DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing отказ | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
lawакт об отказе от правremissoria
comp., MSатака типа "отказ в обслуживании"attacco Denial of Service
gen.безоговорочный отказnetto rifiuto (massimo67)
gen.безусловный отказnetto rifiuto (massimo67)
tech.в случае отказа неиспроавностьin caso di malfunzionamento o di anomalia (massimo67)
tech.в случае отказа неиспроавностьin caso di avaria all’impianto (massimo67)
lawв случае отказаin caso di negata autorizzazione (massimo67)
lawв случае отказаin caso di diniego (massimo67)
lawв случае отказаnell'eventualita di un rifiuto del visto (massimo67)
lawв случае отказаIn caso di rifiuto di (massimo67)
tech.в случае отказа неиспроавностьin caso di disfunzione del sistema (massimo67)
lawв случае отказа в удовлетворении претензии, я буду вынужден обратиться в суд за защитой моих прав.in difetto di quanto sopra richiesto sarò costretto a far valere i miei diritti nelle opportune sedi giudiziarie (моих представленных (мной) выше требований massimo67)
lawвести к отказу на предоставление всей информацииcondurre a un diniego a fornire tutte le informazioni (massimo67)
lawвладение предметом завещательного отказаpossesso della cosa legata
tech.внезапный отказguasto istantaneo
tech.внезапный отказguasto improvviso
tech.внезапный отказguasto imprevisto
lawвозложить исполнение завещательного отказа на одного из наследниковimporre l'obbligo di adempiere il legato a un erede
math.временная модель ускоренного отказаmodello di tempo accelerato di guasto
comp., MSвремя отработки отказаtempo di failover
gen.встретить отказricevere un rifiuto
gen.дипломатичный отказrifiuto diplomatico
gen.до отказаa sazieta (досыта)
idiom.до отказаa più non posso (Maria26)
gen.до отказаcompletamente (дополна)
lawдобровольный отказdesistenza volontaria (от совершения преступления)
gen.добровольный отказrinuncia volontaria
lawдобровольный отказ от гражданстваperdita volontaria della cittadinanza
lawжалоба на отказdiniego impugnato (massimo67)
lawЖалоба на отказ в о базируется на следующих кратко представленных основанияхIl diniego impugnato e sorretto dalla seguente stringata motivazione (massimo67)
gen.забить до отказаimbottire fino all’orlo (keeper267)
lawзавещательный отказlegato
lawзавещательный отказlascito
lawзавещательный отказ, по которому отказополучателю выплачиваются алиментыlegato alimentario
tech.зависимый отказguasto dipendente
gen.зал набит до отказаla sala è gremita (di gente)
gen.зал набит до отказаla sala è piena zeppa
gen.заполнить до отказаimbottire fino all’orlo (keeper267)
lawзаявление об отказе от гражданстваdichiarazioni di rinuncia alla cittadinanza (dichiarazioni di rinuncia alla cittadinanza italiana da massimo67)
lawзаявление об отказе от претензийdichiarazione liberatoria (расписка; quietanza liberatoria: Расписка может содержать как обоюдный отказ от претензий, так и отказ одной из сторон конфликта; sottoscrivere una apposita dichiarazione leberatoria al fine di escludere l'Amministrazione da qualsiasi responsabilita in caso di incidenti occorsi durante la pausa pranzo massimo67)
math.зона отказаzona di rifiuto
insur.извещение об отказе от страхованияdichiarazione d'abbandono
auto.индикатор отказа в системе двигателяspie di malfunzionamento del motore (Sergei Aprelikov)
math.интенсивность отказовfunzione di risichio
lawисполнение завещательного отказаadempimento del legato
fin.клаузула возможности отказаclausola di storno (оговаривающая право на освобождение от ответственности или от договорных обязательств)
fin.клаузула возможности отказаclausola di recesso (оговаривающая право на освобождение от ответственности или от договорных обязательств)
tech.кодочувствительный отказmalfunzionamento in dipendenza dei dati
tech.критический отказguasto critico (aelita1791)
math.линейное распределение интенсивности отказовdistribuzione lineare dei tassi di fallimento
math.модель пропорциональных интенсивностей отказовmodello di rischio proporzionale
math.модель пропорциональных интенсивностей отказов Коксаmodello proporzionale di rischi del Cox
econ.молчаливый отказsilenzio rifiuto (в случае, когда государственная администрация оставляет без ответа гражданский запрос)
lawмотивированный отказrifiuto motivato (rifiuto non motivato: Un eventuale rifiuto motivato dalla pubblicazione amministrazione sulla base di un limite temporale non è previsto dalla legge ed è, quindi, illegittimo; Il provvedimento di rifiuto deve essere motivato? la condotta di omissione non motivata di atti richiesti; la scuola può rifiutare l'iscrizione solo con rifiuto motivato ai genitori; rifiuto motivato in base a; Tale rifiuto era motivato con il fatto che' che il rifiuto sia debitamente motivato massimo67)
gen.набивать до отказаrinzeppare
gen.набитый до отказаzeppo
gen.набить до отказаcolmare
gen.набить до отказаinzeppare
gen.наполненный до отказаripieno
tech.Наработка до отказаTempo senza guasti (aelita1791)
tech.Наработка между отказамиTempo fra i guasti (aelita1791)
tech.наработка на отказtempo medio alla rottura (Lantra)
gen.настаивать на отказеstare sul niego
gen.настаивать на отказеmettersi al niego
tech.независимый отказguasto indipendente
econ.неоправданный отказabbandono ingiustificato
fin.нотариально заверенный сертификат об отказе от оплатыprotesto definitivo
econ.нотариально заверенный сертификат об отказе от оплаты векселяprotesto cambiario
lawобжаловать отказ в возбуждении уголовного делаopposizione alla richiesta di archiviazione (Se il PM chiede l'archiviazione la persona offesa può presentare l'opposizione alla richiesta di archiviazione ATTO DI OPPOSIZIONE ALLA RICHIESTA DI ARCHIVIAZIONE E RICHIESTA DI PROSECUZIONE DELLE INDAGINI massimo67)
gen.Обжалуемый отказdiniego impugnato (massimo67)
econ.оговорка о праве выхода или об отказеpatto di recesso (от чего-л.)
lawодносторонний отказrecesso unilaterale (Hohluznik)
dipl.односторонний отказ от договораdenunzia unilaterale del trattato
lawодносторонний отказ от исполнения договораrecesso unilaterale dal contratto
econ.окончательный отказabbandono definitivo
fig.ответить отказомrisponder picche
gen.ответить отказомrispondere picche
avunc.ответить решительным отказомdire "nò" chiaro e tondo
gen.ответить решительным отказомdare una recifa risposta negativa
lawотвечать отказомrispondere con un rifiuto
econ.отказ акционеров от участия в капитале компанииrecesso dei soci dissenzienti (с правом получения возмещения)
fin.отказ акционеров от участия в капитале предприятияrecesso dei soci dissenzienti (с правом получения возмещения)
fin.отказ банка принимать к оплате чекиrevoca dell'autorita ad una banca di pagare assegni (в следующих случаях: клиент приостановил платежи по нему; банк в курсе, что клиент незаконно выписывает чеки; банк в курсе, что клиент умер или неплатёжеспособен; банк получает предписание суда наложить арест на остаток по счёту клиента; банк получает предписание суда прекратить платежи по счёту клиента)
fin.отказ банка принять документы от клиента по аккредитивуrifiuto di documenti (из-за их несоответствия существующим нормам)
lawОтказ в возбуждении уголовного дела постановлениеprovvedimento di revoca dell'azione penale (Vige, infatti, il principio dell'irretrattabilità dell'azione penale, ex artt. 50, III comma e [[n60]], II comma c.p.p. e pertanto, ove il pubblico ministero emettesse un provvedimento di revoca dell'azione penale, tale provvedimento deve ritenersi abnorme. massimo67)
lawОтказ в возбуждении уголовного делаrichiesta di archiviazione (può presentare al giudice una richiesta di archiviazione della notizia di reato, se ritiene che questa sia infondata in quanto gli elementi acquisiti fino a quel massimo67)
lawотказ в выдаче паспортаrifiuto di rilasciare il passaporto (massimo67)
fin.отказ в подтвержденииconferma negativa
lawотказ в привлечении к уголовной ответственнстиrinunciare a perseguire un reato (rinunciare a perseguire un reato perché caduto in prescrizione отказать в привлении к (уголовной) ответственности по причине причине истечения срока исковой давности massimo67)
lawотказ в принятии искового заявленияrigetto delle pretese dell'attore (massimo67)
lawотказ в принятии искового заявленияnon procedibilita della domanda giudiziale (massimo67)
lawотказ в принятии искового заявленияrigetto della domanda dell'attore (massimo67)
fin.отказ в приёме денежных знаковrifiuto di moneta (наказывается по закону)
tech.отказ в работеdifetto di funzionamento
gen.отказ в работе мотораinterruzione del motore
lawотказ в регистрацииrifiuto della registrazione (Questo errore potrebbe portare al rifiuto della registrazione massimo67)
gen.отказ в сотрудничествеomessa collaborazione (Валерия 555)
lawотказ в удовлетворенииrigetto (иска, ходатайства: rigetto dell'istanza di fallimento, rigetto della domanda di ammissione alla liberazione condizionale massimo67)
gen.отказ в удовлетворенииrigetto dell'istanza (заявления: Comunicazione di accoglimento dell'istanza; Уведомление об удовлетворении (об отказе в удовлетворении, comunicazione di rigetto dell'istanza) поданного заявления massimo67)
lawотказ в удовлетворении исковых требованийrigetto della domanda (spanishru)
gen.отказ в установлении пенсииrifiuto di concedere una pensione (massimo67)
astr.отказ двигателяguasto al motore
tech.отказ двигателяguasto del motore
gen.отказ жить с женойripudio della moglie
gen.отказ жить с мужемripudio del marito
auto.отказ зажиганияinterruzione d'accensione
lawотказ защитникаrinuncia al mandato dell'avvocato (Il terzo comma del summenzionato articolo 32 prevede che, laddove la parte assistita sia irreperibile, la lettera di rinuncia al mandato dell'avvocato deve essere comunicata mediante lettera raccomandata, all'indirizzo anagrafico o all'ultimo domicilio conosciuto dell'assistito: la rinuncia al mandato da parte del difensore di fiducia non ha effetto finché la parte non sia assistita da un nuovo difensore massimo67)
lawотказ истца от рассмотрения его исковых требованийdesistenza dal perseguire in giudizio la propria pretesa (в данном судебном процессе)
lawотказ истца от рассмотрения его исковых требований в данном судебном процессеrecesso dal processo
lawотказ обвиняемого от дачи показанийrifiuto dell'imputato di rendere dichiarazioni (massimo67)
polit.отказ от агрессивностиil principio di non violenza (I. Havkin)
econ.отказ от акцептаnon accettazione
fin.отказ от акцептаmancata accettazione
econ.отказ от акцептаrifiuto d'accettazione
med.отказ от вакцинацииrinuncia al vaccino (Modulo di rifiuto della vaccinazione ... la vaccinazione anti__è raccomandata per me; conseguenze di un eventuale rifiuto o di una rinuncia al completamento della vaccinazione con la seconda dose; rinunciare al vaccino anti Covid di AstraZeneca massimo67)
busin.отказ от введения ограничительных мерnon imposizione di misure restrittive (Валерия 555)
fin.отказ от взимания долгаalleggerimento di debito (полностью или частично)
econ.отказ от взимания долгаabbuono di debito (полностью или частично)
fin.отказ от взимания пошлиныabbandono doganale
lawотказ от возраженийsuperamento delle eccezioni (Незваный гость из будущего)
gen.отказ от воинской повинностиobiezione di coscienza (по религиозным и т.п. убеждениям)
lawотказ от войныripudio della guerra
lawотказ от войныrinuncia alla guerra
welf.отказ от воспитания ребёнкаabbandono ((del figlio) livebetter.ru)
econ.отказ от вступленияdisdetta dell'iscrizione (в организацию)
fin.отказ от выполнения договораdisdetta
gen.отказ от выхода на работуastensione dal lavoro
fin.отказ от голосованияastensione dal voto
lawотказ от гражданского искаrevoca della costituzione di parte civile
fin.отказ от груза в пользу страховщикаabbandono del carico
lawотказ от дачи показанийrifiutarsi di testimoniare (massimo67)
lawотказ от дачи показанийastenersi dal testimoniare (massimo67)
lawотказ от дачи показанийrifiutare di deporre (massimo67)
fin.отказ от декларирования доходовomissione della denuncia dei redditi
econ.отказ от договора арендыrecesso di affitto
gen.отказ от дружбыsconfessione dell'amicizia
fin.отказ от застрахованного имуществаabbandono di cosa assicurata
lawотказ от защитникаrevoca del mandato (LETTERA DI REVOCA DEL MANDATO, Revoca mandato professionale, Revocare il mandato dell'avvocato, revoca dell'incarico massimo67)
fin.отказ от золотого паритетаabbandono della parita aurea
lawотказ от иммунитетаrinuncia all'immunità
lawотказ от имуществаabbandono di un bene
econ.отказ от интервенцииnon intervento
econ.отказ от искаremissione di querela
fin.отказ от искаabbandono di un'azione
gen.отказ от искаdesistenza da querela
lawотказ от исполнения договораrecesso dal contratto
econ.отказ от использования квотdisarmo contingentario
lawотказ от итальянского гражданстваrinuncia alla nazionalità italiana
gen.отказ от насилияnon violenza (Olya34)
fin.отказ от наследстваrinunzia all'eredita
lawотказ от наследстваripudio della successione
lawотказ от несения военной службыobiezione di coscienza (по религиозным или иным убеждениям)
gen.отказ от несения военной службы по религиозным либо политическим соображениямobiezione di coscienza (olatunji)
lawотказ от обжалованияacquiescenza
econ.отказ от обязательств по контрактуrecesso dal contratto
lawотказ от ответственностиesclusione della responsabilita (ale2)
lawотказ от ответственностиdisclaimer (spanishru)
lawотказ от ответственностиesonero di responsabilità (spanishru)
lawотказ от ответственностиesonero da responsabilità (spanishru)
gen.отказ от ответственностиdeclinazione della responsabilita (massimo67)
lawотказ от офертыrigetto dell'offerta
econ.отказ от паритетаabbandono della parita
fin.отказ от перевода на непостоянную работуdecasualizzazione
fin.отказ от платежаrifiuto di pagamento (векселя или чека)
econ.отказ от платежаrifiuto di pagamento
econ.отказ от платежаricusa di pagamento
lawотказ от подачи искаliberatoria (Avenarius)
gen.отказ от посредничестваdisintermediazione (Avenarius)
lawотказ от правremissoria
econ.отказ от правabbandono di diritti
econ.отказ от правrinuncia a diritti
fin.отказ от правacquiescenza (согласие с решением суда, вынесенным по требованию противоположной стороны)
lawотказ от правacquiescenza
econ.отказ от праваabbandono di un diritto
lawотказ от праваrinuncia a un diritto
lawотказ от права требования исполнения обязательствrinuncia al diritto di credito (задолженности; долгов; Le remissione del debito è la rinuncia al diritto di credito fatta dal creditore e, quindi, la definitiva liberazione del debitore da ogni obbligo. In gergo comune, si usa dire "abbonare un debito", ossia cancellarlo (totalmente o solo parzialmente). massimo67)
account.отказ от права требования по дебиторской задолженностиrinuncia al credito (Assiolo)
lawотказ от предъявления претензийriconoscersi ampia liberatoria (dichiarazione liberatoria; Senior Member. "quietanza" è la dichiarazione (scritta) di avere ricevuto la somma. "ampia e liberatoria" sono aggettivi che non hanno alcun valore reale, ma solo formale, servono solo a mettere in evidenza il valore liberatorio della quietanza.: iconoscendosi reciprocamente, per quanto non disciplinato nel presente Accordo, ampia liberatoria. massimo67)
lawотказ от предъявления претензийliberatoria (письменный Avenarius)
st.exch., econ.отказ от премииabbandono del premio (в контракте с премией)
st.exch.отказ от премии при биржевых операцияхabbandono del premio
proced.law.отказ от признательных показанийritrattazione della confessione (AlexLar)
comp., MSотказ от приёма ошибокstato senza bug
fin.отказ от приёма товаровrifiuto di merci
fin.отказ от производства изделияabbandono di un prodotto
fin.отказ от протестаrinuncia al protesto (векселя)
fin.отказ от пункта договораabbandono di una clausola contrattuale
fin.отказ от пункта контрактаabbandono di una clausola contrattuale
econ.отказ от работыastensione dal lavoro
fig.отказ от своих словpalinodia
gen.отказ от своих словdisdetta dalle proprie parole
gen.отказ от своих словricantazione
polit.отказ от своих требованийrinunziatarismo
lawотказ от совершения преступленияdesistenza
gen.отказ от соглашенияrinunzia agli accordi
fin.отказ от судебного искаdesistenza da un'azione giudiziaria
gen.отказ истца от судебного искаrinuncia agli atti del giudizio (armoise)
fin.отказ от требованияabbandono di una pretesa
econ.отказ от угольной энергетикиdecarbonizzazione (auspicabile possibilità di eliminare del tutto l'utilizzo dei combustibili fossili o quantomeno di ridurne l'utilizzo, in favore di fonti energetiche sostenibili Avenarius)
lawотказ от узкой специализацииdespecializzazione
busin.отказ от уступки права требованияrinuncia alla cessione del diritto di credito (giummara)
econ.отказ от участияannullamento dell'iscrizione
econ.отказ от участияdisdetta dell'iscrizione (в организацию)
lawотказ от участия в блокахnon allineamento (государств)
econ.отказ от фиксированного паритетаabbandono di una stabile parita
lawотказ по мотивам совестиobiezione di coscienza (в медицине: отказ медперсонала содействовать аборту Rosental)
lawотказ поверенногоrinunzia del mandatario
construct.отказ сваи при забивкеresistenza all'affondamento
tech.отказ сваи при забивкеresistenza all’affondamento
med.отказ синусного узлаarresto sinusale (Nina_B)
tech.отказ системы питанияinterruzione dell'alimentazione (Валерия 555)
nautic., insur., econ.отказ судовладельца от ответственности по страхованиюabbandono della nave e del nolo (случай морского страхования)
lawотказа от обязательства солидарной ответственности сторон по оплате предоставленных сторонам юридических услугrinuncia al vincolo di solidarieta professionale (Quando una controversia oggetto di procedimento giudiziale o arbitrale viene definita mediante accordi presi in qualsiasi forma, le parti sono solidalmente tenute al pagamento dei compensi e dei rimborsi delle spese a tutti gli avvocati costituiti che hanno prestato la loro attività professionale negli ultimi tre anni pincopallina)
lawотказе в удовлетворении исковых требованийrespingere la domanda (Tribunale ha respinto la sua domanda diretta alla sospensione dell'esecuzione. Il tribunale ha rigettato entrambe le domande massimo67)
comp., MSотношение отработки отказаrelazione di failover
comp., MSотработка отказа DHCPfailover DHCP
mil.оттянуть затвор назад до отказа и отпуститьarretrare completamente il carrello-otturatore e lasciarlo andare (per inserire la cartuccia in canna massimo67)
comp., MSпараметр "Разрешение явного отказа"opzione Consenti esclusione a livello di utente
comp., MSпартнёр по обеспечению отработки отказаpartner di failover
law, ADRперебои и отказы в работе инженерных сетейinterruzione dei servizi (giummara)
tech.перемежающийся отказguasto intermittente
gen.переполненный, забитый до отказаstracolmo (Il magazzino in cui mi trovavo era stracolmo di vestiti. - Склад, в котором я находился, был забит одеждой. anirin)
econ.периодическая публикация данных о неплатежах по опротестованным векселям и чекам, а также другой официальной информации об отказе от оплатыbollettino dei protesti
econ.письменный отказ от выделенных ценных бумагlettera di rinunzia
gen.подлежащий отказуrigettabile
gen.политика отказа от своих правpolitica rinunztataria
gen.полный отказnetto rifiuto (massimo67)
fin.полный отказ от внешнего долгаripudio di debiti con l'estero
fin.полный отказ от внешнего долгаripudio del debito nazionale
inf.получать отказprendere un palo (в ухаживании: Luca ha preso proprio un palo da Giulia Avenarius)
gen.получить отказavere una negativa
gen.получить отказricevere una ripulsa
gen.получить отказricevere un rifiuto
comp., MSпомощь при отказе в доступеassistenza per accesso negato
lawпостановление об отказе в возбуждении уголовного делаrichiesta di archiviazione (При отсутствии основания для возбуждения уголовного дела руководитель следственного органа, следователь, орган дознания или дознаватель выносит постановление об отказе в возбуждении уголовного дела. pincopallina)
tech.постепенный отказguasto progressivo
tech.постепенный отказguasto graduale
tech.постоянный отказguasto stabile
fin.право на отказ какого-либо действияdiritto d'opzione (напр. покупку, продажу, работу)
lawправо на увеличение доли участия в уставном капитале общества в случае отказа одного и нескольких участников общества от реализации права на преимущественную покупку доли долей участияdiritto di accrescimento (ООО massimo67)
fin.право отказаdiritto d'abbandono
econ.право отказаdiritto di rinuncia
econ.право отказаdiritto di abbandono
fin.право отказа от исполнения договораdiritto di recesso
lawправо отказа от договораfacoltà di recesso (spanishru)
lawпредмет завещательного отказаcosa legata
fin.принудительный отказcessione forzata (от участия, владения)
econ.принудительный отказabbandono forzato
lawпринцип отказа от вмешательства во внутренние делаprincipio di non intervento (другого государства)
comp., MSпрограмма-троян типа "отказ в обслуживании"trojan horse di tipo Denial of Service
tech.программно-обнаруживаемый отказmalfunzionamento in dipendenza del programma
gen.работать без отказаfunzionare senza incepparsi (о механизме)
math.распределение интенсивности отказовdistribuzione del tasso di rischio
lawрасходы, связанные с исполнением завещательного отказаspese per la prestazione del legato
gen.решительный отказrifiuto persistente
tech.случайный отказguasto casuale
gen.сознательный отказobiezione di coscienza (oxanaroma)
tech.сохраняющий работоспособность при отказе отдельных элементовsicurezza intrinseca (massimo67)
saying.спрос не грех, отказ не бедаchiedere e' lecito, rispondere e' cortesia (gorbulenko)
reliabil.среднее время наработки на отказtempo medio tra i guasti (gorbulenko)
reliabil.среднее время наработки на отказtempo medio di funzionamento fra due guasti consecutivi (MTBF gorbulenko)
tech.Средняя наработка до отказаTempo medio senza i guasti (aelita1791)
tech.Средняя наработка до отказаTempo medio fino al guasto (aelita1791)
tech.средняя наработка на отказtempo medio fra i guasti (spanishru)
lawсудебное решение об отказе в искеdichiarazione di improcedibilità
math.убывающая интенсивность отказовtasso di rischio decrescente
math.убывающая интенсивность отказовincidenza guasti diminuente
gen.уведомление об отказе от исполненияnotifica del recesso (giummara)
math.ускоренный отказ временной моделиprova di vita accelerata
math.условная интенсивность отказовrischio
math.условная интенсивность отказовtasso di insuccesso condizionato
lawустанавливать завещательный отказlegare
gen.частичный или полный отказrifiuto totale o parziale (Sergei Aprelikov)
fin.частичный отказ от внешнего долгаripudio di debiti con l'estero
econ.частичный отказ от внешнего долгаripudio del debito nazionale