Russian | Italian |
а мне то что? | mi fa un baffo (Taras) |
более, чем уверен | strasicurissimo (предлог stra- означает "очень", "сверх" Lisavetta) |
быть зацикленным на чем-нибудь | avere un chiodo fisso in testa (Nuto4ka) |
в чём душа держится | reggere l'anima coi denti |
в чём душа держится | tenere l'anima coi denti |
вместо цветов сделайте что-нибудь существенное | non fiori ma opere di bene |
вот в чём загвоздка | г proprio questo il punto (gorbulenko) |
врач что надо | dottore coi fiocchi |
выражение, обозначающее, что все хорошо | hakuna matata (нормально, прекрасно, превосходно и т.п. Taras) |
да ладно! да ты что! ладно тебе! | ma dai (реакция удивления, изумления, недоверчивости, чтобы успокоить кого-то и т.п.; также: maddai LuceSvet) |
да ты что! | ma dai! (Taras) |
да что там! | macche! |
да что ты говоришь? | ma va'! (сарказм IreneBlack) |
девица что надо | una ragazza con tutti i sacramenti |
за что купил, за то и продаю | la rivendo come l'ho comprata |
идёт слушок что... | c'è in giro una voce che... |
лучше перебдеть, чем недобдеть! | meglio prudenti che imbrogliati (gorbulenko) |
лучше перебдеть, чем недобдеть | meglio prudenti che dispiaciuti (gorbulenko) |
лучше перебдеть, чем недобдеть! | meglio prudenti che dispiaciuti (gorbulenko) |
лучше перебдеть, чем недобдеть | meglio prudenti che imbrogliati (gorbulenko) |
ни во что не ставить | infischiarsi (Taras) |
ни за что | nix (Avenarius) |
ничего особенного о чём ты думаешь? - Так | a che pensi? - Cosi (a nulla di particolare) |
она не из тех, что мне нравятся | quella li non e nel mio calendario |
смотреть не на что | improponibile (Assiolo) |
собрать что-нибудь поесть | imbandire da mangiare |
Тебе что, смешинка в рот попала? | Be' t'e' presa la risarella? (Taras) |
терзающийся о том, что совершил или упустил | rosicone (шутл. le_ali) |
то, что надо | pazzesco (Taras) |
тут надо кое́-что додумать | va precisato, qui c'è da pensare un altro po' |
Ты что, спятил? | Hai perso il lunario? (Taras) |
у меня внутри что-то печёт | hò un bruciore dentro |
уж лучше одному, чем вместе с кем попало | meglio soli che male accompagnati (Sardina) |
Чем ты занимаешься в жизни? | cosa fai nella vita? (olya_pulya) |
что бы не произошло | mal che vada (Vadim KKC) |
что бы не случилось | mal che vada (Vadim KKC) |
что бы ни | checche |
что было силы | a tutt'uomo |
что было силы | a tutta forza |
что было силы | senza risparmiar le forze |
что вы поделываете? | che fa di bello? |
что вы поделываете? | cosa fa di buono? |
что вы поделываете? | cosa fate di buono? |
что вы поделываете? | che fate di bello? |
что греха таить? | perche nasconderlo? |
что есть силы | a tutta forza |
что есть силы | a tutt'uomo |
что есть силы | senza risparmiar le forze |
о непонятном явлении что за притча? | ma che cos'è questo? |
о непонятном явлении что за притча? | cosa vuoi dire tutto ciò? |
что за срочность? | che fretta c'è? |
что за срочность? | che urgenza c'è? |
что-нудное | lagna (questa canzone г una lagna! - ну, и нудная песня! Assiolo) |
что поделаешь? | non c'è niente da fare!? |
что поделаешь? | non ci si può far niente? |
что посеешь,-то пожнёшь | che si semina (dessy) |
что посеешь,-то пожнёшь | si raccoglie ciò (dessy) |
что-то | suppergiu |
что-то | un po' |
что-то | più o meno |
что-то | press'a poco (в некоторой степени, вроде) |
что ты тут делаешь? | cosa vieni a fare in questi paraggi? (Taras) |
о крайнем проявлении чего-л. что это его так разобрало? | cosa gli è saltato? |
о крайнем проявлении чего-л. что это его так разобрало? | cosa l'ha preso? |
что это за шахер-махер? | che e questo negozio? |
это именно то, что надо | quest'anno e proprio quello che ci voleva |