Subject | Russian | Latvian |
gen. | без слов понимать друг друга | saprasties bez vārdiem |
fig. | бесценный друг! | dārgais draugs! |
gen. | близкий друг | tuvs draugs |
gen. | бодрить друга | dūšināt draugu |
gen. | бодрить друга | iedrošināt draugu |
gen. | бодрить друга | uzmundrināt draugu |
inf. | будь друг | esi tik laipns |
gen. | в качестве друга | kā draugs |
gen. | в кругу друзей | draugu pulkā |
gen. | в кругу друзей | draugu pulciņā |
gen. | в кругу друзей | draugu vidū |
gen. | в сопровождении друзей | draugu pavadībā |
gen. | ваш друг | jūsu draugs |
gen. | верность другу | uzticība draugam |
gen. | верный друг | uzticīgs draugs |
gen. | верный друг | uzticams draugs |
gen. | вероломный друг | neuzticīgs draugs |
gen. | вместе с друзьями | kopā ar draugiem |
gen. | встретить друга | satikt draugu |
gen. | встреча с друзьями | tikšanās ar draugiem |
inf. | выручать друг друга | izpalīdzēties |
inf. | выручить друг друга | izpalīdzēties |
gen. | выручить друг друга | izpalīdzēties (savā starpā) |
gen. | выручить своего друга | izpalīdzēt savam draugam |
gen. | выручить своего друга | izlīdzēt savam draugam |
gen. | выручить своего друга | izpestīt savu draugu |
gen. | выручить своего друга | paglābt savu draugu |
gen. | выручить своего друга | izglābt savu draugu |
gen. | высказаться другу | izsacīt draugam savas domas |
gen. | высказаться другу | izteikt draugam savas domas |
gen. | говорить с друзьями | runāties ar draugiem |
gen. | говорить с друзьями | runāt ar draugiem |
gen. | дорогой друг! | dārgais draugs! |
gen. | друг детства | rotaļu biedrs |
gen. | друг детства | rotaļbiedrs |
gen. | друг детства | bērnības draugs |
gen. | друг дома | mājas draugs |
gen. | друг друга | viens otru |
gen. | друг друга | cits citu |
gen. | друг другу | viens otram |
gen. | друг другу | cits citam |
gen. | друг дружке | viens otram |
gen. | друг дружке | cits citam |
gen. | друг дружку | viens otru |
gen. | друг дружку | cits citu |
gen. | друг за другом | cits aiz cita |
gen. | друг за другом | viens aiz otra |
gen. | друг за другом | viens pakaļ otram |
gen. | друг за другом | cits pakaļ citam |
gen. | друг за другом | cits aiz pēc cita |
fig. | друг искусства | mākslas cienītājs |
fig. | друг искусства | mākslas draugs |
gen. | друг книги | grāmatu draugs |
gen. | друг от дружки | viens no otra |
gen. | друг от дружки | cits no cita |
gen. | друг против друга | viens pret otru |
gen. | друг с другом | viens ar otru |
comp., MS | Друзья и семья | Draugi un ģimene |
gen. | друзья отвернулись от него | draugi novērsās no viņa |
gen. | друзья отвернулись от него | draugi novērstās no viņa |
gen. | друзья отступились от него | draugi no viņa novērsās |
gen. | друзья познаются в беде | draugus iepazīst nelaimē |
gen. | друзья разлучились | draugi izšķīrās |
gen. | друзья расстались | draugi izšķīrās |
gen. | друзья узнаются в беде | draugus pazīst nelaimē |
fig. | его всегда окружают друзья | viņš vienmēr ir draugu sabiedrībā |
fig. | его всегда окружают друзья | ap viņu vienmēr ir draugi |
fig., inf. | его откачнуло от прежних друзей | viņš atsvešinājās no agrākajiem draugiem |
gen. | ехать навстречу друг другу | braukt viens otram pretim |
gen. | ехать навстречу друг другу | braukt viens otram pretī |
gen. | жать друг друга в толпе | pūlī spiesties cits citam virsū |
gen. | ждать друзей | gaidīt draugus |
gen. | желанный друг! | dārgais draugs! |
gen. | желанный друг! | mīļais draugs! |
gen. | жизнь разбросала бывших друзей | dzīve izmētāja bijušos draugus |
gen. | жизнь разбросала бывших друзей | dzīve izkaisīja bijušos draugus |
gen. | жить в разлуке с друзьями | dzīvot šķirti no draugiem |
gen. | задушевный друг | sirsnīgākais draugs |
gen. | задушевный друг | sirsnīgs draugs |
gen. | закадычный друг | sirdsdraugs (Anglophile) |
gen. | заключать друг друга в объятия | apskauties |
gen. | заключить друг друга в объятия | apskauties |
inf. | звать друг друга | saukāties |
gen. | извериться в друзьях | zaudēt uzticību draugiem |
gen. | извериться в друзьях | zaudēt ticību draugiem |
gen. | интимный друг | intīms draugs |
gen. | испытанный друг | uzticams draugs |
gen. | истинный друг | īsts draugs |
gen. | ко мне часто хаживал мой друг | pie manis bieži nāca mans draugs |
gen. | лошади отвечали друг другу ржанием | zirgi sazviedzās |
nonstand. | любить друг друга | mīlēties |
gen. | любить своих друзей | mīlēt savus draugus |
fig. | между бывшими друзьями бесконечное расстояние | bijušie draugi kļuvuši bezgala tāli viens otram |
gen. | милый друг! | mīļais draugs! |
comp., MS | модуль "Друзья" | draugu modulis |
comp., MS | Мои друзья и друзья друзей | Maniem draugiem un draugu draugiem |
gen. | мой давнишний друг | mans vecais draugs |
gen. | мой давнишний друг | mans sensenais draugs |
gen. | мой драгоценный друг! | mans mīļais draugs! |
gen. | мой драгоценный друг! | mans dārgais draugs! |
gen. | мы бросились друг другу в объятия | mēs metāmies viens otra apkampienos |
gen. | мы помогаем друг другу | mēs palīdzam viens otram |
gen. | мы расстались друзьями | mēs šķīrāmies kā draugi |
gen. | мы сидели друг против друга | mēs sēdējām viens otram pretī |
inf. | набиться в друзья | uzmesties kādam par draugu (к кому-л.) |
gen. | наведаться к другу | apmeklēt draugu |
gen. | наведаться к другу | iegriezties pie drauga |
gen. | наведаться к другу | aiziet pie drauga |
gen. | наведаться к другу | apciemot draugu |
gen. | навестить друга | apciemot draugu |
gen. | навязаться кому-л. в друзья | piesisties sar. kādam par draugu |
gen. | навязаться кому-л. в друзья | pietaisīties sar. kādam par draugu |
gen. | навязаться кому-л. в друзья | uzmesties kādam par draugu |
inf. | нагрянули друзья | negaidot atnāca draugi |
inf. | нагрянули друзья | negaidot ieradās draugi |
gen. | надёжный друг | uzticams draugs |
gen. | надёжный друг | draugs, uz kuru var paļauties |
inf. | называть друг друга | saukāties |
gen. | найти друзей | rast draugus |
gen. | найти друзей | atrast draugus |
gen. | наклониться друг к другу | sadurt galvas kopā (напр., чтобы поговорить) |
gen. | наклониться друг к другу | sabazt galvas kopā (напр., чтобы поговорить) |
gen. | налетать друг на друга | saskrieties |
gen. | налететь друг на друга | saskrieties |
gen. | напрашиваться в друзья | uzbāzties par draugu |
gen. | напрашиваться в друзья | uzmesties par draugu |
gen. | настоящий друг | īsts draugs |
inf. | натравить друг на друга | salaist matos |
gen. | натравить друг на друга | salaist matos (sar.) |
gen. | натравить науськать [науськивать] разг. друг на друга | sarīdīt (кого) |
gen. | натравливать науськать [науськивать] разг. друг на друга | sarīdīt (кого) |
gen. | неверный друг | neuzticīgs draugs |
gen. | неверный друг | neuzticams draugs |
gen. | незабвенный друг | neaizmirstams draugs |
gen. | неизменный друг | uzticams draugs |
comp., MS | Некоторые друзья | Dažiem draugiem |
gen. | неразлучные друзья | nešķirami draugi |
gen. | обвиняемые валили всё друг на друга | apsūdzētie vēla visu vainu cits citam virsū |
gen. | обливать друг друга | lieties apliet vienam otru |
inf. | обнюхать друг друга | saošņāties |
inf. | обнюхивать друг друга | saošņāties |
gen. | обрести верного друга | iemantot uzticamu draugu |
gen. | обрести верного друга | iegūt uzticamu draugu |
gen. | обрести друзей | rast draugus |
gen. | обстоятельства разобщили друзей | apstākļi atsvešināja draugus (сделали чужими) |
gen. | обстоятельства разобщили друзей | apstākļi izšķīra draugus |
inf. | он, как-никак, мой друг | viņš kā nekā ir mans draugs, viņš tomēr ir mans draugs |
fig. | он любил исповедовать другу свои задушевные мысли | viņš mēdza draugam atklāt savas slepenākās domas |
gen. | он мой старый старинный, давнишний друг | viņš man ir vecs draugs |
gen. | он мой хороший друг | viņš ir man tuvs draugs |
gen. | он мой хороший друг | viņš ir man labs draugs |
gen. | он разборчив в выборе друзей | viņš ir apdomīgs draugu izvēlē |
gen. | он растроганно посмотрел на друзей | viņš aizgrābts paskatījās uz draugiem |
gen. | он растроганно посмотрел на друзей | viņš aizkustināts paskatījās uz draugiem |
gen. | они давно уже не говорят друг с другом | viņi jau sen vairs nerunā viens ar otru |
gen. | они друг другу далёкие люди | viņi ir viens otram sveši |
gen. | они не подошли друг к другу | viņi nesaderēja kopā |
gen. | они не подошли друг к другу | viņi nederēja kopā |
gen. | они отличаются друг от друга как небо от земли | viņi ir tik dažādi kā diena un nakts |
gen. | они отличаются друг от друга как небо от земли | viņi atšķiras viens no otra kā diena un nakts |
gen. | они подходят друг к другу | viņi sader kopā |
gen. | они подходят друг к другу | viņi der kopā |
gen. | они разошлись друзьями | viņi šķīrās kā draugi |
gen. | они сидят, наклонившись друг к другу | viņi sēž galvas kopā sabazuši |
gen. | они сообщаются друг с другом письмами | viņi sazinās ar vēstulēm |
gen. | они стоят друг друга | abi vienā maisā bāžami (sar.) |
gen. | они стоят друг друга | viņi abi labi |
gen. | они так похожи, что их трудно отличить друг от друга | viņi tik līdzīgi, ka tos grūti atšķirt |
gen. | они хорошо подходят друг к другу | viņi ir saderīgs pāris |
gen. | они чужие друг другу | viņi ir sveši viens otram |
folk. | опевать друг друга | apdziedāties |
gen. | особенно приятно встретить старых друзей | it sevišķi patīkami satikt vecus draugus |
loc.name. | остался он с женою сам-друг | viņi ar sievu palika divatā |
loc.name. | остался он с женою сам-друг | viņi ar sievu palika divi vien |
gen. | отдалить сына от плохих друзей | izolēt dēlu no sliktiem draugiem |
gen. | отдалить сына от плохих друзей | norobežot dēlu no sliktiem draugiem |
gen. | отдалиться от старых друзей | atsvešināties no veciem draugiem |
gen. | отколоться от друзей | nošķirties no draugiem |
gen. | отличить друга от недоброжелателя | izšķirt, kas draugs un kas ienaidnieks |
gen. | отличить друга от недоброжелателя | atšķirt draugu no ienaidnieka |
fig. | оторваться от друзей | atrauties no draugiem |
gen. | отстать от старых друзей | nošķirties no veciem draugiem |
gen. | отстать от старых друзей | atrauties no veciem draugiem |
gen. | охладеть к прежним друзьям | kļūt vēss pret agrākiem draugiem |
gen. | охладеть к прежним друзьям | atvēst pret agrākiem draugiem |
gen. | охладеть к прежним друзьям | atsalt pret agrākiem draugiem |
inf. | перебивая друг друга | cits caur citu |
gen. | передай привет друзьям! | pasveicini draugus! |
gen. | передай привет друзьям! | sveicini draugus! |
gen. | передай привет друзьям! | nodod sveicienu draugiem! |
gen. | петухи исклевали друг друга | gaiļi saknābuši viens otru |
gen. | плох тот пастух, который волку друг | tam ganam nevar ticēt, kas pie vilka kūmās stāv |
inf. | по дороге я зашёл завернул заглянул разг. к другу | pa ceļam es iegriezos pie drauga |
gen. | повидать друзей | satikties ar draugiem |
gen. | повидать друзей | redzēties ar draugiem |
gen. | под кровлей друга | drauga pajumtē |
fig. | под маской друга | viltus draudzībā |
fig. | под маской друга | izliekoties par draugu |
gen. | подавать друг другу руку | sadoties rokas sasveicināties (для рукопожатия) |
gen. | подать друг другу руку | sarokoties |
gen. | подать друг другу руку | sadoties rokas sasveicināties (для рукопожатия) |
gen. | подделаться под друга | izlikties par draugu |
gen. | подделаться под друга | uzmesties par draugu |
gen. | подделаться под друга | tēlot draugu |
inf. | подталкивать друг друга | sabikstīties savā starpā (чтобы обратить внимание на что-л.) |
inf. | подтолкнуть друг друга | sabikstīties savā starpā (чтобы обратить внимание на что-л.) |
gen. | подходить друг к другу | derēt kopa |
gen. | подходить друг к другу | saderēt kopā |
gen. | пожать друг другу руку | sarokoties |
gen. | познать друга в несчастье | iepazīt draugu nelaimē |
gen. | пойти на выручку друг другу | izpalīdzēties (savā starpā) |
gen. | показания свидетелей противоречили друг другу | liecinieku liecības nesaskanēja |
nonstand. | полюбить друг друга | samīlēties viens otra |
inf. | помогать друг другу | izpalīdzēties savā starpā |
gen. | помогите друг другу | izpalīdzēties |
gen. | помогите друг другу | palīdzēt cits citam |
gen. | помогите друг другу | palīdzēt viens otram |
inf. | помочь друг другу | izpalīdzēties savā starpā |
gen. | понимать друг друга | saprasties |
gen. | понять друг друга | saprasties |
gen. | порадеть друзьям | pakalpot draugiem |
gen. | порадеть друзьям | parūpēties par draugiem |
gen. | порадеть друзьям | palīdzēt draugiem |
gen. | поселить вражду между друзьями | sacelt draugu starpā naidu |
gen. | поселить вражду между друзьями | radīt draugu starpā naidu |
gen. | посетить друга | apciemot draugu |
gen. | посещение друзей | draugu apciemošana |
gen. | поставить столы в ряд, вплотную друг к другу | nolikt galdus citu cita galā |
gen. | постоянный друг | uzticams draugs |
gen. | преданный друг | uzticīgs draugs |
gen. | предать друга | nodot draugu |
gen. | предать своего друга | nodot savu draugu |
gen. | предаться другу | atdoties draugam |
gen. | предаться другу | nodoties draugam |
gen. | при помощи друзей | ar draugu palīdzību |
gen. | прибегнуть к совету друга | griezties pie drauga pēc padoma |
gen. | прибегнуть к совету друга | lūgt draugam padomu |
gen. | привет от друга | sveiciens no drauga |
gen. | приглянуться друг другу | saskatīties |
gen. | приглянуться друг другу | ieskatīties viens otrā |
gen. | приглянуться друг другу | saskatīties iepatikties viens otram |
gen. | примирение поссорившихся друзей | sastrīdējušos draugu salabināšana |
gen. | примирение поссорившихся друзей | sastrīdējušos draugu samierināšana |
gen. | приобрести друзей | iemantot draugus |
fig. | продать своих друзей | pārdot savus draugus |
gen. | протянуть друг другу руки | sasniegties rokās |
gen. | протянуть друг другу руки | sasniegties rokas |
gen. | радеть друзьям | gādāt par draugiem |
gen. | радеть друзьям | palīdzēt draugiem |
gen. | радеть друзьям | rūpēties par draugiem |
gen. | раззнакомить друзей интригами | atsvešināt draugus ar intrigām |
gen. | разлучать друзей | šķirt draugus |
gen. | разлучаться с друзьями | šķirties no draugiem |
gen. | размолвки между друзьями | nesaskaņas draugu starpā |
gen. | разочарование в друге | vilšanās draugā |
gen. | разочароваться в друзьях | vilties draugos |
gen. | разуверить кого-л. в друзьях | atņemt kādam ticību draugiem |
gen. | разувериться в друзьях | zaudēt ticību draugiem |
gen. | разъединять друзей | šķirt draugus |
gen. | раньше мы были друзьями | agrāk mēs bijām draugi |
gen. | распроститься с друзьями | atsveicināties no draugiem |
gen. | распроститься с друзьями | atvadīties no draugiem |
comp., MS | Рассказать другу | Pastāstīt draugam |
gen. | расставание с друзьями | šķiršanās no draugiem (Hiema) |
gen. | расставаться с друзьями | šķirties no draugiem |
gen. | рожь уродилась только сам-друг | rudziem izauga tikai otrais grauds |
gen. | рожь уродилась только сам-друг | rudziem bija tikai divkārtīga raža |
gen. | рожь уродилась только сам-друг | no rudziem ievāca tikai divkārtīgu ražu |
gen. | рожь уродилась только сам-друг | no rudziem dabūja tikai otro graudu |
gen. | с разбором выбирать друзей | izvēlēties draugus ar apdomu |
gen. | с разбором выбирать друзей | izraudzīties draugus ar apdomu |
gen. | с разборчивостью выбирать друзей | izvēlēties draugus ar apdomu |
gen. | с разборчивостью выбирать друзей | izraudzīties draugus ar apdomu |
loc.name. | сам-друг | divi (двое) |
gen. | сам-друг | divatā (вдвоём) |
gen. | самый близкий друг | tuvākais draugs |
gen. | свести друзей | savest draugus kopā |
gen. | сердечный задушевный, закадычный разг. друг | sirdsdraugs |
gen. | сердечный друг | sirdsdraugs |
gen. | сжать друга в объятиях | cieši apkampt draugu |
gen. | сжать друга в объятиях | spiest draugu pie krūtīm |
gen. | скучать по друзьям | ilgoties pēc draugiem |
gen. | следовать вереницей друг за другом | virknēties |
gen. | снизойти к слабостям друга | būt iecietīgs pret drauga vājībām |
gen. | собрались сошлись друзья и знакомые | salasījās draugi un paziņas |
gen. | события вереницей следовали друг за другом | notikumi virknējās cits aiz cita |
gen. | советую вам это как друг | es jums to ieteicu kā draugs |
gen. | сошлись собрались друзья и знакомые | sanāca draugi un paziņas |
gen. | сошлись знакомые и друзья | sanāca kopā paziņas un draugi |
comp., MS | список друзей | draugu saraksts |
gen. | способствовать другу в его начинаниях | palīdzēt draugam viņa pasākumos |
gen. | среди моих друзей | starp maniem draugiem |
gen. | среди стольких знакомых ни одного друга | starp tik daudziem paziņām neviena drauga |
gen. | среди стольких знакомых ни одного друга | starp tik daudz paziņām neviena drauga |
gen. | старинный друг | vecs draugs |
gen. | старые друзья рассеялись по всей стране | vecie draugi izklida pa visu valsti |
gen. | старый друг | vecs draugs |
gen. | старый друг лучше новых двух | veca draudzība nerūs |
gen. | судьба развела друзей | liktenis izšķīra draugus |
gen. | судьба разлучила друзей | liktenis izšķīra draugus |
gen. | сходить к другу | aiziet pie drauga |
fig. | тепло встретить друга | sirsnīgi sagaidīt draugu |
fig. | тепло встретить друга | silti sagaidīt draugu |
gen. | теснить друг друга в толпе | drūzmā spiest viens otru |
gen. | тосковать по друзьям | ilgoties pēc draugiem |
gen. | у меня перебывали все мои друзья | mani apmeklējuši visi mani draugi |
gen. | у меня перебывали все мои друзья | pie manis bijuši visi mani draugi |
gen. | у него завелись друзья | viņam radušies draugi |
gen. | улыбнуться друг другу | sasmaidīties |
gen. | усомниться в друге | apšaubīt drauga uzticību |
gen. | усомниться в друге | sākt šaubīties par drauga uzticību |
gen. | утратить друга | zaudēt draugu |
gen. | хвалить своего друга | slavēt savu draugu |
gen. | хвалить своего друга | lielīt savu draugu |
gen. | эти гласные чередуются друг с другом | šie patskaņi mijas viens ar otru |
gen. | эти разногласия проистекли из нежелания понять друг друга | šīs nesaskaņas izcēlās aiz nevēlēšanās saprasties |
gen. | эти разногласия проистекли из нежелания понять друг друга | šīs nesaskaņas radās aiz nevēlēšanās saprasties |
gen. | я друга выручил, а он меня выучил | glāb vien kaķi no nāves, viņš tev ieplēsīs rokā |
gen. | я друга выручил, а он меня выучил | izvelc suni no ūdens, viņš tev iekož rokā |
gen. | я признал в приезжем своего друга | atbraucējā es pazinu savu draugu |
gen. | я это узнал через моего друга | es to uzzināju no sava drauga |