DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing тут | all forms | exact matches only
RussianDutch
в чём тут дело?hoe zit dat?
ну а чего тут такого?wat? (nikolay_fedorov)
он тут как тутhij is er als de kippen bij
он уже тутhij is er al
тут дело нечистоdaar speelt de duivel mee
тут замешано много лицdat loopt over veel schijven
тут и тамher en der (casiletta)
тут и тамhier en daar
тут комар носа не подточитdaar is geen speld tussen te krijgen (Ukr)
тут не покапаешьсяdaar is geen speld tussen te krijgen (Ukr)
тут не с чего начатьdaar is geen rooi mee te schieten
тут нет никакой связиhet hangt als droog zand aaneen
тут ничего не поделаешьdaar valt niet aan te tornen
тут ничего не поделаешьdaar helpt geen lievemoederen aan
тут ничего нельзя понятьdaar is geen touw aan vast te knopen
тут ничем не поможешьdaar helpt geen lievemoederen aan
тут ничем не поможешьer is geen zalf aan te strijken
тут ничем нельзя помочьdaar is geen remedie voor
тут ничто не поможетdaar helpt geen moederlief aan
тут сливки уже снятыhet vet is van de ketel
тут уж никто не поможетdaar helpt geen vader of moeder aan
тут уже нечем поживитьсяhet vet is van de ketel
тут уже ничего не поделаешь't is nu eenmaal niet anders
тут что-то кроетсяdaar schuilt iets achter
тут что-то кроетсяdaar zit iets achter
тут что-то кроетсяer schuilt een adder onder het gras
что ты тут делаешь?wat doe jij hier? (nikolay_fedorov)
я тут ни при чёмik kan er niets aan doen
я тут ничего не могу поделатьik kan er niets aan doen