Subject | Russian | Latvian |
gen. | баллон готов лопнуть | balons taisās pārsprāgt |
gen. | баллон готов лопнуть | balons tūliņ pārsprāgs |
soviet. | Будь готов к труду и обороне" | Esi gatavs darbam un aizsardzībai (igisheva) |
gen. | быть готовым на любые жертвы | būt ar mieru nest jebkuru upuri |
gen. | быть готовым на любые жертвы | būt ar mieru upurēt visu |
gen. | быть готовым на любые жертвы | būt gatavs uz jebkuru upuri |
gen. | в готовом виде | gatavā veidā (Latvija) |
gen. | вагон сильно качался, готовый сорваться с рельс | vagons stipri šūpojās un draudēja izlēkt no sliedēm |
gen. | вагон сильно качался, готовый сорваться с рельс | vagons stipri šūpojās un draudēja noskriet no sliedēm |
gen. | всегда готов! | vienmēr gatavs! |
gen. | выход готовой продукции | ražība (Censonis) |
gen. | готов был вспыхнуть бунт | draudēja uzliesmot nemieri |
gen. | готов был вспыхнуть бунт | draudēja izcelties nemieri |
gen. | готов всё отдать, лишь бы только... | būtu atdevis vai visu, lai tikai... |
soviet. | Готов к труду и обороне" | Gatavs darbam, un aizsardzībai (igisheva) |
gen. | готов к труду и обороне | gatavs darbam un aizsardzībai |
gen. | готов на всё | gatavs uz visu |
gen. | готов отдать последний кусок | gatavs atdot pēdējo kumosu |
gen. | готов сквозь землю провалиться | vai dzīvs zemē būtu ielīdis (sar.) |
gen. | готов сквозь землю провалиться | būtu vai zemē ielīdis |
gen. | готов сквозь землю провалиться | vai dzīvs būtu zemē ielīdis |
pharma. | готовая лекарственная форма | gatava zāļu forma (dragster) |
gen. | готовая одежда | gatavi apģērbi |
gen. | готовое платье | gatavi apģērbi |
gen. | готовы к экзаменам | sagatavojušies uz pārbaudījumiem |
obs. | готовый к услугам | jums padevīgais (в конце письма, vēstules beigās) |
gen. | готовый на всё | gatavs uz visu |
gen. | готовый помочь | palīdzīgs |
gen. | готовый помочь | izpalīdzīgs |
comp., MS | готовый продукт | saražotās preces |
gen. | готовый услужить | vēlīgs |
fig. | действовать по готовому рецепту | rīkoties pēc gatavas receptes |
gen. | доклад готов вчерне | pabeigts referāta uzmetums |
gen. | доклад готов вчерне | sagatavots referāta uzmetums |
gen. | доклад готов вчерне | sagatavots referāta melnraksts |
gen. | доклад готов вчерне | pabeigts referāta melnraksts |
gen. | доклад готов вчерне | referāts sagatavots melnrakstā |
gen. | доклад готов вчерне | referāts pabeigts uzmetumā |
gen. | ещё несколько штрихов - и рисунок будет готов | vēl daži vilcieni - un zīmējums būs gatavs |
gen. | корабль готов к отплытию | kuģis gatavs doties jūrā |
gen. | лошади готовы | zirgi sajūgti |
gen. | магазин готового платья | gatavu apģērbu veikals |
gen. | на всём готовом | pie visa brīva (sar.) |
gen. | на всём готовом | ar dzīvokli un uzturu |
gen. | на всём готовом | pie visa gatava (Anglophile) |
nonstand. | на готовых харчах | brīvā maizē |
gen. | обед готов | pusdienas gatavas |
gen. | обед готов | pusdienas ir gatavas |
gen. | он готов был от стыда сквозь землю провалиться | viņš aiz kauna būtu vai zemē ielīdis |
nonstand. | он готов лопнуть со злости | viņš aiz dusmām sprāgst vai no ādas laukā |
nonstand. | он готов лопнуть со злости | viņš vai plīst aiz dusmām |
gen. | он готов помочь | viņš ir gatavs palīdzēt |
gen. | он готов сквозь землю провалиться | viņš vai zemē būtu ielīdis |
gen. | он готов сквозь землю провалиться | viņš vai dzīvs būtu zemē ielīdis |
gen. | он для родины готов пожертвовать жизнью | viņš dzimtenes labā atdos dzīvību |
gen. | он со стыда готов сквозь землю провалиться | viņš aiz kauna būtu vai dzīvs būtu zemē ielīdis |
gen. | он со стыда готов сквозь землю провалиться | viņš aiz kauna būtu vai zemē ielīdis |
inf. | от боли готов был на стену лезть | aiz sāpēm gribējis vai traks palikt |
gen. | почки готовы распуститься | pumpuri tūliņ raisīsies |
gen. | работа совершенно готова | darbs ir pilnīgi gatavs |
gen. | работа совсем готова | darbs ir pilnīgi gatavs |
gen. | со стыда он был готов сквозь землю провалиться | viņš aiz kauna vai dzīvs būtu zemē ielīdis |
gen. | со стыда он был готов сквозь землю провалиться | viņš aiz kauna būtu vai zemē ielīdis |
gen. | страна была готова к войне | valsts bija sagatavojusies karam |
gen. | страна была готова к войне | zeme bija sagatavojusies karam |
gen. | я готов присягнуть, что это так | es esmu gatavs apzvērēt, ka tas tā ir |
gen. | я готов присягнуть, что это так | es esmu gatavs zvērēt, ka tas tā ir |