DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing точка | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
tech.азеотропная точкаpunto azeotropico
chem.анилиновая точкаpunto di anilina
tech.астрономическая точкаpunto astronomico (местонахождения судна)
gen.бить в одну точкуdagli oggi e dagli domani
gen.бить в одну точкуbattere e ribattere sul lo stesso tasto
med.ближайшая точкаpunto prossimo (ясного зрения)
med.болевая точкаpunto doloroso (I. Havkin)
gen.болевая точкаpunto nevralgico
med.болевые точкиpunti dolorosi (I. Havkin)
sport.болельщик "Лацио" с точки зрения болельщиков " Рома"burino (AlexLar)
gen.брать за точку отсчёта отправную точкуprendere come riferimento (exnomer)
tech.брусок для мокрой точкиcote ad acqua
tech.брусок для точки с масломcote ad olio
gen.в точкуcentrato (Taras)
tech.верхняя мёртвая точкаpunto morto alto (ВМТ)
mil.верхняя мёртвая точкаpunto morto superiore
tech.верхняя точкаcolmo
tech.внутренняя мёртвая точкаpunto morto interno
busin.во всех отношениях и с любой точки зренияper quanto occorrer possa (Валерия 555)
tech.вторичные точки отсчётаpunti secondari (шкалы)
mil.вынос точки прицеливанияspostamento del punto di puntamento
gen.высшая точкаsommita
gen.высшая точкаpunto culminante
med.высшая точкаfastigio (в развитии болезни и @т.д.)
tech.высшая точкаapice
gen.высшая точкаauge
fig.высшая точкаvertice
gen.высшая точкаcima
med.высшая точка развития болезниstadio della maggiore gravità di una malattia
mil.выяснять расположение огневых точекschiarire la collocazione dei sorgenti di fuoco
tech.геометрическое места точекluogo geometrico
gen.Геометрическое место точекluogo dei punti (vpp)
tech.гигрометр по точке росыigrometro a punto di rugiada
med.главные точкиpunti principali (оптической системы глаза I. Havkin)
tech.главные точки горизонтаpunti cardinali
gen.горячая точкаpunto caldo (Raz_Sv)
gen.горячая точкаzona di guerra (giummara)
gen.горячая точкаzona calda (giummara)
gen.границы глобальных стратотипических разрезов и точекGlobal Stratigraphic Section and Point (vpp)
gen.границы глобальных стратотипических разрезов и точекSezioni e punti stratigrafici globali (vpp)
gen.границы глобальных стратотипических разрезов и точекGSSP (vpp)
mil.давление в критической точкеpressione nel punto critico
gen.Дайте мне точку опоры — и я переверну землюil mondo (vpp)
gen.Дайте мне точку опоры — и я переверну землюDatemi un punto d’appoggio e solleverò (vpp)
gen.дайте мне точку опоры и я переверну мирDatemi un punto d'appoggio e sollevero' il mondo (vpp)
tech.движущаяся точкаpunto mobile
tech.двоичная точкаvirgola binaria
tech.двойное отношение четырёх точекbirapporto di quattro punti
gen.дело сдвинулось с мёртвой точкиle acque si son mosse
tech.десятичная точкаvirgola decimale
gen.дойти до крайней точкиandare fin la
gen.дойти до мёртвой точкиarrivare al punto morto
gen.дойти до точкиnon poterne più
gen.дойти до точкиarrivare al limite
gen.дойти до точкиarrivare al gran punto
mil.долговременная огневая точкаcasamatta
fig.достигать высшей точкиraggiungere il plafond
gen.достигать высшей точкиculminare (Jelsomina)
fig.достигнуть высшей точкиraggiungere il plafond
gen.дошли до точки!siamo spacciati!
gen.дошли до точки!ci siamo!
tech.закреплённая точкаpunto fisso
tech.запись контрольной точкиrecord di checkpoint
gen.изменить точку зренияmutar avviso
med.изоэлектрическая точкаpunto isoelettrico
gen.иметь другую точку зренияavere una visione diversa (con una visione diversa massimo67)
gen.иметь иную точку зренияavere una visione diversa (иметь другую точку зрения; иметь отличную точную зрения; иметь другое мнение; иметь иную точку зрения; придерживаться отличного (противоположного) мнения; иметь иной взгляд на: con una visione diversa massimo67)
mil.исходная точкаpunto iniziale
fig.исходная точкаpunto di partenza
gen.исходная точкаspunto (Taras)
tech.исходная точкаpunto di origine
gen.исходная точкаmossa
tech.касательная в точке перегибаtangente di flesso
tech.кинематика точкиcinematica del punto
chem.конечная точка титрованияviraggio di un indicatore
chem.конечная точка титрованияpunto di viraggio
tech.конечная точка титрованияviraggio dell’indicatore
tech.контрольные выборочные точкиpunti di campionamento (Шабатина)
tech.координаты точкиcoordinate del punto (в пространстве)
chem.координационная точкаpunto di coordinazione
fig.крайняя точкаpolo
gen.крайняя точкаil punto estremo
med.краниометрическая точкаpunto craniometrico
mil.кривая наведения в упреждённую точкуcurva di puntamento al punto futuro
gen.критическая точкаpunto critico
gen.критические точкиcriticita (Catherine Shashkina)
gen.линия штрих-пунктирная с двумя точками тонкаяlinea mista fine a due tratti brevi (vpp)
chem.материальная точкаpunto materiale
tech.машинная точкаmolatura meccanica
tech.машинная точкаmolatura a macchina
tech.меридиан данной точкиmeridiano locale (наблюдения)
tech.меридиан точки наблюденияmeridiano dell’osservatore
tech.механика материальной точкиmeccanica dei punti materiali
tech.модульная точкаpunto modulare
tech.молекулярное повышение точки кипенияinnalzamento molecolare
gen.мёртвая точкаpunto d'arresto (gorbulenko)
gen.мёртвая точкаpunto morto
gen.на точке замерзанияa zero (тж. перен.)
tech.нагрузка, приложенная к точкеcarico puntuale
med.наиболее отдалённая точкаpunto remoto (ясного зрения)
gen.наивысшая точкаpicco (creamy_breeze)
fig.наивысшая точкаacme
gen.наивысшая точкаclimax (creamy_breeze)
tech.наружная мёртвая точкаpunto morto esterno
tech.начальная точкаpunto di origine
tech.начальная точкаposizione dell'origine (massimo67)
tech.начальная точкаpunto di partenza
gen.начальная точкаspunto (Taras)
mil.нейтральная точкаpunto neutrale
med.нейтральная точкаpunto neutro
mil.неподвижная точкаpunto fisso
tech.нивелирная точкаpunto di livellamento
tech.нижняя мёртвая точкаpunto morto basso (НМТ)
mil.нижняя мёртвая точкаpunto morto inferiore
gen.низшая точкаil punto piu basso
gen.низшая точкаbassa quota
tech.номограмма из выравненных точекnomogramma a punti allineati
tech.нулевая точкаzero
tech.облако точекnuvola di punti (в проектировании wikipedia.org n_solne4naya)
mil.огневая точкаpostazione di fuoco
mil.огневая точкаappostamento in
mil.огневая точкаpostazione
mil.огневая точкаsorgente di fuoco
mil.огневая точкаpunto di fuoco
gen.огневая точкаnido di resistenza
tech.окрестность бесконечно удалённой точкиintorno del punto all’infinito
tech.окрестность точкиintorno del punto
tech.опасная точкаpunto pericoloso (при явлениях усталости)
mil.опорная точкаpunto di riferimento
gen.опорная точкаpunto d'appoggio
tech.опорные точкиpunti di campionamento (Шабатина)
mil.определение точки стоянияdeterminazione del punto di stazione
mil.определение точки стоянияautodeterminazione
mil.ориентирная точкаpunto d'orientamento
tech.основные точки отсчётаpunti principali (шкалы)
gen.основополагающая отправная точкаpunto fondamentale (massimo67)
antenn.отвод от средней точкиcollegamento di punto medio
mil.отклонение средней точки падения пульerrore sistematico del punto medio
mil.отклонение средней точки падения снарядовerrore sistematico del punto medio
mil.отклонение средней точки попадания пульerrore sistematico del punto medio
mil.отклонение средней точки попадания снарядовerrore sistematico del punto medio
mil.отклонение точки разрываdeviazione dello scoppio
gen.отправная точкаspunto (Taras)
fig.отправная точкаaddentellato
gen.отправная точкаspunto (Avenarius)
gen.отправная точка для улучшенияspunto di miglioramento (massimo67)
gen.отправная точка зренияpunto di riferimento
gen.отстоять свою точку зренияsostenere il proprio parere
gen.отстоять свою точку зренияdifendere il proprio parere
tech.ошибка в нулевой точкеerrore allo zero
tech.параболическая точкаpunto parabolico (поверхности)
chem.перегонка двойных смесей с максимумом точки кипенияdistillazione di miscugli binari con massimo
chem.перегонка двойных смесей с минимумом точки кипенияdistillazione di miscugli binari con minimo
chem.перитектическая точкаpunto peritettico
tech.плавающая точкаvirgola mobile
chem.повышение точки кипенияinnalzamento del punto di ebollizione
gen.поговорим и точка!punto e basta!
mil.подавление огневых точекneutralizzazione dei sorgenti di fuoco
tech.подвеска на двух точкахsospensione su due punti
tech.подвеска на трёх точкахsospensione su tre punti
mil.подвижная точкаpunto mobile
tech.подвижная точка опорыpunto di appoggio mobile
gen.подходить к вопросу с точки зрения метафизикиmetafisicare
tech.положение в мёртвой точкеposizione di punto morto
fig.попадать в точкуimbroccare
fig.попадать в точкуimberciare
gen.попал в точку!l'ha imbroccata!
gen.попа́сть в самую точкуimbroccare
gen.попа́сть в самую точкуazzeccare
gen.попа́сть в самую точкуfar centro
gen.попасть в самую точкуcogliere in pieno
gen.попасть в точкуcogliere nel segno
gen.попасть в точкуdare nel segno
gen.попасть в точкуpigliare il punto giusto
gen.попасть в точкуindovinarla
gen.попасть в точкуincartarla bene
gen.попасть в точкуdarci dentro
gen.попасть в точкуazzeccarla giusta
fig.попасть в точкуfar centro
fig.попасть в точкуcolpire nel segno
gen.попасть в точкуdar nel quattrino
inf.попасть в точкуbattere nel vero
gen.попасть в точкуapporre rsi al vero
tech.пороговая точкаpunto di soglia
mil.посадка на две точкиatterraggio a due punti
mil.посадка на три точкиatterraggio a tre punti
inf.поставить все точки над imettere i punti sugl'i
inf.поставить все точки над imettere i puntini sugl'i
gen.поставить точки над"i" mettere i punti sugli "i"
gen.поставить точкуfare il punto (Словарь Г. Зорько I. Havkin)
gen.поставить точкуmettere la parola fine (Assiolo)
gen.поставьте точку и начните с новой строкиpunto e daccapo
tech.предполагаемая десятичная точкаpunto decimale virtuale
tech.предполагаемая десятичная точкаvirgola virtuale
tech.представление чисел с плавающей точкойnotazione con virgola mobile
tech.представление чисел с плавающей точкойnotazione in virgola mobile
tech.представление чисел с плавающей точкойnotazione in punto variabile
tech.представление чисел с фиксированной точкойnotazione in virgola fissa
tech.представление чисел с фиксированной точкойnotazione con virgola fissa
gen.приблизиться к точке зрения противникаvenire a mezza lama
tech.программа контрольной точкиroutine di checkpoint
tech.проекция точкиproiezione del punto
humor.пятая точкаfondoschiena (Avenarius)
humor.пятая точкаlato B (Avenarius)
mil.рабочая точкаpunto di lavoro
tech.рабочая точкаpunto operativo
mil.рабочая точкаpunto di funzionamento
tech.разрешающая точкаpunto di definizione
tech.расстояние между двумя точкамиdistanza fra due punti
gen.расходясь в стороны из одной точкиa raggiera (AnastasiaRI)
tech.расчётная точкаpunto stimato
tech.реперная точкаpunto fisso
gen.розничная торговая точкаesercizio commerciale di vendita al dettaglio in sede fissa  (стационарный торговый объект: Gli orari di apertura e di chiusura al pubblico degli esercizi commerciali di vendita al dettaglio in sede fissa; Esercizi commerciali in sede fissa massimo67)
gen.с литературной точки зренияletterariamente (Avenarius)
gen.с моей точки зренияdal mio punto di vista (Aruma)
gen.С научной точки зренияfilosoficamente parlando (Не обывательской ulanka)
gen.с разных точек зренияSotto diverso profilo (massimo67)
tech.с технической точки зренияdal punto di vista tecnico (Sergei Aprelikov)
gen.с точки зренияin fatto di (oksanamazu)
gen.с точки зренияa parte (sredinska)
gen.с точки зренияa livello di (См. пример в статье "в отношении". I. Havkin)
gen.с точки зренияda un punto di vista (Sergei Aprelikov)
gen.с точки зренияsecondo il punto di vista
busin.с точки зренияsotto il profilo di (gorbulenko)
gen.с точки зренияdal punto di vista (di)
gen.с точки зренияsecondo il parere
lat., lawс точки зренияsub ratione
lat., lawс точки зренияsub specie
gen.с точки зрения +Gdal punto di vista di (gorbulenko)
gen.с точки зренияin termini di (См. пример в статье "в отношении". I. Havkin)
gen.с точки зренияsul versante di (armoise)
lat., lawс точки зрения действующего законаde lege lata
gen.с точки зрения законаin termini di legge (nutriva dubbi circa la legalità in termini di legge della decisione che obbligava il Tesoro a procedere; in termini di adempimento della legge; è sempre bene verificare gli ultimi aggiornamenti in termini di legge massimo67)
lat., lawс точки зрения законодательного предположенияde lege ferenda
gen.с точки зрения затраченного времени и расходовin termini di tempo e di costi (massimo67)
gen.с точки зрения как времени, так и расходовin termini di tempo e di costi (massimo67)
gen.с точки зрения наукиscientificamente (См. пример в статье "с научных позиций". I. Havkin)
gen.с точки зрения политикиpoliticamente
gen.с точки зрения психологииpsicologicamente
gen.с точки зрения техникиdal punto di vista tecnico
ecol.с точки зрения экологииsotto il profilo ambientale (gorbulenko)
gen.с узором в виде точекpuntinato (livebetter.ru)
gen.с чисто логической точки зренияa rigore di logica
gen.с чисто логической точки зренияa rigor di logica
gen.с этой точки зрения...sotto questo aspetto...
gen.с этой точки зрения...da questo punto di vista...
gen.с этой точки зрения....in quest' ottica...
tech.сварная точкаpunto di saldatura
tech.световая точкаpunto luminoso
tech.светящаяся точкаpunto luminoso
tech.сглаживающий реактор с ответвлением в средней точкеreattore interfasico
gen.сдвигать дело с мёртвой точкиsmuovere la cosa dal punto morto
fig.сдвигать с мертвой точкиdisincagliare (disincagliare una trattativa Avenarius)
gen.сдвинуть дело с мёртвой точкиdisincagliare un affare
gen.сдвинуть дело с мёртвой точкиsmuovere la cosa dal punto morto
gen.сдвинуть с мёртвой точкиdare il via
gen.сдвинуть с мёртвой точкиfar muovere
tech.сегнетоэлектрическая точка Кюриpunto ferroelettrico di Curie
gen.склонность к подтверждению своей точки зренияpregiudizio di conferma (англ. confirmation bias Olya34)
med.слёзная точкаpunto lacrimale
tech.смещение нулевой точкиdeviazione di zero
mil.смещение нулевой точкиspostamento dello zero
gen.со всех точек зренияsotto ogni aspetto
gen.со всех точек зренияsotto ogni riguardo
tech.сопряжённые точкиpunti coniugati
gen.специализированная торговая точкаesercizio specializzato (Commercio al dettaglio di prodotti alimentari, bevande e tabacco in esercizi specializzati massimo67)
tech.спинная точка крепленияpunto di ancoraggio dorsale (точка крепления на спине (страховочная привязь) massimo67)
tech.спинная точка крепленияpunto di ancoraggio dorsale (massimo67)
tech.средняя точкаpunto medio
gen.ставить точки над"i" mettere i punti sugli "i"
gen.ставить точки над "и"mettere i puntini sugl'i
gen.ставить точкуmettere il punto
gen.ставить точку наfare il punto
gen.ставить точку наporre termine (a qc)
gen.ставить точку наmettere il punto
gen.ставить точку над"i" mettere i punti sugli "i"
mil.статическая точкаpunto statico
tech.стационарная точкаpunto stazionario
tech.стационарная точкаpunto di stazionarietà
tech.степень точкиpotenza del punto
med.субназальная точкаpunto sottonasale
mil.схема привязки огневых точекschema di attaccamento dei sorgenti di fuoco
gen.сходиться в одну точкуconvenire (о линиях и от.п.)
gen.схождение в одной точкеconvergenza (confluenza massimo67)
tech.такелажные точки подъёмаpunti di ancoraggio (massimo67)
gen.тире и точкиlinee e punti (в азбуке Морзе)
brit.торговая точкаdiscount
gen.торговая точкаposto di ristoro
tech.точка бифуркацииpunto di biforcazione
med.точка Боткина-Эрбаpunto di Erb (armoise)
gen.точка в точкуesattamente
gen.точка в точкуappuntino
tech.точка вводаpunto di introduzione
tech.точка вводаpunto d’entrata
gen.точка весеннего равноденствияprimo punto d'Ariete (vpp)
tech.точка весеннего равноденствияpunto equinoziale di primavera
gen.точка весеннего равноденствияpunto vernale (vpp)
gen.точка весеннего равноденствияpunto gamma (vpp)
mil.точка визированияpunto di collimazione
tech.точка возвратаpunto di regresso
tech.точка возгоранияtemperatura di infiammabilità
tech.точка возгоранияtemperatura di ignizione
mil.точка воспламененияpunto di infiammabilita
tech.точка воспламененияpunto di fuoco
tech.точка воспламененияtemperatura di accensione
tech.точка воспламененияtemperatura di ignizione
tech.точка воспламененияtemperatura di infiammabilità
tech.точка воспламененияpunto di infiammazione
gen.точка воспламененияpunto di accensione (zhvir)
gen.точка воспламененияpunto d'ignizione
sport.точка вращенияfulcro di rotazione (Rossinka)
tech.точка вспышкиpunto di infiammabilità (Gellka)
mil.точка встречиpunto d'incidenza
tech.точка встречиpunto di arrivo
tech.точка встречиpunto di impatto
mil.точка встречиpunto d'incontro
tech.точка встречиpunto di incontro
mil.точка встречиpunto d'arrivo
tech.точка входаpunto di imbocco
tech.точка входаpunto d’entrata
tech.точка выходаpunto d’uscita
tech.точка гелеобразованияpunto di gemicazione
tech.точка голограммыpunto di ologramma
tech.точка дивергенцииpunto di divergenza
tech.точка долиныpunto di valle (туннельного диода)
tech.точка дымообразованияpunto di fumo
tech.точка желатинизацииpunto di gemicazione
mil.точка зажиганияpunto di accensione
tech.точка закрепленияpunto di fissaggio (gorbulenko)
tech.точка замерзания водыpunto di ghiaccio
tech.точка застудневанияpunto di gemicazione
tech.точка застыванияpunto di congelamento (напр. масел)
tech.точка захлёбыванияpunto di ingolfamento (ректификационной колонны)
mil.точка зацепленияpunto di agganciamento
tech.точка зенитаpunto zenitale
gen.точка зренияveduta
gen.точка зренияlook (Taras)
gen.точка зренияangolatura (Uno storico legge tutto dall'angolatura della storia. I. Havkin)
gen.точка зренияmodo di vedere
gen.точка зренияparte
gen.точка зренияpunto di vista
gen.точка зренияsenso
gen.точка зренияottica
tech.точка изгибаpunto di curvatura
tech.точка изгибаflesso
tech.точка изломаpunto di frattura
mil.точка изломаpunto della curvatura
antenn.точка излучения на мишениfuoco
tech.точка измеренияpunto di misurazione
tech.точка измеренияpunto di misura
tech.точка изображенияpunto di immagine
mil.точка изображенияpunto immagine
tech.точка инеяpunto di brina
tech.точка испаренияpunto di evaporazione
tech.точка каплепаденияPunto di gocciolamento (Rossinka)
mil.точка каплепаденияpunto di goccia
mil.точка кипенияpunto di ebolizione
gen.точка кипенияpunto di ebollizione
tech.точка кипения, давление насыщения, температура появления первого пузырькаpunto di bolla (carinadiroma)
tech.точка конвергенцииpunto di convergenza
tech.точка конденсацииpunto di condensazione
tech.точка коробленияpunto di distorsione (при нагреве)
tech.точка крепленияpunto di fissaggio (gorbulenko)
tech.точка кристаллизацииpunto di cristallizzazione
tech.точка Кюриtemperatura di Curie
mil.точка Кюриpunto di Curie
tech.точка наблюденияpunto di osservazione
tech.точка наводкиpunto di mira
mil.точка наводкиpunto di direzione
gen.точка над "i"capolino
tech.точка начала разрушенияpunto di sgretolamento
gen.точка невозвратаpunto di non ritorno (vpp)
tech.точка неустойчивостиpunto di instabilità
tech.точка нулевого потенциалаpunto di potenziale zero
tech.точка нулевых искаженийisocentro
gen.точка общественного питанияpunto di ristoro (Валерия 555)
tech.точка объектаpunto di oggetto
gen.точка опорыbilico
tech.точка опорыfulcro (рычага)
tech.точка опорыappiglio
fig.точка опорыpunto di ancoraggio (spanishru)
gen.точка опорыpunto d'appoggio (oksanamazu)
tech.точка осеннего равноденствияpunto equinoziale di autunno
tech.точка отбораpunto di presa (электроэнергии)
tech.точка ответвленияpunto di derivazione
tech.точка ответвленияpunto di biforcazione
tech.точка отводаpunto di derivazione
tech.точка, отделяющая целую часть от дробнойpunto di base
fig.точка отправленияpunto di partenza
fig.точка отправленияcaposaldo
tech.точка отраженияpunto di riflessione
tech.точка отсечкиpunto di rottura (тока)
tech.точка отсечкиpunto di interruzione (тока)
tech.точка отсчётаpunto di caposaldo
gen.точка отсчётаpunto di riferimento (likaus)
tech.точка паденияpunto di caduta (в баллистике)
tech.точка паденияpunto di incidenza (напр. луча)
mil.точка паденияpunto di caduta
mil.точка паденияpunto di incidenza
mil.точка паденияpunto d'imbatto
mil.точка перегибаpunto di inflessione
mil.точка перегибаpunto di flesso
gen.Точка перегиба плоской кривойpunto di flesso (vpp)
tech.точка переломаpunto di rottura
mil.точка пересеченияpunto di intersezione
tech.точка пересеченияpunto di intersecazione
tech.точка пересеченияpunto di incrocio
gen.точка пересеченияintersecazione
gen.точка пересеченияcrociera
tech.точка перехватаpunto di intercettazione
mil.точка перехватаpunto d'intercettazione
tech.точка переходаpunto di passaggio (в другое физическое состояние)
mil.точка переходаpunto di transizione
mil.точка питанияpunto di alimentazione
tech.точка поврежденияpunto di guasto (напр. линии связи)
tech.точка подачиpunto di imbocco
tech.точка подвесаpunto di sospensione (напр. провода)
tech.точка подключенияpunto di inserzione
mil.точка покояpunto di riposo
tech.точка помутненияpunto di intorbidamento
mil.точка помутненияpunto di intorbidimento
tech.точка попаданияpunto di incontro
tech.точка попаданияpunto di impatto
mil.точка попаданияpunto colpito
tech.точка попаданияpunto di arrivo
mil.точка попаданияpunto d'imbatto
gen.точка попаданияpunto d'impatto
energ.ind.точка поставки электроэнергииpunto di prelievo (Lantra)
gen.точка поставки электроэнергииPOD (от англ. Point of Delivery; Il POD г il codice alfanumerico di identificazione dell'utenza elettrica armoise)
mil.точка предела возбужденияpunto di eccitazione
tech.точка прекращенияpunto di arresto
tech.точка прекращения реакцииtemperatura di arresto
mil.точка приземленияpunto di atterraggio
tech.точка приложения нагрузкиpunto di applicazione del carico
tech.точка приложения подъёмной силыcentro di sostentazione
mil.точка приложения силыpunto di applicazione
tech.точка приложения усилияpunto di sollecitazione
tech.точка присоединенияpunto di giunzione
tech.точка присоединенияpunto di collegamento
mil.точка прицеливанияpunto di mira
mil.точка прицеливанияpunto mirato
gen.точка прицеливанияbrocca
mil.точка пускаpunto di lancio
pack.точка размягченияtemperatura di rammollimento
mil., mil., artil.точка разрываpunto di scoppio
tech.точка разрываpunto di interruzione
tech.точка разрываpunto di rottura
mil.точка разрываpunto di discontinuita
tech.точка разрыва непрерывностиpunto di discontinuità
tech.точка расходимостиpunto di divergenza
tech.точка расхожденияpunto di divergenza
tech.точка росыpunto di condensazione (Biscotto)
tech.точка росыtemperatura del punto di rugiada
tech.точка росыtemperatura di rugiada
tech.точка росыpunto di rugiada (Biscotto)
gen.точка с запятойpunto e virgola
tech.точка самопересеченияpunto multiplo
mil.точка сбрасываниябомб punto di sganciamento
mil.точка сбрасываниябомб punto di eiezione
tech.точка сгущенияpunto di condensazione
tech.точка сгущенияpunto di addensamento
tech.точка симметрииpunto di simmetria
gen.точка скрещенияcrociera
gen.точка соприкосновенияpunto di contatto
tech.точка сочлененияpunto di articolazione
tech.точка срабатыванияpunto di intervento (автоматического прибора)
gen.точка стартаpunto di partenza (alboru)
mil.точка стоянияpunto di stazione
tech.точка схватыванияpunto di presa (напр. бетона)
tech.точка сходимостиpunto di convergenza
tech.точка сшивкиpunto di giunzione
tech.точка текучестиpunto di scorrimento (Gellka)
tech.точка удараpunto d’urto
mil.точка упрежденияpunto futuro
tech.точка фокусаpunto di fuoco
gen.точка фокусаmacchia focale
tech.точка фокусирования электронного лучаincrocio
tech.точка фокусировкиpunto di focalizzazione
tech.точка широтыpunto di latitudine
med.точки Валлеpunti di Valleix (ulkomaalainen)
tech.точки крепленияpunti di ancoraggio (massimo67)
tech.контрольные точки регулированияpunti di regolazione
tech.точки смазкиpunti di lubrificazione
tech.точки смазкиPunti di ingrassaggio (massimo67)
fig.точки соприкосновенияpunti di contatto
inf.удачный, точный, "в точку"azzeccato (Хыка)
gen.узкая, извилистая и длинная "кишкоподобная" улочка с множеством торговых точек по обе стороны преимущественно, в прибрежных городкахbudello (oleks_aka_doe)
mil.упреждённая точкаpunto futuro
gen.уставиться в одну точкуguardare fissamente un punto
tech.фиксированная точкаvirgola fissa
tech.фокальная точкаpunto di fuoco
mil.фокальная точкаpunto focale
tech.фокальная точка линзыpunto focale della lente
tech.функция точкиfunzione di punto
gen.ХАССП, анализ рисков и критические точки контроляh.a.c.c.p. , НАССР (HACCP - Hazard Analysis and Critical Control Points система управления безопасностью пищевых продуктов, которая позволяет предприятию сконцентрироваться на контрольных критических точках, системе контроля за безопасностью пищевых продуктов massimo67)
gen.центральная точкаcentro
chem.четверная точкаpunto quadruplo
chem.эвтектическая точкаpunto eutettico
tech.эллиптическая точкаpunto ellittico
tech.эталонные точкиpunti di campionamento (Шабатина)
Showing first 500 phrases