Subject | Russian | Italian |
gen. | как рукой сняло | è passato del tutto (come per magia, come per incanto) |
gen. | как рукой сняло | come se nulla fosse |
gen. | поставить/снять с учёта регистрационного учёта | iscrizione nell'anagrafe/cancellazione dall'anagrafe della popolazione residente (по месту жительства registrazione in anagrafe delle richieste d'iscrizione viene effettuata solo dopo massimo67) |
saying. | снявши голову по волосам не плачут | dove non c'è rimedio il pianto è vano |
proverb | снявши голову, по волосам не плачут | dove è andato il sacco vadan le corde |
law | снять автомобиль с регистрационного учета | radiare (Cosa significa radiare una macchina? Con questo concetto s'intende la cancellazione dell'auto dal registro del PRA, Pubblico Registro Automobilistico. Così il proprietario del veicolo non deve pagare il bollo. Quando si vuole cancellare la propria vettura dal Pubblico Registro Automobilistico si deve ricorrere alla pratica della radiazione auto.: La radiazione del veicolo per definitiva esportazione all'estero; presentando la richiesta di “Cessazione della circolazione per demolizione” massimo67) |
gen. | снять арест с | levare il sequestro (чего-л.) |
gen. | снять бан | sbannare (massimo67) |
gen. | снять безбилетного пассажира | fare scendere un passaggiero senza biglietto |
gen. | снять блокаду | sbloccare |
gen. | снять блокаду | togliere il blocco |
gen. | снять блокаду | levare iL blocco |
gen. | снять блокаду с порта | sbloccare il porto |
gen. | снять блокировку | sbannare (Разблокировка раньше срока окончания бана; massimo67) |
med. | снять боль | placare il dolore (I. Havkin) |
med. | снять боль в мышцах | alleviare i dolori muscolari (massimo67) |
gen. | снять ботинки | scalzarsi |
law | снять бронь | annullare una prenotazione |
gen. | снять брюки | sfili calzoni |
gen. | снять в профиль | ritrarre in profilo |
gen. | снять в профиль | prendere di profilo |
gen. | снять видеокамерой | incastrare dalle telecamere (vpp) |
gen. | снять вопрос с повестки дня | togliere la questione dall'ordine del giorno |
gen. | снять выговор | annullare la riprensione |
gen. | снять выговор | annullare il biasimo |
gen. | снять гипс | togliere l'ingessatura |
gen. | снять головной убор | scoprire il capo |
gen. | снять голову | mettere in un bel pasticcio (с (поставить в затруднительное положение) кого-л.) |
gen. | снять голову | punire severamente (с (наказать) кого-л.) |
gen. | снять грим | togliersi il trucco |
gen. | снять грим | struccarsi |
gen. | снять дверь с петли | scardinare la porta |
gen. | снять допрос | sottoporre a un interrogatorio |
gen. | снять допрос с подсудимого | interrogare l'imputato |
law | снять 1000 евро со своего банковского счёта | prelevare mille euro dal proprio conto in banca |
fig. | снять жареное мясе с вертела | sfilare l'arrosto dallo spiedo |
gen. | снять жир с бульона | sgrassare il brodo |
comp., MS | снять закрепление | sbloccare |
journ. | снять запрет на что-л | sdoganare (сделать что-л, находившееся под запретом или считавшееся постыдным, общепринятым, приемлемым. Assiolo) |
fin. | снять запрет | levare il divieto |
law | снять запрет | venire meno il divieto (Il rilascio non fa venire meno il divieto di pubblicazione stabilito dall'articolo 114. 3-bis. In Arabia Saudita venne meno il divieto alla guida per le donne massimo67) |
gen. | снять запрет | togliere il divieto |
comp., MS | снять защиту | rimuovere la protezione |
comp., MS | снять звонок с удержания | Riprendi chiamata in attesa |
gen. | снять зубной камень | rimuovere il tartaro (vpp) |
gen. | снять камень с души | togliere un macigno dal cuore (Avenarius) |
econ. | снять кандидатуру | togliere la candidatura |
gen. | снять чью-л. кандидатуру | respingere la candidatura (di qd) |
gen. | снять картину | spiccare un quadro (со стены) |
gen. | снять картину со стены | staceare il quadro dal muro |
gen. | снять комнату | fissare una stanza |
gen. | снять комнату | affittare una stanza |
gen. | снять копию | prender copia |
gen. | снять копию | tirare una copia |
gen. | снять копию | levare la copia |
gen. | снять копию | fare una copia |
gen. | снять корабль с ме́ли | disincagliare una nave |
gen. | снять крышку с кастрюли | scoprire la pentola |
gen. | снять крышку с кастрюли | scoperchiare la pentola |
gen. | снять лагерь | levare le tende |
gen. | снять лагерь | levare l'accampamento |
comp., MS | снять маскировку | annullare mascheramento |
gen. | снять маску с трупа | rilevare la maschera del cadavere |
gen. | снять мерку | prendere le misure (с кого-л., a qd) |
gen. | снять мерку | prendere la misura |
med. | снять мышечное напряжение | sciogliere tensione muscolare (fare una passeggiata e sciogliere l'eventuale tensione muscolare massimo67) |
med. | снять мышечное напряжение | ridurre la tensione dei tessuti muscolari (ridurre l'eccessiva tensione muscolare; ridurre la tensione nei muscoli e nei tessuti; riduzione delle tensioni muscolari massimo67) |
med. | снять мышечную боль | alleviare i dolori muscolari (massimo67) |
gen. | снять нагар со свечи | smoccolare la candela |
gen. | снять наказание | condonare la pena |
gen. | снять накипь | schiumare |
med. | снять напряжение мышечных тканях | ridurre la tensione dei tessuti muscolari (ridurre l'eccessiva tensione muscolare; ridurre la tensione nei muscoli e nei tessuti; riduzione delle tensioni muscolari massimo67) |
gen. | снять обвинение | liberare dalla imputazione |
gen. | снять обвинение | assolvere dalla imputazione |
gen. | снять обет | sciogliere dal voto |
gen. | снять обувь с колодки | sformare le scarpe |
law | снять оговорку | sciogliere la riserva (Sciogliere la riserva è un'espressione utilizzata nel contesto dei contratti e delle trattative. Significa prendere una decisione definitiva su un'offerta o su un impegno, senza lasciare spazio a ulteriori dubbi o incertezze.; l scioglimento della riserva è un procedimento legale che indica la revoca o la rinuncia a un impegno o a una promessa precedentemente presa. Può essere applicato in diverse situazioni, come ad esempio: In un contratto di lavoro, il datore di lavoro può sciogliere la riserva se decide di non assumere un candidato precedentemente selezionato. In un matrimonio, il termine "scioglimento della riserva" può riferirsi alla decisione di annullare le nozze prima che vengano celebrare ufficialmente. In ambito legale, l'atto di scioglimento della riserva può essere utilizzato per revocare un accordo o una proposta di transazione.In sintesi, il "scioglimento della riserva" indica un'azione che annulla o revoca una promessa o un impegno precedentemente preso.: Снятие оговорок и возражений против оговорок. 1. Если договор не предусматривает иное, оговорка может быть снята в любое время; sciogliendo la riserva che precede massimo67) |
fin. | снять ограничение | sbloccare |
econ. | снять ограничения | sopprimere restrizioni |
fin. | снять ограничения | togliere le restrizioni |
gen. | снять ограничения | annullare restrizioni (vpp) |
law | снять одежду | togliere i vestiti (massimo67) |
gen. | снять одежду | cavare di dosso i vestiti |
law | снять одежду | denudarsi dagli indumenti (massimo67) |
law | снять одежду | spogliarsi (massimo67) |
mil., obs. | снять орудие с лафета | scavalcare un pezzo |
mil., obs. | снять орудие с лафета | scavalcare un cannone |
gen. | снять осаду | levare l'assedio |
gen. | снять осаду | togliere l'assedio |
gen. | снять отпечатки пальцев | rilevare impronte digitali |
gen. | снять очки | levarsi gli occhiati |
gen. | снять пальто | posare il soprabito |
gen. | снять пенку | spannare |
gen. | снять пенку | scremare |
gen. | снять пену | schiumare |
gen. | снять перчатки | sfilarsi i guanti |
gen. | снять перчатки | cavarsi i guanti |
gen. | снять перчатки | sguantarsi |
gen. | снять перчатки | levarsi i guanti |
gen. | снять план | levare la pianta |
gen. | снять план здания | levare la pianta di un edificio |
gen. | снять план здания | fare la pianta di un edificio |
gen. | снять платье | togliere il vestito |
gen. | снять плесень | togliere la muffa |
gen. | снять повязку | togliere la benda |
gen. | снять повязку | levare la fasciatura |
gen. | снять показания | sottoporre a un interrogatorio |
gen. | снять пятно́ | smacchiare |
gen. | снять ресторан | affittare un ristorante (Affitto sale per feste private. Potrete richiedere l'affitto dell' intera struttura per organizzare eventi senza essere disturbati. massimo67) |
gen. | снять рисунок | decalcare |
gen. | снять с вешалки пальто | sganciamento un mantello |
gen. | снять с вешалки пальто | sganciare un soprabito (Taras) |
law | снять с должности | cessare da una funzione (massimo67) |
gen. | снять с должности | sospendere dalla carica |
law | снять с должности | cessare dalla funzione (massimo67) |
law | снять с должности | cessare dalla carica (Cessazione dall'incarico di direttore amministrativo in seguito all'insediamento dei nuovi organi di amministrazione; Direttore generale cessa dall'incarico a decorrere dal conferimento dell'incarico al nuovo Direttore generale massimo67) |
law | снять с должности | revocare dall'incarico (Con la stessa procedura prevista per la nomina il Direttore generale dell'Agenzia può essere revocato dall'incarico dal Ministro della salute per comprovate ... massimo67) |
gen. | снять с должности | esonerare dalla carica (Lantra) |
gen. | снять с занимаемой должности | esonerare da una carica (massimo67) |
gen. | снять с колодки | cavare di forma |
gen. | снять с мели | disincagliare |
gen. | снять с петли дверь | sconficcare l'uscio |
gen. | снять с повестки дня | togliere dall'ordine del giorno |
mil. | снять с предохранителя | disinserire la sicura del grilletto (пистолет massimo67) |
gen. | снять с работы | sospendere dal lavoro |
gen. | снять с работы | togliere dal posto |
gen. | снять с работы | sospendere dalle funzioni |
gen. | снять с работы | esonerare dalle funzioni |
gen. | снять с работы | esonerare dal lavoro |
econ. | снять с работы | licenziare |
gen. | снять кого-л. с работы | mettere a sedere |
gen. | снять с регистрации, выписать | togliere la residenza (https://it.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071108012200AAN8WcF mariya_arzhanova) |
gen. | снять с репертуара | togliere dal repertorio |
gen. | снять с себя | togliersi da dosso ... +A |
gen. | снять с себя | levarsi da dosso ... +A |
gen. | снять с себя ботинки | levarsi le scarpe |
gen. | снять с себя вину | scagionarsi (di qc) |
gen. | снять с себя всякую ответственность | declinare ogni responsabilita |
gen. | снять с себя грим | togliersi la truccatura |
idiom. | снять с себя духовный сан или монашество | gettar l'abito alle ortiche (gorbulenko) |
gen. | снять с себя духовный сан | gettar la tonaca alle ortiche |
gen. | снять с себя куртку | sfilarsi la giubba |
gen. | снять с себя маску | smascherarsi |
gen. | снять с себя монашество | spogliare l'abito |
gen. | снять с себя обвинение | purgarsi da un'accusa |
gen. | снять с себя одежду | deporre un abito |
gen. | снять с себя ответственность | liberarsi dalla responsabilità |
gen. | снять с себя ответственность | disimpegnarsi |
gen. | снять с себя ответственность | declinare ogni responsabilità |
gen. | снять с себя перчатки | trarsi i guanti |
gen. | снять с себя перчатки | levarsi le i guanti |
gen. | снять с себя пиджак | mettersi in liberta |
fig. | снять с себя последнюю рубашку | cavarsi la camicia |
fig. | снять с себя последнюю рубашку | levarsi la camicia |
fig. | снять с себя последнюю рубашку | cavarsi la camicia |
fig. | снять с себя последнюю рубашку | levarsi la camicia |
gen. | снять с учёта | radiare dal registro |
comp., MS | снять с учёта | disattivare |
comp., MS | снять с учёта | ritirare |
gen. | снять с учёта | cancellare annullare la registrazione (massimo67) |
gen. | снять свои обвинения | ritirare le accuse |
econ. | снять свою кандидатуру | ritirare la propria candidatura |
gen. | снять сливки | spannare |
gen. | снять сливки | scremare |
gen. | снять сливки | sfiorare il latte |
fig. | снять со счето́в | non aver riguardo |
fig. | снять со счето́в | non tener conto (di qd, qc) |
gen. | снять со счёта | prelevare (maqig) |
fig. | снять со счёта | non tener conto (di qd, qc) |
fig. | снять со счёта | non aver riguardo |
gen. | снять со счёта | non prendere piu in considerazione (qd) |
gen. | снять сторожевое охранение | ritirare gli avamposti |
gen. | снять co счето́в | non prendere piu in considerazione (qd) |
gen. | снять телефонную трубку | staccare la cornetta |
gen. | снять траур | togliersi il lutto |
gen. | снять трубку | staccare il ricevitore |
gen. | снять трубку | sollevare il ricevitore |
gen. | снять тяжесть с души | togliersi un peso dallo stomaco (Taras) |
law | снять уголовное преследование законодательно | depenalizzare (avalex) |
comp., MS | снять удержание | rilasciare l'esenzione |
gen. | снять узду | difrenare +A (c +G) |
tech. | снять фаски | smussare (Soulbringer) |
tech. | снять фаску | smussare (Soulbringer) |
gen. | снять фаску кромку стекла | smussare i bordi del vetro (massimo67) |
gen. | снять фаску кромку стекла | smussare gli angoli del vetro (massimo67) |
gen. | снять фаску кромку стекла | smusso degli spigoli del vetro (massimo67) |
comp., MS | снять фиксацию | sbloccare |
gen. | снять фотокарточку | scattare una foto |
gen. | снять часового | catturare una sentinella |
med. | снять швы | rimuovere le suture (spanishru) |
med. | снять швы | rimuovere i punti di sutura (spanishru) |
med. | снять швы | rimuovere i punti (spanishru) |
surg. | снять швы | togliere le suture |
gen. | снять швы | togliere i punti |
gen. | снять шкуру | scorticare cri |
gen. | снять шляпу | far di cappello |
gen. | снять шляпу | scappellarsi (снять для приветствия) |
gen. | снять шляпу | togliersi il cappello |
gen. | снять шляпу | togliere il cappello |
gen. | снять шляпу | levare il cappello |
gen. | снять с себя шляпу | togliersi il cappello |
fig. | снять шляпу перед кем-л. признать чьё-л. превосходство | cavarearsi il cappello a qd |
fig. | снять шляпу перед кем-л. признать чьё-л. превосходство | cavarsi il cappello a qd |
fig. | снять шляпу перед кем-л. признать чьё-л. превосходство | levarsi il cappello a qd |
fig. | qd снять шляпу перед кем-л. признать чьё-л. превосходство | cavare |
econ. | снять эмбарго | togliere l'embargo |
gen. | снять яблоки | raccogliere le mele |
gen. | сняться в кино | aver fatto la parte di... in un film |
gen. | сняться в кино | aver interpretato un film |
gen. | сняться группой | fotografarsi in gruppo |
gen. | сняться с ла́геря | levarsi da campo |
gen. | сняться с ме́ли | disincagliarsi |
gen. | сняться с места | levare le tende (тж. перен.) |
gen. | сняться с учёта | farsi radiare dal registro |
gen. | сняться с учёта | farsi togliere dal registro |
gen. | сняться с учёта | farsi cancellare dal dall'elenco |
gen. | сняться с учёта | farsi radiare cancellare dal registro (tania_mouse) |
gen. | сняться с я́коря | disancorare (a) |
nautic. | сняться с якоря | tirare su l'ancora |
gen. | сняться с я́коря | levare le àncore |
gen. | сняться с я́коря | salpare (a) |
gen. | сняться с якоря | alzare l'ancora |
gen. | сняться с якоря | salpare l'ancora |
gen. | сняться с я́коря | levare l'àncora |
gen. | сняться с якоря | tagliare la fune |
gen. | сняться с якоря | levare l'ancora |
econ. | уведомление клиентом банка о желании снять определённую сумму со срочного вклада | premonizione |
law | установить или снять флажок | selezionare o deselezionare la casella (massimo67) |