzts
gen.он чувствует себя усталымviņš jūtas saguris
gen.она не может прийти в себяviņai prāts kā apstulbots
gen.она не так дурна собойviņa ir diezgan glīta
gen.она не так дурна собойviņa ir diezgan paglīta
gen.она не так дурна собойviņa nemaz nav tik neglīta
gen.она считает себя взрослойviņa uzskata sevi par pieaugušu
gen.она хороша собоюviņa ir glīta
gen.она хороша собоюviņa labi izskatās
gen.она хороша собоюviņa ir izskatīga
gen.орудовать как у себя домаizdarīties kā savās mājās
gen.орудовать как у себя домаdarīties kā savās mājās
gen.орудовать как у себя домаrīkoties kā savās mājās
gen.оставить далеко за собойatstāt tālu aiz sevis
gen.оставить за собой право высказаться послеrezervēt sev tiesību izteikties vēlāk
gen.оставить за собой право высказаться послеpaturēt sev tiesību izteikties vēlāk
lawоставлять за собой правоpaturēt tiesības (Latvija)
gen.отвести от себя ударatvairīt triecienu
gen.отвести от себя ударatvairīt sitienu
gen.отгонять от себя мухatgaiņāties no mušām
gen.отгонять от себя мухgaiņāties no mušām
gen.отгонять от себя мухgainīties no mušām
gen.отдать себя наукеnodoties zinātnei
gen.отдаю себя на ваш судnododu sevi jūsu tiesai
gen.отстранить от себя все заботыatbrīvoties no visām rūpēm
gen.пеняй на себя!pats esi vainīgs!
gen.пеняй на себя!vaino pats sevi!
gen.петь про себяdziedāt savā nodabā
gen.побаловать себяatļauties kaut ko (чем-л.)
gen.повести себяsākt izturēties
gen.повести себяsākt rīkoties
gen.повести себяsākt uzvesties
fig.повлечь за собойbūt par iemeslu (что-л., kam)
fig.повлечь за собойradīt (что-л., ko)
gen.поделить между собойsadalīt savā starpā
gen.поджать под себя ногиsavilkt kājas zem sevis
gen.поджать под себя ногиpavilkt kājas zem sevis
gen.подмять кого-л. под себяuzveļoties virsū piespiest kādu pie zemes
gen.подмять кого-л. под себяpiespiest kādu pie zemes
gen.подогнуть под себя ногиpavilkt kājas zem sevis
gen.подумать про себяnodomāt sevī
gen.подумать про себяnodomāt sevī pie s.
gen.подумать про себяnodomāt savā prātā
gen.пожертвовать собойuzupurēties
gen.позвать с собойaizsaukt līdzi (увести)
gen.познай самого себя!pazīsti pats sevi!
gen.позорно он ведёт себяviņš uzvedas tā, ka kauns skatīties
gen.позорно он ведёт себяviņš apkauno sevi, tā uzvedoties
gen.позорно он себяviņš dara sev kaunu, tā uzvedoties
gen.покончить с собойnonāvēties
inf.покончить с собойdarīt sev galu
nonstand.покончить с собойpadarīt sev galu
gen.покончить с собойizdarīt pašnāvību
gen.покончить с собойnogalināties (с жизнью)
gen.покончить с собоюnonāvēties
gen.покрыть себя всеобщим презрениемiemantot vispārēju nicināšanu
gen.покрыть себя позоромkrist kaunā
gen.покрыть себя позоромapkaunot sevi
gen.покрыть себя славойgūt slavu
gen.полить себя водойaplieties ar ūdeni
gen.помнить себяatcerēties sevi
gen.посвятить себя наукеnodoties zinātnei
gen.посоветоваться между собойapspriesties savā starpā
gen.посоветоваться между собойaprunāties savā starpā
gen.поставить перед собой задачуspraust sev par uzdevumu
gen.постоять за себяaizstāvēt sevi
gen.постоять за себяneļaut sev pāri darīt
gen.почувствовать себя бодрееatspirgt
gen.превзойти самого себяpārspēt pats sevi
gen.превосходно себя чувствоватьlieliski justies
gen.предохранять себяnodrošināties (от чего)
gen.представлять собой жалкую фигуруizskatīties nožēlojams
gen.преступление влечёт за собой наказаниеnoziegumam neizbēgami seko sods
gen.привести себя в порядокsakārtoties
gen.приводить себя в порядокsakārtoties
gen.приводить себя в порядокkārtoties
gen.приготовить себяsagatavoties kaut kam (к чему-л.)
gen.признать себя побеждённымatzīt sevi par uzvarētu
gen.прийти в себяattapties (опомниться, успокоиться)
gen.прийти в себяatjēgties (опомниться)
gen.прийти в себяatgūties (опомниться, успокоиться)
gen.прийти в себяatžilbt (опомниться, успокоиться)
gen.прийти в себяatgūt samaņu (в сознание, в чувство)
gen.прийти в себяatģisties (опомниться, успокоиться)
gen.прийти в себяnākt pie samaņas (прийти в чувство)
gen.принести себя в жертвуuzupurēties
gen.принести себя в жертвуziedoties
gen.приносить себя в жертвуuzupurēties
gen.приносить себя в жертвуupurēties
gen.принудить себяpiespiesties piespiest sevi
gen.принуждать себяpiespiesties piespiest sevi
gen.принять вину на себяuzņemties vainu uz sevi
gen.принять на себя винуuzņemties vainu uz sevi
gen.принять на себя обязанностьuzņemties pienākumu
gen.приучить себя рано вставатьieradināties agri celties
gen.приучить себя рано вставатьpieradināties agri celties
gen.приучить себя рано вставатьpieradināt sevi agri celties
gen.про себяpie sevis
gen.про себяklusībā sevi
gen.проявить себяparādīt sevi (darbā)
gen.работать на себяpašnodarboties (Censonis)
gen.работать над собойpaplašināt savas zināšanas
gen.работать над собойaudzināt sevi
gen.работать над собойstrādāt ar sevi
gen.работать над собойcelt savu kvalifikāciju
gen.работать над собойpapildināt savas zināšanas
gen.радоваться про себяklusībā priecāties
gen.разговаривать промеж себяsarunāties savā starpā
gen.разговаривать промежду себяsarunāties savā starpā
gen.разделить между собойsadalīt savā starpā
gen.распоряжаться как у себя домаrīkoties kā savās mājās
gen.распространить вокруг себя ароматizplatīt ap sevi smaržu
gen.расходы оправдают себя впоследствииizdevumi atmaksāsies vēlāk
gen.расходы оправдают себя впоследствииizdevumi attaisnosies vēlāk
gen.ребёнок сбил с себя одеялоbērns nospārdījies pliks
gen.ронять себя в глазах другихzaudēt cieņu citu acīs
gen.ронять себя в глазах другихdiskreditēt sevi citu acīs
gen.ронять себя в глазах другихpazemināt sevi citu acīs
gen.с собойlīdzi (nēsāt līdzi - носить с собой grailmail)
gen.сам собойpats no sevis
gen.сама собойpats no sevis
gen.самб собой разумеетсяpats par sevi saprotams
gen.самб собою разумеетсяpats par sevi saprotams
gen.само собойpats no sevis
gen.само собой разумеетсяpats par sevi saprotams
gen.само собою разумеетсяpats par sevi saprotams
gen.сбить с себя одеялоnospārdīties
gen.сбить с себя одеялоnosviest segu
gen.сбить с себя одеялоnomest segu
gen.сбить с себя одеялоnogrūst segu
gen.сбить с себя одеялоnospārdīt segu
gen.сбросить с себя одеялоnosviest segu
gen.сбросить с себя одеялоnogrūst segu
gen.сбросить с себя одеялоnospārdīties
gen.сбросить с себя одеялоnomest segu
gen.сбросить с себя пиджакnoģērbt svārkus
gen.сбросить с себя пиджакizmesties kreklā
gen.сбросить с себя пиджакizmesties kreklos
gen.сбросить с себя пиджакnovilkt svārkus
gen.сбросить с себя пиджакnomest svārkus
gen.связать себя узами бракаsaistīties laulības saitēm (Anglophile)
gen.сделать усилие над собойpiespiesties
gen.сказать что-л. от себяno savas puses kaut ko pateikt
gen.скинуть всё с себяnovilkt visas drēbes
gen.скинуть всё с себяizmesties kails (sar.)
gen.скинуть всё с себяnoģērbt visu, kas mugurā
gen.слагать с себя винуneatzīt savu vainu
gen.слить себя с коллективомsakausēties ar kolektīvu
gen.слить себя с коллективомsaskaņoties ar kolektīvu
gen.слить себя с коллективомsaliedēties ar kolektīvu
gen.сложить с себя полномочияsavas pilnvaras
gen.сложить с себя полномочияnolikt pilnvaras
gen.снять с себя ответственностьnoņemt no sevis atbildību
inf.совладать с собойapvaldīties
inf.совладать с собойsavaldīties
gen.совладать с собойsaņemt sevi rokās
gen.сохранить за собой правоrezervēt sev tiesības
gen.сохранить за собой правоpaglabāt sev tiesības
gen.сохранить за собой правоpaturēt sev tiesības
gen.сохранить за собой правоsaglabāt sev tiesības
gen.ставить перед собой задачуspraust sev par uzdevumu
gen.старость даёт себя знатьvecums liek sevi manīt
gen.стеснить себя в расходахsašaurināt savus izdevumus
gen.стеснить себя в расходахierobežot savus izdevumus
gen.страховать себя от возможных последствийpasargāt sevi no iespējamām sekām
gen.страховать себя от возможных последствийnodrošināties pret iespējamām sekām
gen.строго вести себяkorekti uzvesties
gen.терять власть над собойzaudēt pašsavaldīšanos
gen.терять почву под собойzaudēt pamatu zem kājām
gen.тешить себя надеждойmierināt sevi ar cerībām
gen.тешить себя надеждойlolot cerības
gen.толкайте калитку от себяpagrūdiet vārtiņus no savas puses
gen.толкайте калитку от себяgrūdiet vārtiņus no savas puses
gen.торговать собойpārdoties
gen.торговать собойtirgot savu miesu (Anglophile)
gen.тянуть в себя воздухvilkt iekšā gaisu
gen.тянуть в себя воздухievilkt gaisu
gen.у меня нет с собойman nav līdz kaut kas (чего-л.)
gen.увести с собойaizsaukt līdzi (позвав)
gen.углубиться в себяnogremdēties sevī
gen.углубиться в себяnogrimt sevī
gen.углубление в себяnogremdēšanās sevī
gen.углубление в себяnogrimšana sevī
gen.углублённый в себяsevī nogremdējies
gen.углублённый в себяsevī nogrimis
gen.уйти в себяnogremdēties sevī
gen.уйти в себяnogrimt sevī
gen.уйти в себяiegrimt sevī
gen.украшать себяpušķoties
gen.унести с собой ключиpaņemt līdzi atslēgas
gen.унести с собой ключиaiznest līdzi atslēgas
gen.управить собойtikt galā ar sevi
gen.уродовать себя плохой причёскойizķēmot sevi ar sliktu frizūru
gen.уронить себя в чьих-л. глазахzaudēt cieņu kāda acīs
gen.уронить себя в чьих-л. глазахdiskreditēt sevi kāda acīs
gen.уронить себя в чьих-л. глазахpazemināt sevi kāda acīs
gen.уронить себя в чьём-л. мненииzaudēt cieņu kāda acīs
gen.уронить себя в чьём-л. мненииdiskreditēt sevi kāda acīs
gen.уронить себя в чьём-л. мненииpazemināt sevi kāda acīs
gen.факты говорят за себяfakti runā paši par sevi
gen.факты говорят за себяfakti liecina paši par sevi
gen.хлопнул себя по кармануiesita sev pa kabatu
gen.читать про себяklusām lasit
gen.что он собой представляет?kas viņš tāds ir?
gen.чувствовать себяjusties
gen.чувствовать себя безответственнымnejusties atbildīgs
gen.чувствовать себя безответственнымjusties neatbildīgs
gen.чувствовать себя в безопасностиjusties droši
gen.чувствовать себя в своей сфереbūt savā elementā
gen.чувствовать себя в своей сфереjusties savā elementā
gen.чувствовать себя виноватымjusties vainīgs kāda priekšā (перед кем-л.)
gen.чувствовать себя затеряннымjusties visu atstāts
gen.чувствовать себя затеряннымjusties aizmirsts
gen.чувствовать себя затеряннымjusties vientuļš
gen.чувствовать себя затеряннымjusties pamests
gen.чувствовать себя как рыба в водеjusties kā zivs ūdenī
gen.чувствовать себя лучшеjusties labāk
gen.чувствовать себя неловкоjusties neveikli
gen.чувствовать себя неловкоjusties neērti
gen.чувствовать себя нехорошоnelabi justies
gen.чувствовать себя нехорошоslikti justies
gen.чувствовать себя обиженнымjusties aizvainots
gen.чувствовать себя обиженнымjusties aizvainotam (уязвлённым, оскорблённым, задетым)
gen.чувствовать себя польщённымjusties glaimotam
gen.чувствовать себя свободноjusties brīvi
gen.чувствовать себя уютноjusties ērti
gen.чувствовать себя уютноjusties omulīgi
gen.чувствую себя польщённымtas man glaimo
gen.чувствую себя польщённымjūtos glaimots
gen.эта экскурсия начинает собой целый ряд культурных мероприятийar šo ekskursiju sākas vesela virkne kultūras pasākumu
gen.эта экскурсия начинает собой целый ряд культурных мероприятийšī ekskursija ievada veselu virkni kultūras pasākumu
gen.эти два помещения сообщаются между собой галереейšīs divas telpas savieno galerija
gen.эти краски не гармонируют не сочетаются между собойšīs krāsas nesaskan
gen.эти племена враждуют между собоюšīs ciltis karo cita ar citu (savā starpā)
gen.эти племена враждуют между собоюšīs ciltis ir naidā (savā starpā)
gen.эти племена враждуют между собоюšīs ciltis nesatiek (savā starpā)
gen.эти племена враждуют между собоюšīs ciltis dzīvo naidā (savā starpā)
gen.эти слова рифмуют между собойšie vārdi ir viens otra atskaņa
gen.эти слова рифмуют между собойšie vārdi atskaņojas savā starpā
gen.это говорит само за себяtas runā pats par sevi
gen.это повлечёт за собой неприятностиtas radīs nepatikšanas
gen.это само собой понятноtas pats par sevi saprotams
fig., inf.я ему не дам над собой командоватьes viņam neļaušu sevi komandēt
gen.я знаю себяes sevi pazīstu
gen.я не взял с собойman nav līdz kaut kas (чего-л.)
gen.я услышал за собой шагиes sadzirdēju aiz muguras solus
gen.я услышал за собой шагиes sadzirdēju aiz sevis solus
gen.я услышал за собой шагиes sadzirdu aiz muguras solus
gen.я услышал за собой шагиes sadzirdu aiz sevis solus
Showing first 500 phrases