Subject | Russian | Italian |
gen. | видеть его не могу! | non lo posso vedere! |
law | вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. Ваш адвокат может присутствовать при допросе. Если вы не можете оплатить услуги адвоката, он будет предоставлен вам государством. | lei ha il diritto di rimanere in silenzio. Qualsiasi cosa dira potra essere e sara usata contro di lei in tribunale. Ha diritto a un avvocato durante l'interrogatorio. Se non puo permettersi un avvocato, gliene sara assegnato uno d'ufficio. (diritti Miranda massimo67) |
econ. | гарантийный фонд банка, созданный для возмещения убытков, который он может понести из-за возможных злоупотреблений своих служащих | fondo di garanzia fedelta dei dipendenti |
gen. | не могу вспомнить, где я его видел | non riesco a ricordare dove l'hò visto |
gen. | не могу вспомнить но́мера его телефона | non mi ricordo il suo numero di telefono |
law | ни кто не может быть лишён права на рассмотрение его дела в том суде и тем судьёй, к подсудности которых оно отнесено законом | nessuno può essere distolto dal giudice naturale precostituito per legge |
gen. | он воображает, что может всегда навязывать свои желания | pretende d’imporre sempre la sua volontà (Nuto4ka) |
gen. | он воображает, что может всегда навязывать свои желания | pretende d'imporre sempre la sua volontà (Nuto4ka) |
gen. | он глаз не мог отвести | la mangiava con gli occhi (от) |
gen. | он глаз не мог отвести | non poteva staccare gli occhi (от, da) |
gen. | он даже представить себе не мог | non se lo poteva neanche immaginare |
gen. | он мог бы и не говорить этого | poteva risparmiare queste parole |
gen. | он может | può (Nuto4ka) |
gen. | он может сойти за южанина | può passare per un meridionale |
gen. | он может что-нибудь выкинуть | e tomo da fare quello e altro |
gen. | он не мог воздержаться от замечания | non potè far a meno di far un'osservazione |
gen. | он не мог воздержаться от замечания | non potè far a meno di osservare |
gen. | он не мог к этому привыкнуть | non poteva abituarvisi |
gen. | он не мог прийти, ведь он болен | non ha potuto venire, perché è malato |
gen. | он не мог прийти, ведь он болен | non è potuto venire, perché è malato |
gen. | он не может двигаться | è impedito |
gen. | он не может держаться на ногах | non puo tenersi in piedi |
gen. | он не может ею налюбоваться | ci lascia gli occhi |
gen. | он не может на неё налюбоваться | ci lascia gli occhi |
gen. | он не может наглядеться | non si puo saziarsi di guardare |
gen. | он не может отличить чёрного от белого | non sa distinguere il nero dal bianco |
gen. | он не может усидеть ни минутки | non sta un momento fermo |
gen. | он никак не может успокоиться | non può darsi pace |
gen. | он ничего порядком не может сделать | è un buono a nulla |
gen. | он ничего порядком не может сделать | non è capace di fare niente come si deve |
gen. | он смотрел и не мог нарадоваться | non riusciva a staccare gli occhi |
gen. | он смотрел и не мог нарадоваться | guardava beato |
gen. | он такое может налепить... | ne tira giù di quelle... (Taras) |
gen. | он терпел сколько мог | ha resistito quanto ha potuto |
gen. | в ответе он уедет? - Может быть тж. Может статься! | lui parte? - Può darsi! |
inf. | он шагу ступить не может без... | non può far un passo senza... |
gen. | от страха он сло́ва вымолвить не может | per paura non riesce articolare parola |
fin. | разница между заработной платой, выплачиваемой работодателем своему работнику, и заработной платой, которую он мог бы реально ему выплачивать | rendita del datore di lavoro |
law | Суд может требовать от сторон предъявления любых документов или предоставления любых сведений, которые он желает получить | La Corte di giustizia puo richiedere alle parti di produrre tutti i documenti e di dare tutte le informazioni che essa reputi desiderabili (massimo67) |
law | так как в противном случае он может лишиться права на предъявление регрессного требования к основному должнику | a pena di perdita del regresso nei confronti del debitore principale (massimo67) |
gen. | это может плохо на нём отозваться | ciò potrebbe avere per lui conseguenze negative |
gen. | я уже видеть его не могу | non posso vederlo più |
gen. | я уже видеть его не могу | Non lo posso più vedere |