DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing работодатель | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
fin.ассоциация работодателейassociazione dei datori di lavoro
fin.ассоциация работодателейorganizzazione dei datori di lavoro
fin.ассоциация работодателейassociazione datoriale (massimo67)
fin.ассоциация работодателейsindacato dei datori di lavoro
gen.ассоциация работодателейassociazione padronale
econ.ассоциация работодателей для зашиты своих профессиональных интересовcoalizione del lavoro
lawбыть лицом, представляющим общество в качестве работодателяindividuare la figura del datore di lavoro (massimo67)
fin.в качестве работодателяNELLA VESTE DI "DATORE DI LAVORO" (massimo67)
fin.в качестве "работодателя" принимать все необходимые меры и следить за соблюдением норм по охране труда в соответствии со ст.PROVVEDERE E VIGILARE, NELLA VESTE DI "DATORE DI LAVORO" PER LA SICUREZZA AI SENSI DELL'ART. (massimo67)
econ.взнос работодателяcontributo del datore di lavoro
fin.заключить мировые соглашения между работником и работодателемCONTRATTO TRANSATTIVO (massimo67)
fin.законы о гражданской ответственности работодателейleggi sulla responsabilita civile del datore di lavoro
lawзаседание примирительной комиссии считается правомочным, если на нём присутствует председатель примирительной комиссии и не менее одного представителя работодателей и не менее одного представителя работниковper la validità della riunione г necessaria la presenza del presidente e di almeno un rappresentante dei datori di lavoro e di uno dei lavoratori
econ.заявление работодателя о сумме выплат на социальное обеспечениеdichiarazione dei sostituti d'imposta
comp., MSидентификационный номер работодателяidentificativo del datore di lavoro
fin.избранная работниками предприятия группа, которая представляет их интересы перед работодателямиcommissione di fabbrica
fin.избранная работниками предприятия группа, которая представляет их интересы перед работодателямиcommissione interna
lawиндивидуальный трудовой договор, заключаемый между работодателем и служащимcontratto di impiego privato
lawкомпания-работодательimpresa datrice di lavoro (иностранная компания-работодатель massimo67)
fin.контракт между работодателем и наёмным рабочимcontratto fra datore e prestatore di lavoro
econ.общая сумма выплат работодателей в пользу работающихmonte salari
fin.объединение работодателейassociazione datoriale (massimo67)
lawобязательные взносы, которые должны уплачивать только работодателиcontributi obbligatori che gravano sui datori di lavoro
econ.организация работодателейorganizzazione padronale
lawорганизация-работодательdatore di lavoro (Работодатель – физическое лицо либо юридическое лицо (организация), вступившее в трудовые отношения с работником massimo67)
fin.переговоры профсоюзов с работодателями о заключении коллективного трудового договораtrattativa contrattuale sindacale
lawпринадлежащий работодателюdatoriale
lawработодатель может потребовать предоставить ему необходимые справкиil datore di lavoro può richiedere la produzione delle certificazioni necessarie
lawработодатель – физическое лицоdatore di lavoro privato (Per datori di lavoro privati si intendono quelle persone che assumono uno o più lavoratori dipendenti nella loro economia domestica.: работодатель – физическое лицо, не являющийся индивидуальным предпринимателем, также обязан в уведомительном порядке зарегистрировать трудовой договор с ... massimo67)
fin.разница между заработной платой, выплачиваемой работодателем своему работнику, и заработной платой, которую он мог бы реально ему выплачиватьrendita del datore di lavoro
lawразрешение работодателяautorizzazione datoriale (разрешение от работодателя: Il lavoratore non può effettuare lavoro straordinario senza autorizzazione datoriale massimo67)
lawрешения, принимаемые работодателямиdecisioni datoriali
fin.соглашения работников и работодателей об увеличении заработной платы, привязанной к росту производительностиaccordi sulla produttivita
econ.союз работодателейassociazione dei datori di lavoro
lawувольнение по инициативе работодателяlicenziamento per giustificato motivo oggettivo (Il licenziamento per giustificato motivo oggettivo, è invece dettato esclusivamente da ragioni relative all'organizzazione dell'attività imprenditoriale, che possono identificarsi ad esempio nella cessazione dell'attività stessa, nel mutamento dell'assetto organizzativo o la soppressione del posto di lavoro, nonché nella diversa riorganizzazione delle mansioni oppure ancora nell'ammodernamento tecnologico degli impianti da cui deriva una riduzione dei lavoratori impiegati; увольнение по инициативе работодателя, например, в связи с ликвидацией организации, сокращением численности или штата работников организации.: sussistenza del giustificato motivo oggettivo massimo67)
fin.удержание части заработной платы работника в счёт покрытия выданного ему работодателем кредитаcessione di stipendio
fin.удержание части заработной платы работника в счёт покрытия выданного ему работодателем кредитаcessione di salario