DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing хорошо | all forms | exact matches only
RussianItalian
белое полотно хорошо краситсяtela bianca si tinge bene
бельё хорошо простиралосьil bucato è ben lavato
бритва хорошо беретil rasoio taglia bene (Nuto4ka)
было бы хорошо, если бы я мог говорить по итальянскиsarebbe buono se fosse parlare italiano (klarisse)
быть хорошо знакомым со спецификой предприятияconoscere meglio la realta aziendale (специфика деятельности предприятия massimo67)
быть хорошо известнымessere una cosa familiare a uno (кому-л.)
быть хорошо принятым публикойriscuotere il consenso del pubblico
быть хорошо сложённымessere di belle fattezze
быть хорошо статнымessere di belle fattezze
в этом году́ хорошо родится картофельle patate vengono su bene quest'anno
Вам хорошо говоритьLe è facile dire
веди себя хорошо!stai buona!
веди себя хорошо!stai buono!
вести́ себя хорошоaver buona condotta
волосы хорошо лежатcapelli ben ravviati
вот и хорошо!meno male! (Taras)
все будет хорошо!tutto andra per il meglio! (gorbulenko)
всё идёт хорошоtutto va bene
всё хорошо, что хорошо кончаетсяtutto e bene quel che finise bene
выглядеть хорошоaver buona cera
даже слишком хорошоanche troppo bene
дела в магазине идут хорошоil negozio si regge bene
дела́ идут хорошоgli affari vanno bene
дела́ обернулись хорошоle cose presero una buona piega
довольно хорошоbenino
если это и не правда, то хорошо придуманоse non e vero, e ben trovato
ещё хорошо видноci si vede ancora bene
её голос хорошо звучитha un bel tono di voce
её голос хорошо звучитla sua voce suona bene
жить хорошоstar bene
зарекомендовать хорошоlasciarsi una buona impressione
здесь кормят хорошоqui si mangia bene
играть хорошо свою рольsostenere bene la sua parte
играть хорошо свою рольportarsi bene la sua parte a teatro (в театре)
идти хорошоandare bene (о делах и т.п.)
иметь хорошо подвешенный языкaver una buona parlantina
как дела?-хорошо!come va? andare va bene!
как хорошо!che bellezzaf!
любитель хорошо поестьbuona forchetta (erikkru)
мне живётся хорошоstò bene
мне живётся хорошоvivo bene
мне и так хорошоsono a posto (Taras)
мне и так хорошоsono a posto cosi (Taras)
мне так хорошо!stò tanto bene!
мне хорошо здесь хорошоmi ci trovo bene
мотор хорошо работаетil motore rende bene
нам было хорошо в этой гостиницеci siamo trovati bene in quell'albergo (Nuto4ka)
научить хорошо себя вестиabituare alle buone maniere (vpp)
не особенно хорошоnon tanto bene
Одна голова - хорошо, а две - лучшеQuattr'occhi vendono piu che due (Маргаритка)
он любит хорошо поестьgli piace mangiar bene
он мне хорошо помнитсяmi ricordo bene di lui
он хорошо водит машинуguida bene (Nuto4ka)
он хорошо заработалgli e venuta la guazza
он хорошо идёт по всем предметамva bene in tutte le materie
он хорошо по́жилha fatto buona vita
он хорошо разбирается в музыкеha buon naso in fatto di musica
он хорошо успевает по литературеriesce bene in letteratura
он хорошо у́читсяegli studia con profitto
он хорошо у́читсяgli va bene a scuola
она́ хорошо развита́ для своих летè ben sviluppata per la sua età
остальное всем хорошо известноil resto г storia (Assiolo)
отозваться хорошо оdire bene (ком-л., чём-л., di qd, qc)
очень хорошоmolto bene
очень хорошоbenissimo
очень хорошоbenone
очень хорошо знать математикуaver molta intelligenza di matematica
очень хорошо отозватьсяdir un mondo di bene (о ком-л., di qd)
пироги́ хорошо упекли́сьi pasticci sono ben cotti
платье хорошо сидитl'abito sta a pennello
получаться хорошоuscire bene
поступать хорошоfare bene
работа прошла хорошоil lavoro e proceduto bene
ребёнок хорошо растётil bambino cresce bene
сани хорошо раскаталисьla slitta ora scivola bene
сегодня хорошо работаетсяoggi il lavoro va bene
сегодня хорошо работаетсяci si lavora bene oggi
сидеть хорошоstar bene
складки хорошо лежатle pieghe cadono bene
так так, это очень хорошоbene, bene
тесто хорошо раскаталосьla pasta è ben spianata
тут очень хорошо, вроде как на дачеqui si sta bene, come se si stesse in villeggiatura
ты слишком хорошо знаешь, что....sai fin troppo bene che...
у него язык хорошо подвешенha la parola facile
у него язык хорошо подвешенha lo scilinguagnolo sciolto
у него язык хорошо подвешенegli ha lo scilinguagnolo sciolto
у него язык хорошо подвешенegli ha una gran ciarla
у него язык хорошо подвешенnon gli manca la parlantina (oksanamazu)
у него язык хорошо подвешенgli sta bene la lingua in bocca
у него язык хорошо подвешенha la lingua lesta (oksanamazu)
у него язык хорошо подвешенha la lingua sciolta
ум хорошо, а два лучшеvedono più quattr'occhi di due
уметь хорошо использовать свой досугsaper utilizzare bene le ore di riposo
уметь хорошо организовать своё времяsaper compatire bene il suo tempo
уметь хорошо читатьessere franco nel leggere
учился он хорошо, так нет! решил броситьstudiava bene, ma poi, ecco che ti pianta tutto
хорошо, безукоризненно сидеть, нигде не морщить о платьеnon fare una piega (Agnabeya)
хорошо бы!magari!
хорошо бы отдохнуть, да, жаль, некогдаsarebbe bene riposare, ma purtroppo, non hò tempo
хорошо вбитый гвоздьchiodo ben fitto
хорошо взвесить свой словаponderare bene tutte le parole
хорошо видетьvederci bene (gorbulenko)
хорошо владеть кистьюmaneggiare bene il pennello
хорошо владеть собойessere presente a se stesso
хорошо владеть языкомesser padrone della lingua (Taras)
хорошо владеть каким-л. языкомpossedere una lingua
хорошо владеть языкомavere una gran padronanza della lingua (Taras)
хорошо владеть языкомmaneggiare la lingua
хорошо владеть языкомaver familiare una lingua
хорошо вооружённыйfoderato d'armi
хорошо воспитанные людиgente bene educata
хорошо воспитанный человекuomo di buona educazione
хорошо воспитанный человекpersona di buona educazione
хорошо всё взвесивconto fatto
хорошо всё взвесивa conti fatti
хорошо выбритыйben raso
хорошо выпечьсяessere ben cotto. essere al giusto grado di cottura
хорошо высморкать носdare una buona soffiatura di naso
хорошо выспатьсяfarsi una ricca dormita
хорошо выспатьсяfare una buona dormita
хорошо выспатьсяfarsi una buona dormita
хорошо выспатьсяfare una bella dormita (gorbulenko)
хорошо говоритьdire bene di qd (о ком-л.)
хорошо говорить на каком-л. языкеparlare bene una lingua
хорошо говорящие на родном языкеi ben parlanti
хорошо ещё, что...meno male che...
хорошо ещё, чтоmeno male (Taras)
хорошо ещё, что....meno male che...
хорошо завернутьсяravvoltolarsi в+A
хорошо закутатьсяravvoltolarsi
хорошо зарабатыватьavere molte faccende
хорошо зарабатыватьguadagnare bene (gorbulenko)
хорошо зарабатыватьrigirati! arsela bene
хорошо зарабатыватьstare bene a quattrini
хорошо зарабатыватьfare molte faccende
хорошо зарабатыватьavere un bel guadagno
хорошо зарабатывающий человекguadagnatole (редко)
хорошо зарекомендовать себяdimostrarsi valido (Assiolo)
хорошо зарекомендовать себяfarsi valere (Assiolo)
хорошо знакомыйpopolare
хорошо знатьessere pratico
хорошо знатьessere familiare con una cosa (что-л.)
хорошо знатьaver dimestichezza con
хорошо знать какого-л. автораaver familiarita con un autore
хорошо знать латинских классиковmaneggii classici latini
хорошо знать литературуessere forte in belle lettere
хорошо знать своё делоessere forte nella propria professione
хорошо знать своё делоsapere il fatto suo
хорошо знать своё делоessere pari al suo lavoro
хорошо знать своё ремеслоessere vecchio del mestiere
хорошо знать какой-л. языкparlare bene una lingua
хорошо знать языкaver familiare una lingua
хорошо известныйnoto per sг (См. пример в статье "широко известный". I. Havkin)
хорошо известныйmanifesto (la sua generosità è manifesta a tutti Avenarius)
хорошо известныйper sг noto (См. пример в статье "широко известный". I. Havkin)
хорошо известный фактun fatto ben noto
хорошо информированная газетаgiornale ricco di notizie
хорошо использовать времяfar buon uso del tempo
хорошо использоватьсяvenire valorizzato (о культурных и природных объектах Assiolo)
хорошо кончитьсяfar buona fine
хорошо кончитьсяriuscire a bene
хорошо лиbene o male
хорошо намылить рукиfarsi una saponata alle mani
хорошо напечатанная книгаil libro tipograficamente buono
хорошо написанная книгаun libro ben fatto
хорошо настроенный инструментstrumento intonato
хорошо начатьinfilarla bene
хорошо начатьfare una bella incominciata
Хорошої неділіBuona Domenica a tutti! (Тонічка)
хорошо обдуматьfare tutte le considerazioni del caso (Assiolo)
хорошо обдуматьpensare bene (Assiolo)
хорошо обдуматьmasticare bene q.c. (что-л.)
хорошо облегатьcalzare come un guanto
хорошо облегающий ногуcalzante (scarpe calzanti Avenarius)
хорошо обращатьсяtrattare bene (с кем-л., qd)
хорошо обращатьсяtrattare qd con riguardo (с кем-л.)
хорошо обращатьсяprendere qd con le buone (с кем-л.)
хорошо обслуженныйben servito
хорошо обслуживать покупателейstare a bottega
хорошо обслуживать покупателейsaper stare al banco
in q.c. хорошо обучатьfondare +D
хорошо одеватьсяmettersi bene
хорошо одетыйben messo
хорошо окатанный обломокciottolo ben arrotondato (vpp)
хорошо оплачиваемая работаlavoro ben rimunerato
хорошо оплачиваемая работаlavoro bene retribuito
хорошо оплачиваемыйrimunerativo
хорошо оплачиваемыйrimuneratorio
хорошо осведомлённая газетаgiornale ricco di notizie
хорошо осведомлённыйben informato
хорошо относитьсяaver simpatia verso (к кому-л., qd)
хорошо относитьсяessere ben disposto verso (к кому-л., qd)
хорошо относящийсяben affetto a qd (к кому-л.)
хорошо отозватьсяparlare bene di qd (о ком-л.)
хорошо отозватьсяdire bene di qd (о ком-л.)
хорошо отполированный мраморmarmo di molta pulitezza
хорошо пахнутьavere un buon odore
хорошо пахнутьmandare buon odore
хорошо пахнущийprofumato
хорошо переваривать пищуfar buona digestione
хорошо переносить качкуavere il piede marino
хорошо переносящий холодpaziente del freddo
хорошо петьcantare a dovere
хорошо писатьmaneggiare la penna
хорошо подготовленная речьdiscorso studiato
хорошо подготовленныйperfetto (massimo67)
хорошо подобранные цветаcolori bene scalati
хорошо подходит кIdeale con (Himera)
хорошо подходитьdire bene
хорошо получатьсяessere bravo a (Vadim KKC)
хорошо помнящийnon immemore
хорошо поставленное делоaffare ben avviato
хорошо поставленный голосvoce intonata
хорошо построенное рассуждениеragionamento che scorre
хорошо приготовленная пищаroba ben cucinata
хорошо приготовленныйdi buona cucina
хорошо придуманныйben pensato
хорошо придуманоben trovato
хорошо придуматьfare una bella pensata
хорошо принятьfar buon viso
хорошо принятьaprire le porte a qd (кого-л.)
хорошо приправленный масломmantecato (о ризотто, доведенном до бархатистой консистенции Assiolo)
хорошо провести праздникиfar bene le feste
хорошо проветренная комнатаstanza ben aerata
хорошо проветриваемое помещениеambiente ben areato (gorbulenko)
хорошо прогулятьсяfare una bella camminata
хорошо продающийсяesitabile (Avenarius)
хорошо продуманная речьdiscorso fortemente pensato
хорошо произноситьpronunziare bene
хорошо протопить печкуscaldare bene la stufa
хорошо проявить себяriuscir nella prova
хорошо работатьlavorare di fine
хорошо развариватьсяessere di buona cottoia
хорошо развиватьсяprosperare
хорошо развиватьсяattecchire (о ребёнке)
хорошо развивающийсяvegeto (о растении)
хорошо разгоревшийся огоньfuoco avviato
хорошо разложенные товары лучше смотрятсяle merci ben disposte hanno più occhio
хорошо расположенныйbene posto
хорошо распорядиться чем-л.fare buon uso di qc. (Avenarius)
хорошо распродаватьсяandare a ruba (gorbulenko)
хорошо рассчитать ударaccertare il colpo
хорошо растиprosperare
хорошо растущийvegeto
хорошо сделанныйbene fabbricato
хорошо себя вестиstare buono (gorbulenko)
хорошо себя вестиcondursi bene
хорошо сидетьstare dipinto (о платье)
хорошо сидетьattagliarsi (о платье)
хорошо сидетьadattarsi al dosso (о платье)
хорошо сидетьcalzare (об одежде)
хорошо сложённыйben fazionato in tutte le membra
хорошо сложённыйben formato
хорошо сложённыйraccolto
хорошо сложённыйben fatto
хорошо сложённыйben tagliato
хорошо сложённыйdi belle fattezze (Taras)
хорошо сложённыйbenfatto
хорошо сложённыйben proporzionato
хорошо сложённый человекun uomo di bella corporatura
хорошо сложённый человекuna persona ben tagliata
хорошо сложённый человекpersona ben piantata
хорошо слышатьsentirci bene (gorbulenko)
хорошо снабжённыйben fornito
хорошо соображатьveder chiaro
хорошо сохранитьсяmantenersi frescoccio
хорошо сохранитьсяconservarsi bene
хорошо сочетатьсяconfarsi bene
хорошо справитьсяfare q.c. con lode (с чем-л.)
хорошо справиться сcavare arsela bene (чём-л.)
хорошо сработано!ben fatto! (Taras)
хорошо-то хорошо, а получше-лучшеil buona e buona, ma il miglior e meglio
хорошо торговатьfare molte faccende (о торговом предприятии)
хорошо торговатьavere molte faccende (о торговом предприятии)
хорошо у него получилосьci è riuscito bene
хорошо укреплённая позицияforte posizione
хорошо устроитьсяtrovare una buona sistemazione
хорошо, чтоmeno male (Taras)
хорошо, чтоper fortuna (Olya34)
хорошо что..., хорошо если...è bene se...
хорошо что..., хорошо если...è bene che...
хорошо, я кончил, а что дальше?vabbene ho finito, e ora che si fa?
хорошо, я кончил, а что дальше?ebbene ho finito, e ora che si fa?
хорошо! я этого никогда не забудуbene! me la lego al dito
художник хорошо схватил выражение её лица́il pittore ha colto bene l'espressione del suo viso
цветы́ хорошо пахнутi fiori esalano un delizioso odore
цветы́ хорошо пахнутi fiori esalano un buon odore
чувствовать себя довольно хорошоsentirsi piuttosto bene
чувствовать себя хорошоsentirsi bene
чувствовать себя хорошоstar bene
чувствовать себя хорошоstare bene
чувствовать себя хорошоandare bene
это в самом деле очень хорошоella e pure una bella cosa
это произведение хорошо задуманоquest'opera è concepita bene
это хорошо, да не оченьva bene, però non tanto
я не знаю, отчего́ мне так хорошоnon sò perché mi sento tanto contento
я хорошо долетелho fatto una bella volata in aereo (на самолёте)
я хорошо отоспалсяhò fatto una bella dormita
я хорошо поспалhò fatto una buona dormitona
я хорошо поспалhò fatto una buona dormita
я чувствую себя довольно хорошоmi sento piuttosto bene
я чувствую себя хорошоstò bene
яблони хорошо уродилиi meli hanno fruttato