DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing юридическая сила | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianItalian
lawадресом проживания которой по вопросам, связанным с занимаемой должностью, является юридический адрес упомянутой ниже компании, наделённая предусмотренными Уставом компании полномочиями, имеющими силу законаdomiciliata per la carica presso la sede della società, con i poteri per quanto infra in forza di legge e del vigente statuto sociale (Незваный гость из будущего)
lawбез ограничения юридической силы положений статей...fermo quanto disposto dagli articoli... (aht)
lawв противном случае они не будут иметь юридической силыa pena di nullità (Незваный гость из будущего)
lawв противном случае они не будут иметь юридической силыsotto pena di inefficacia (Незваный гость из будущего)
gen.возвращать юридическую силуrivalidare (акту и т.п.)
gen.возвращение юридической силыrivalidazione (акту и т.п.)
fin.доверенность, имеющая юридическую силуprocura legale
lawиметь одинаковую юридическую силуavere valore legale identico (gorbulenko)
lawиметь одинаковую юридическую силуavere pari valore legale (gorbulenko)
lawиметь одинаковую юридическую силуavere identico valore legale (gorbulenko)
econ.иметь юридическую силуavere valore legale
gen.иметь юридическую силуavere efficacia giuridica (massimo67)
lawиметь юридическую силу во всех отношенияхvalido a ogni effetto
lawимеющие равную юридическую силуaventi pari valore legale (spanishru)
lawимеющий юридическую силуvalevole
fin.имеющий юридическую силуvalido
gen.имеющий юридическую силуgiuridicamente opponibile (Валерия 555)
gen.имеющих одинаковую юридическую силуche sono ugualmente validie (zhvir)
gen.имеющих одинаковую юридическую силуugualmente validie (zhvir)
gen.имеющих одинаковую юридическую силуche sono ugualmente validie (zhvir)
lawлишать юридической силыviziare (договор, акт)
fin.лишённый юридической силыprivo di valore legale
lawЛюбые изменения или дополнения, касающиеся настоящего Договора, должны производиться в письменной форме и должны быть подписаны Сторонами, в противном случае они не будут иметь юридической силыOgni modifica о integrazione del presente Contratto dovrà rivestire la forma scritta ed essere sottoscritta dalle parti a pena di nullità (Незваный гость из будущего)
lawНастоящая доверенность представляет собой действительный, имеющий юридическую силу документ, а все вышеизложенное подлежит с вашей стороны беспрекословному выполнению без необходимости дополнительного согласования и утверждения.Ritengo il vostro operato per rato e fermo sin da ora, senza bisogno di ulteriore ratifica e approvazione. (massimo67)
lawне влияет на юридическую силу договораnon pregiudica la validità del contratto (massimo67)
lawне имеющий юридической силыinesistente giuridicamente ineseguibile
busin.подписан в 3-х экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силуfirmato in 3 originali aventi lo stesso valore legale (giummara)
lawпрепятствие к совершению юридического акта, лишающее акт юридической силыimpedimento dirimente
lawпридать документу юридическую силуattribuire pubblica fede (придание документу юридической силы; удостоверить; Che cosa significa "Pubblica fede"? La locuzione indica l'attestazione, da parte di un pubblico ufficiale, della veridicità dei fatti che si sono svolti alla sua presenza (es. atto pubblico redatto da notaio); Легализация документа — это совершение ряда определенных формальных процедур для придания документу юридической силы на территории другого государства.: удостоверение достоверности; come sopra indicato, conferisce innanzitutto al notaio il potere di attribuire pubblica fede agli atti ricevuti; L’atto pubblico è il documento redatto, con le richieste formalità, da un notaio o da altro pubblico ufficiale autorizzato ad attribuirgli pubblica fede nel luogo dove l’atto è formato massimo67)
econ.сообщать договору юридическую силуconferire forza contrattuale
lawсохранение юридической силы обязательствsopravvivenza delle obbligazioni (Незваный гость из будущего)
lawсохранять юридическую силуrimanere valido (Sebbene i suoi obiettivi e principi rimangano tuttora validi, massimo67)
lawтерять юридическую силуdiventare nullo (Блуждающий огонек)
fin.условия, имеющие юридическую силуcondizioni in vigore
lawустанавливать юридическую силу актовdeterminare gli effetti della validità degli atti
lawутверждение юридического акта с целью придания ему исполнительной силыsentenza di omologazione
lawэлектронная почта между гражданами и муниципалитетов, который имеет юридическую силу официального документаposta certificata (assen Marchevski)
econ.юридическая силаvalidita
lawюридическая силаvalidità giuridica
lawюридическая силаvalenza giuridica (massimo67)
lawюридическая силаforza giuridica (законность massimo67)
gen.юридическая силаEffetti obbligatori e non (massimo67)
lawюридическая силаvalore legale (gorbulenko)
lawюридическая силаforza legale
gen.юридическая силаefficacia giuridica (tigerman77)
lawюридическая сила для третьих лицopponibilità ai terzi (giummara)
fin.юридическая сила договораvalidita di un trattato
econ.юридическая сила оговоркиvalidita di una clausola
econ.юридическая сила протоколаvalidita di un verbale
fin.юридическая сила уставаvalidita di uno statuto
econ.юридическое лицо, признаваемое таковым не в силу законаcorpo morale
lawявляться недействительным и не иметь никакой юридической силыessere nullo e improduttivo di effetti (считаться: al presente Accordo Subscription saranno nulle e improduttive di effetti qualora non siano state concordate per iscritto massimo67)