Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
тут
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
Dutch
gen.
в чём
тут
дело?
hoe zit dat?
gen.
ну а чего
тут
такого?
wat?
(
nikolay_fedorov
)
gen.
он
тут
как тут
hij is er als de kippen bij
gen.
он уже
тут
hij is er al
idiom.
точность
тут
не важна
het stekt niet zo nauw
(
Сова
)
gen.
тут
дело нечисто
daar speelt de duivel mee
fig.
тут
есть препятствие
er komt een kink in de kabel
fig.
тут
есть препятствие
er is een kink in de kabel
gen.
тут
замешано много лиц
dat loopt over veel schijven
gen.
тут
и там
her en der
(
casiletta
)
gen.
тут
и там
hier en daar
idiom.
тут
как тут
er als de kippen bij zijn
(
juliab.copyright
)
gen.
тут
комар носа не подточит
daar is geen speld tussen te krijgen
(
Ukr
)
gen.
тут
не покапаешься
daar is geen speld tussen te krijgen
(
Ukr
)
gen.
тут
не с чего начать
daar is geen rooi mee te schieten
gen.
тут
нет никакой связи
het hangt als droog zand aaneen
gen.
тут
ничего не поделаешь
daar valt niet aan te tornen
gen.
тут
ничего не поделаешь
daar helpt geen lievemoederen aan
gen.
тут
ничего нельзя понять
daar is geen touw aan vast te knopen
gen.
тут
ничем не поможешь
daar helpt geen lievemoederen aan
gen.
тут
ничем не поможешь
er is geen zalf aan te strijken
gen.
тут
ничем нельзя помочь
daar is geen remedie voor
gen.
тут
ничто не поможет
daar helpt geen moederlief aan
gen.
тут
сливки уже сняты
het vet is van de ketel
gen.
тут
уж никто не поможет
daar helpt geen vader of moeder aan
gen.
тут
уже нечем поживиться
het vet is van de ketel
gen.
тут
уже ничего не поделаешь
't is nu eenmaal niet anders
gen.
тут
что-то кроется
daar schuilt
iets
achter
gen.
тут
что-то кроется
daar zit
iets
achter
gen.
тут
что-то кроется
er schuilt een adder onder het gras
fig.
тут
что-то неладно
het is niet kosjer
gen.
что ты
тут
делаешь?
wat doe jij hier?
(
nikolay_fedorov
)
humor.
что у тебя
тут
за история?
wat heb je daar voor een gedoetje?
idiom.
это так, и ничего
тут
не поделаешь
het is nu eenmaal zo
(
Wif
)
gen.
я
тут
ни при чём
ik kan er niets aan doen
gen.
я
тут
ничего не могу поделать
ik kan er niets aan doen
Get short URL