Subject | Russian | Italian |
inf. | а мне то что? | mi fa un baffo (Taras) |
proverb | бойся не той собаки, что лает, а той, что кусает | can che abbaia non morde |
gen. | быть в чём-то замешанным | aver che fare in una cosa |
gen. | быть готовым что-то сделать | sentirsela (gorbulenko) |
gen. | в последнее время мне что-то не пишется | ultimamente non ho voglia di scrivere (Nuto4ka) |
gen. | в том-то и дело, что он уже́ уехал! | ma se è partito! |
gen. | в этом есть что-то своё | c'è qualcosa di originale |
gen. | вдали что-то затемнело | in lontananza cominciò a prender corpo qualcosa di scuro |
gen. | вдали что-то затемнелось | in lontananza cominciò a prender corpo qualcosa di scuro |
gen. | во что бы то ни стало | ad ogni costo |
gen. | во что бы то ни стало | in ogni maniera |
gen. | во что бы то ни стало | a tutti i pattoi |
gen. | во что бы то ни стало | a tutti i costi |
gen. | во что бы то ни стало | a ogni patto |
gen. | во что бы то ни стало | costi quel che costi (Assiolo) |
gen. | во что бы то ни стало | cascasse il mondo |
gen. | во что бы то ни стало | caschi il mondo |
gen. | во что бы то ни стало | senz'altro |
gen. | во что бы то ни стало | assolutamente |
gen. | во что бы то ни стало | a ogni costo (gorbulenko) |
gen. | во что бы то ни стало | a qualunque costo |
gen. | Водитель машины, наехавший на что-то кого-то, сбивший что-то кого-то | investitore (Это не перевод, а объяснение, но всё же, может, кому-то пригодится... Azamy) |
gen. | Восклицание, выражает удивление, восхищение, неодобрение или раздражение, что-то вроде "Обалдеть!" | perdiana (PavelSavinov) |
gen. | воспринимать как факт то, что | dare per scontato (spanishru) |
gen. | вы думаете, что он гений какой-то? | credete che sia una specie di genio? |
gen. | вы хотите что-то сказать? | avete nulla da dire? |
gen. | выдавать самые обычные вещи за что-то необыкновенное | vendere il sol di luglio |
dial. | piuttosto di niente г meglio piuttosto / лучше хоть что-то, чем ничего | putost che gnenta l'г mei putost (proverbio emilio romagnolo ulkomaalainen) |
gen. | делать что-то на скорую руку | essere un fulmine (Janetta Astakhova) |
gen. | делать что-то наспех | essere un fulmine (Janetta Astakhova) |
saying. | добиваться своей цели во что бы то ни стало | voler entrare in paradiso a dispetto dei santi |
saying. | добиваться своей цели во что бы то ни стало | stare in paradiso a dispetto dei santi |
law | договор будет регулироваться иным правом чем то, которое регулировало его ранее | sottoporre il contratto ad una legge diversa da quella che lo disciplinava in precedenza (pincopallina) |
math. | если бы функция была разрывной, то следовало бы что... | se la funzione fosse discontinua, allora risulterebbe che... |
gen. | за что боролись, на то и напоролись | l'hai avuta perche l'hai voluta |
saying. | за что купил, за то и продаю́ | questa è la mostra e questa è la balla, cosi l'hò sentita dire, cosi ve la ripeto |
inf. | за что купил, за то и продаю | la rivendo come l'ho comprata |
gen. | за что купил, за то и продаю́ | la rivendo come l'hò sentita |
gen. | за что купил, за то и продаю́ | la rivendo come l'hò comprata |
obs. | замышлять что-то недоброе | avere cattive intenzioni (Ann_Chernn_) |
gen. | заподозрить что-то неладное | sospettare un imbroglio |
gen. | здесь что-то кроется | c'è qualcosa li sotto |
avunc. | здесь что-то кроется | gatta ci cova |
gen. | здесь что-то кроется | c'e del buio |
gen. | здесь что-то не так | c'è qualcosa che non va |
avunc. | здесь что-то не так | gatta ci cova |
gen. | здесь что-то не так | qualcosa non quadra |
gen. | здесь что-то неладно | gatta ci cova |
gen. | здесь что-то нечисто | qualcosa sotto ci dev'essere |
gen. | здесь что-то нечисто | c'e sott'acqua qualcosa |
gen. | здесь что-то скрывается | gatta ci cova |
idiom. | знать что-то/кого-то как свои пять пальцев | conoscere qualcosa o qualcuno come le proprie tasche (Inna_midnight) |
saying. | и тот вор, что крадёт, и тот, что концы хоронит | tanto è ladro chi ruba e chi tiene il sacco |
gen. | иметь какое-то отношение к чему-либо | avere a che vedere con... (Аркаха) |
gen. | иметь храбрость, чтобы сделать что-то | sentirsela (gorbulenko) |
gen. | иметь что-то общее с чем-либо | avere a che vedere con... (часто в отрицании - non avere a che vedere Аркаха) |
gen. | каждый день со мной что-то случается | ogni giorno mi capita qualcosa |
gen. | кроме того что, исключая то что | se non che (Altro non posso aggiungere, se non che quest'estate l'ho usato al mare. Attonn) |
saying. | лучше хоть что-то чем ничего | Piuttosto di niente, г meglio piuttosto (ulkomaalainen) |
gen. | мне надо что-то тебе сказать | ho una cosa da dirti |
gen. | мне сегодня что-то нездоровится | quest'oggi non mi reggo |
gen. | мне что-то не пишется | non ho voglia di scrivere |
gen. | мне что-то не хо́чется есть | non sò perché |
gen. | мне что-то не хо́чется есть | non ho appetito |
gen. | мне что-то отхотелось | mi è passata la voglia |
gen. | мне что-то расхотелось | non ne hò piu voglia |
gen. | мне это что-то напоминает | ci sento qualcosa di familiare (fruit_jellies) |
gen. | наконец-то что-то получается | tanto tonare o che piovve |
proverb | не всё то золото, что блестит | non г tutto oro quel che luccica (Assiolo) |
proverb | не всё то золото, что блестит | non è tutt'oro quello che riluce |
proverb | не всё то золото, что блестит | non è tutt'oro quel che riluce |
gen. | не всё то золото, что блестит | non e tutt'oro quel che riluce |
gen. | не всё то золото, что блестит | non e tutt'oro quel che luce |
law | не вызывает сомнения то , что... | è fuori dubbio (massimo67) |
proverb | не за то волка бьют, что он сер, а за то, что овцу съел | non perché grigio il lupo è bastonato, ma perché la pecora ha sbranato |
proverb | не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел | non perché grigio il lupo è bastonato, ma perché la pecora ha sbranata |
gen. | не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня | non rimandar a domani quel che puoi fare oggi |
saying. | не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня | non rimandar a domani ciò che si può fare oggi |
saying. | не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня | non rimandare a domani quel che si può fare oggi |
gen. | не то что... | non è che... non già che... |
gen. | не то, что..., а... | non è che... ma... |
law | невзирая на тот факт, что | indipendentemente dal fatto che (massimo67) |
law | необходимо обратить внимание на то, что | va precisato che (massimo67) |
gen. | несмотря на то, что | a prescindere dal fatto che (Валерия 555) |
gen. | несмотря на то, что | nonostante (в контексте по смыслу "напрашивается" "что" Malenkova_Kate) |
gen. | несмотря на то, что... | nonostante che |
gen. | Несмотря на то, что | Fermo restando (Fermo restando la prevalenza della locazione ... г consentita solo per massimo67) |
gen. | несмотря на то, что... | quantunque |
math. | несмотря на то, что | benché |
gen. | несмотря на то что | nonostante che |
gen. | несмотря на то, что... | per quanto... |
gen. | несмотря на то, что... | benche |
gen. | несмотря на то, что... | nonostante |
gen. | несмотря на то, что... | malgrado |
gen. | несмотря на то, что | pur trattandosi di (Pur trattandosi di un dispositivo impiantabile massimo67) |
gen. | несмотря на то, что | Fermo restando che (Валерия 555) |
gen. | несмотря на то, что.... | malfattore che... |
med. | несмотря на то что выполнил даже выполнив | pur avendo eseguito (massimo67) |
gen. | нечто вроде... что-то похожее на... | una specie di... |
law | обращаем внимание на то, что | si rende noto che (massimo67) |
gen. | он говорит что-то невразумительное | da quel che dice non ci si cava un numero |
gen. | он говорит что-то непонятное | da quel che dice non ci si cava un numero |
gen. | он забыл то, что знал | ha dimenticato quel poco che sapeva |
gen. | он но́сит пальто не пальто, а так что-то... | porta qualcosa che ha la pretesa di essere un cappotto |
gen. | он очень хочет что-то сказать | ha qualcosa nel gozzo |
gen. | Он получил эту должность, потому что ему кто-то помог | Per fargli avere quel posto c'e' voluta una spintarella (Taras) |
gen. | он про́жил что-то около ста лет | visse qualcosa come cento anni |
gen. | он чем-то недоволен | c'è qualcosa che non gli va (a genio) |
gen. | он что-то задумал | sta macchinando (qc) |
gen. | он что-то задумал | ha qualche segreto disegno |
gen. | он что-то затевает | sta ruminare ando q.c. |
gen. | он что-то промычал в ответ | rispose qualcosa borbottando |
gen. | он что-то промямлил | balbettò qualcosa |
gen. | он что-то странный сегодня | è un tantino strano oggi |
gen. | он что-то странный сегодня | è un po' strano oggi |
gen. | они что-то затеяли | stanno macchinando qualcosa |
gen. | они что-то затеяли | stanno combinando qualcosa |
gen. | по той просто́й причине, что... | per la semplice ragione che... |
gen. | под этим что-то кроется | gatta ci cova |
gen. | подзабыл я что-то об этом | non ce l'hò presente |
gen. | поразительно то, что... | ciò che colpisce è... |
gen. | поразительно то, что... | ciò che stupisce è... |
gen. | принимая во внимание тот факт, что | visto che (I. Havkin) |
gen. | принимая во внимание тот факт, что | considerato che (I. Havkin) |
gen. | принимая во внимание тот факт, что | dato che (I. Havkin) |
gen. | пробормотать что-то сквозь зубы | mormorare q.c. tra i denti |
fig. | продолжать что-то делать | tornare a fare (Ann_Chernn_) |
gen. | происхо́дит что-то неладное | c'è qualcosa che non va |
gen. | с той разницей, что... | colla differenza che... |
gen. | сегодня мне что-то не читается | oggi non hò voglia di leggere |
gen. | сегодня работа что-то не идёт | oggi carburo poco (Taras) |
gen. | сегодня работа что-то не клеится | oggi carburo poco (Taras) |
gen. | случилось что-то недоброе | è accaduta qualche disgrazia |
gen. | сохранить все то, что ещё можно сохранить | salvare il salvabile (возможно; salvare quanto più c'era di salvabile; bruciare il bruciabile; uccidere tutto "l'uccidibile" massimo67) |
offic. | спасибо за то, что вы с нами | grazie per aver scelto di stare con noi (Незваный гость из будущего) |
gen. | спасти все то, что ещё можно спасти | salvare il salvabile (возможно massimo67) |
gen. | так ты знал, что он уехал? - А то как же! | dunque sapevi che era partito? - Altro che! |
gen. | то есть? что вы хотите этим сказать? | sarebbe a dire? |
gen. | То же самое что и denuncia | Denunzia (Заявление в полицию, суд, другие органы sporgere denuncia alla polizia — заявить в полицию ulanka) |
obs. | то же, что и dubbioso | dubitoso (ortodos) |
math. | то, что | ciò che |
obs. | то, что внушает страх | dubitoso (ortodos) |
gen. | то, что едят с хлебом | companatico (Avenarius) |
lat., law | то, что и требовалось доказать | id quod erat demonstrandum |
gen. | то, что можно отбить | parabile (colpo difficilmente parabile Murarius) |
inf. | то, что надо | pazzesco (Taras) |
gen. | то, что обычно происходи | id quod plerumque accidit (https://it.wikipedia.org/wiki/Id_quod_plerumque_accidit armoise) |
gen. | то, что обычно происходит | id quod plerumque accidit (https://it.wikipedia.org/wiki/Id_quod_plerumque_accidit armoise) |
gen. | то, что он говорит, логично | è logico quello che dice |
gen. | тот, что надо | buono (I. Havkin) |
gen. | то-то и трудно, что легко | nel facile sta il dificile |
gen. | тут нужно что-то посолиднее | ci vuol altro che ago e refe = |
gen. | тут что-то не так | c'è qualcosa che non quadra |
gen. | тут что-то не так | c'è qualcosa che stride |
gen. | тут что-то не так | qui qualcosa va storto |
gen. | тут что-то неладно! | gatta ci cova! |
gen. | тут что-то неладно | gatta ci cova |
gen. | тут что-то неладно | c'è sotto qualcosa |
gen. | тут что-то неладно! | c'è qualcosa che non quadra! |
gen. | тут что-то неладно! | c'è qualcosa che non va! |
gen. | ты на меня обиделся? ты что-то против меня имеешь? | ce l'hai con me? |
saying. | у кого что болит,тот о том и говорит | la lingua batte dove il dente duole |
inf. | у меня внутри что-то печёт | hò un bruciore dentro |
gen. | у него что на уме, то и на языке | ha il cuore sulla lingua |
law | фирменное наименование акционерного общества должно содержать указание на то, что общество является акционерным | la denominazione sociale deve contenere l'indicazione di società per azioni |
gen. | хотеть что-то сделать | sentirsela (Es.: Te la senti di farlo? - Ты хочешь это сделать? gorbulenko) |
gen. | хуже всего то, что... | il peggio è che... |
gen. | что бы то ни было | checchessia |
gen. | что бы то ни было | quelchessisia |
saying. | что было, то было | acqua passata non macina più (Assiolo) |
idiom. | что было, то было | acqua passata (Assiolo) |
proverb | что было, то прошло́ | il mal passato dev'esser dimenticato |
saying. | что было, то прошло и быльём поросло | acqua passata non macina più (Assiolo) |
proverb | что ни город, то норов | paese che vai, usanze che trovi |
gen. | Что можно с уверенностью утверждать, так это то, что ... | che e' sicuro e' che ... (I. Havkin) |
proverb | что ни город - то норов, что ни деревня - то обычай | paese che vai, usanza che brovi |
proverb | что ни город - то норов, что ни деревня - то обычай | ogni paese ha i suoi usi |
saying. | что ни город- то обычай | tante usanze |
saying. | что ни город- то обычай | tanti paesi |
proverb | что посеешь, то и пожнёшь | chi ben semina ben raccoglie |
inf. | что посеешь,-то пожнёшь | che si semina (dessy) |
inf. | что посеешь,-то пожнёшь | si raccoglie ciò (dessy) |
gen. | что правда, то правда | è la pura verità, è proprio cosi |
proverb | что прошло́, то быльём поросло | acqua passata non macina più |
proverb | что с возу упало, то пропало | ogni lasciata e persa, cosa latta capo ha |
gen. | что сделано, то сделано | cosa fatta capo ha |
gen. | что сказано, то сказано | quel che e detto e detto |
gen. | что сходит с рук ворам, за то воришек бьют | A rubare poco si va in galera, a rubare tanto si fa carriera |
proverb | что у трезвого на уме, то у пьяного на языке | vino e sdegno fan palese ogni disegno |
saying. | что у трезвого на уме, то у пьяного на языке | Quello che sta nel cuore del sobrio e' sulla lingua dell'ubriaco (Lantra) |
saying. | что у трезвого на уме, то у пьяного на языке | bocca ubriaca scopre il fondo del cuore |
proverb | что у трезвого на уме, то у пьяного на языке | vino dentro, senno fuori |
inf. | что-то | press'a poco (в некоторой степени, вроде) |
inf. | что-то | suppergiu |
inf. | что-то | un po' |
lat. | что-то | quid |
inf. | что-то | più o meno |
gen. | что-то | alcunche |
gen. | что-то | cosa (с неопределённым артиклем: он ему что-то дал - gli ha dato una cosa.) |
gen. | что-то | una cosa qualsiasi |
gen. | что-то | un suo perché (положительное: ha un suo perché - в этом что-то есть Assiolo) |
gen. | что-то | chissà perché (почему-то) |
gen. | что-то | qualcosa (Assiolo) |
gen. | что-то вроде... что-то похожее на... | una specie di... |
lat. | что-то ещё | un quid pluris (spanishru) |
gen. | что-то на подобии | una sorta di (oksanamazu) |
gen. | что-то не говорится | non hò voglia di parlare |
gen. | что-то не договаривать | non contarla giusta (Assiolo) |
gen. | что-то не спится | non hò sonno |
gen. | что-то не спится | non viene il sonno |
gen. | Что-то не так? | Che ti prende? (Taras) |
gen. | что-то не так? | qualcosa non va? (Assiolo) |
gen. | что-то неладно в этой семье | c'e del guasto in questa famiglia |
idiom. | что-то неладное творится | qui gatta ci cova (Avenarius) |
gen. | что-то около | qualcosa come (spanishru) |
gen. | что-то пошло не так | qualcosa г andato storto (spanishru) |
law | что-то предварительно заранее запланированное | precostituzione (здесь по контексту получение, но что-то предварительно (заранее) запланированное, Costituito, formato in precedenza: idea, opinione p., preconcetta: dal momento che la precostituzione di diplicato di passaporto, il prelievo di somma cospicua il giorno prima della partenza... massimo67) |
gen. | неблагополучно, нехорошо что-то с ним неладно | deve avere qualcosa |
gen. | что-то сделанное на скорую руку | sveltina (cnlweb) |
gen. | что-то типа | una sorta di (oksanamazu) |
gen. | что-то тут не в порядке | qualcosa non funziona |
gen. | что-то тут не в порядке | qualcosa non va |
gen. | что-то тут не так | c'è qualcosa che tocca (не сходится Assiolo) |
idiom. | что-то тут не так | qui gatta ci cova (è un modo di dire usato nella lingua italiana quando qualcosa risulta strano o poco convincente Avenarius) |
idiom. | что-то тут не так | gatta ci cova (gorbulenko) |
gen. | что-то ты разъездился | ma sei sempre in giro |
gen. | что-то холодно | fa freddo chissa perche (Nuto4ka) |
gen. | что-то хорошее, что-то интересное | di bello (Attonn) |
gen. | чудом успеть что-то сделать | cavarsela per il rotto della cuffia (cnfr. ingl.: by the skin of one's teeth Taras) |
gen. | чудом успеть что-то сделать | cavarsela (Taras) |
gen. | чёрт-те что! | roba da chiodi! |
gen. | чёрт-те что! | che roba! |
inf. | это именно то, что надо | quest'anno e proprio quello che ci voleva |
gen. | это не совсем то, что я имею в виду | non г proprio questo che intendo (Assiolo) |
gen. | это сто́ит что-то около тысячи рублей | costa suppergiu mille rubli |
gen. | я сегодня что-то расклеился | quest'oggi non mi reggo |
proverb | язык без костей: что хо́чет, то и лопо́чет | lingua lesta - poca testa |
saying. | язык без костей, что хо́чет, то лопо́чет | lingua bordella per sette favella |
lat., law | ясно выраженное устраняет то, что подразумевается без слов | expressum facti cessare tacitum |
gen. | я-то тут при чём? | che c'entro io? |