DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing претензия | all forms | exact matches only
RussianItalian
без претензий на полнотуsenza pretesa di esaustivita (massimo67)
В итальянском судопроизводстве это представление заявлений сторон : стороны являются в суд и оглашают в присутствии судьи претензии, прилагая все доказательства по делуcostituzione in giudizio (basharova)
в случае отказа в удовлетворении претензии, я буду вынужден обратиться в суд за защитой моих прав.in difetto di quanto sopra richiesto sarò costretto a far valere i miei diritti nelle opportune sedi giudiziarie (моих представленных (мной) выше требований massimo67)
доказывать обоснованность претензииdimostrare la fondatezza del reclamo
заявитель претензииreclamante (заявитель; сторона, заявляющая претензию; parte riclamante; лицо, обратившееся с претензией, требованием massimo67)
заявить об отсутствии взаимных претензийdichiarare di non aver nulla a che pretendere l'uno dall'altro (Lantra)
заявление об отказе от претензийdichiarazione liberatoria (расписка; quietanza liberatoria: Расписка может содержать как обоюдный отказ от претензий, так и отказ одной из сторон конфликта; sottoscrivere una apposita dichiarazione leberatoria al fine di escludere l'Amministrazione da qualsiasi responsabilita in caso di incidenti occorsi durante la pausa pranzo massimo67)
заявленные предъявленные выдвинутые убытки претензии требованияpretese vantati (massimo67)
заявлять претензии фирмеsporgere reclami all'azienda
заявлять претензиюeffettuare il reclamo
заявлять претензиюrivendicare (Avenarius)
имущественная претензияpretesa di carattere patrimoniale (massimo67)
имущественная претензияPretesa patrimoniale (mariya_arzhanova)
исчисление размера претензииaccertamento del credito (spanishru)
лицо, предъявляющее претензию, заявитель претензииdeducente (Alexandra Manika)
международная претензияreclamo internazionale
не иметь друг к другу никаких имущественных претензийnon avere reciprocamente più nulla a pretendere (nei confronti l'una dell'altra (le parti): di non avere reciprocamente più nulla a pretendere in relazione al contratto massimo67)
не иметь претензий кnessuna rivendicazione (massimo67)
ответное возражение стороны на претензию другой стороныmemoria istruttoria di replica (Yasmina7)
отказ от предъявления претензийriconoscersi ampia liberatoria (dichiarazione liberatoria; Senior Member. "quietanza" è la dichiarazione (scritta) di avere ricevuto la somma. "ampia e liberatoria" sono aggettivi che non hanno alcun valore reale, ma solo formale, servono solo a mettere in evidenza il valore liberatorio della quietanza.: iconoscendosi reciprocamente, per quanto non disciplinato nel presente Accordo, ampia liberatoria. massimo67)
отказ от предъявления претензийliberatoria (письменный Avenarius)
отклонять претензиюrespingere un reclamo
отсутствуют какие-л. претензииnessuna rivendicazione (massimo67)
подавать ходатайство о классификации приоритетности претензийpresentare domanda di collocazione nei giudizi (ulkomaalainen)
подтверждать претензиюconfermare il reclamo
предъявить претензиюpresentare un reclamo (Блуждающий огонек)
предъявить претензию жалобуsporgere reclamo (I. Havkin)
предъявлять претензии по количеству и качествуsporgere reclamo per la quantità e la qualità
предъявлять претензиюfar valere un diritto
предъявлять претензиюfar valere i diritti
претензия на недвижимостьpretesa sull'immobile (t. iunichina)
претензия одной стороны по договору к другой сторонеmemoria istruttoria (Yasmina7)
уведомление о претензияхcomunicazione delle obiezioni (Sergei Aprelikov)
удовлетворение претензииaccoglimento del reclamo (Незваный гость из будущего)
удовлетворить претензиюaccogliere un reclamo
частично удовлетворить претензиюaccogliere parzialmente un reclamo