Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Azerbaijani
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kazakh
Khmer
Korean
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malay
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
открыть
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Italian
дверь
открылась
la porta si è aperta
заседание
открылось
la seduta si è aperta
обман
открылся
l'inganno si rivelò
обман
открылся
l'inganno si scopri
он
открылся
передо мной
si è confidato con me
открыл
Америку!
e scritto nei boccali di Montelupo!
открыть
Америку
scoprirsi l'America
открыть
булочную
aprire un forno
открыть
воду
aprire l'acqua
открыть
всю правду
dire tutta la verità
(spiattellare (фам.))
открыть
глаза
aprir la mente a
(кому-л.)
открыть
глаза́
aprire gli occhi
(кому-л., a qd)
открыть
кому-л.
глаза́
aprire gli occhi
(a qd)
открыть
кому-л.
глаза
aprire gli occhi a qualcuno
открыть
глаза
dischiudere gli occhi
открыть
границу
aprire la frontiera
открыть
дверь
aprire la porta
открыть
дверь
aprire l'uscio
открыть
дело
fondare un negozio
открыть
дело
fondare una ditta
открыть
дискуссию
introdurre il dibattito
открыть
ду́шу
confidarsi
(кому-л., con qd)
открыть
душу
aprire il petto
открыть
ду́шу
aprire il cuore
(кому-л., a qd)
открыть
ду́шу
aprirsi
(кому-л., a qd)
открыть
заново
riscoprire
(
spanishru
)
открыть
заседание
aprire la seduta
открыть
заседание
riaprire la seduta
(после перерыва; или совещание)
открыть
кавычки
aprire le virgollette
открыть
кампанию против
aprire un fuoco di fila contro
qd
(кого-л.)
открыть
карты
mettere le carte in tavola
открыть
карты
scoprire le carte
открыть
кастрюлю
scoprire la pentola
открыть
консервы
aprire il barattolo
открыть
консервы
aprire la scatola
открыть
кран
aprire il rubinetto
открыть
кредит
accendere la partita
открыть
лавку
mettere su bottega
открыть
лавку
aprire una vendita
открыть
лавку
aprire una bottega
открыть
лицо
scoprire il viso
открыть
магазин
rizzare bottega
открыть
магазин
aprire la bottega
открыть
навигацию
aprire la navigazione
открыть
навигацию
inaugurare la navigazione
открыть
новую планету
scoprire un pianeta nuovo
открыть
новую страницу
inaugurare una nuova tappa
открыть
новую эру
inaugurare un'era nuova
открыть
новые земли
scoprire nuove terre
открыть
объятия
aprire le braccia
(a qd)
открыть
охотничий сезон
aprire la caccia
открыть
пальбу
aprire il fuoco
открыть
памятник
inaugurare un monumento
открыть
прения
aprire il dibattito
открыть
путь
apprire la via
открыть
путь
aprire il passo
открыть
путь
dar via libera
открыть
рот
aprir bocca
(высказаться)
открыть
рот
rimanere stupefatto
(удивиться)
открыть
рот
aprire la bocca
открыть
рот
dire la sua
открыть
рот
restare a bocca aperta
открыть
рот
parlare
(a)
открыть
рот
rimanere di stucco
открыть
свет
accender la luce
открыть
свои козыри
giocare a carte scoperte
(тж. перен.)
открыть
свой карты
uscir di gatta morta
открыть
свой планы
scopri propri piani
открыть
своё сердце
aprire il proprio cuore
(a qd)
открыть
секрет
scoprire un embrice
открыть
секрет
scoprire un segreto
открыть
секрет
rivelare un segreto
открыть
скобки
aprire le parentesi
открыть
скобки
aprire una parentesi
открыть
собрание
aprire la riunione
открыть
стрельбу
aprire il fuoco
открыть
счёт
aprire una partita
открыть
счёт
aprire il conto
открыть
счёт
accendere un conto
открыть
счёт
accendere una partita
открыть
счёт
impiantare una partita
открыть
счёт
aprire un conto
открыть
счёт
accendere il conto
открыть
тайну
insegnare il segreto
открыть
тайну
svelare il segreto
открыть
театральный сезон
cominciare la stagione teatrale
открыть
фланговый огонь
tirare una fiancata
открыть
школу
aprire una scuola
открыть
школу
inaugurare una scuola
перед нами
открылся
прекрасный вид
una bellissima veduta si apri davanti a noi
рана
открылась
la ferita si è riaperta
рана
открылась
la ferita si è aperta
сезам
откройся
apriti, sesamo
(
Assiolo
)
сезам
откройся
sesamo apriti
(волшебное слово, которое использовали Али Баба и сорок разбойников для входа в пещеру. Это можно отнести к тому факту, что спелые стручки кунжута открываются с громким щелчком при малейшем прикосновении
Taras
)
снова
открыть
магазин
rimettere su negozio
у него
открылись
глаза́
gli si sono aperti gli occhi
Get short URL