Russian | Italian |
агент по покупке и продаже иностранной валюты | intermediario di cambio |
биржевая сделка купли-продажи | operazione di compravendita in borsa |
выбросить на продажу большое количество акций | svilire un mercato |
вынужденная продажа ценных бумаг на бирже | vendita al ribasso (по сниженным ценам ввиду боязни её краха) |
двойная операция по одновременной покупке и продаже ценных бумаг с различными сроками погашения | riporto staccato |
купля-продажа акционерных опционов | compravendita di opzioni |
купля-продажа биржевых контрактов для ликвидации существующей позиции и реализации прибыли | pareggiamento |
максимально допустимое количество ценных бумаг, подлежащее продаже | multiplo di negoziazione |
операция, обратная покупке или продаже ценных бумаг | contropartita (имеет целью снижение рисков) |
первая продажа ценной бумаги сразу после открытия биржи | vendita in apertura |
передача брокером сделки дилеру при наличии у него равных приказов клиентов на продажу и покупку одной и той же ценной бумаги | immesso |
позиция, образовавшаяся в результате продажи опционных контрактов | in posizione corta |
позиция, образовавшаяся в результате продажи опционных контрактов | allo scoperto |
позиция, образовавшаяся в результате продажи фьючерсных контрактов | in posizione corta |
позиция, образовавшаяся в результате продажи фьючерсных контрактов | allo scoperto |
поручение брокеру о покупке или продаже в указанный срок, на наилучших условиях | ordine al meglio |
поручение брокеру о продаже по наилучшему курсу | ordinal miglior corso |
поручение купли-продажи неограниченного количества ценных бумаг и товаров | ordine a carnet aperto |
последняя продажа ценной бумаги на бирже на момент её закрытия | vendita in chiusura |
последовательная продажа ценных бумаг по мере повышения их курса | copertura di borsa al rialzo |
приказ брокеру о покупке и продаже одной и той же ценной бумаги | ordine incrociato |
приказ брокеру о продаже ценных бумаг в момент поступления его в биржевой зал | ordine senza indicazione di validita |
приказ брокеру о продаже ценных бумаг при достижении определённого курса | ordine debordant |
приказ брокеру о продаже ценных товара в момент поступления его в биржевой зал | ordine senza indicazione di validita |
приказ брокеру произвести продажу ценных бумаг партиями | ordine scalando |
приказ брокеру произвести продажу ценных бумаг партиями | ordine migliorando |
приказ о приостановлении продажи на бирже ценных бумаг новой эмиссии | ordine di sospensione |
приказ о продаже ценных бумаг | ordine di vendita |
продажа на срок ценных бумаг | vendita a termine di titoli |
продажа с премией | vendita a premio |
продажа срочного контракта для нейтрализации наличного риска | copertura di vendita |
продажа ценных бумаг без покрытия | vendita allo scoperto |
продажа ценных бумаг, обращающихся вне биржи | vendita fuori borsa |
продажа ценных бумаг, обращающихся вне биржи | vendita di titoli non quotati in borsa |
продажа ценных бумаг с целью уменьшения их количества у биржевого брокера | vendita d'alleggerimento |
продажа ценных бумаг с целью уменьшения налогового бремени | vendita a fini fiscali |
проштемпелёванный бланк договора о купле-продаже ценных бумаг | fissato bollato |
разрыв между текущими курсами продажи и покупки ценной бумаги | margine corrente |
расходы по купле-продаже ценных бумаг | costo dell'operazione (оплачиваемые клиентом) |
сделка, состоящая в продаже ценных бумаг с обязательством купить через некоторое время другие бумаги на равную сумму | accordo pronti contro termine |
уведомление о намерении владельца опциона использовать своё право на продажу | avviso di esercizio |