DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing нельзя | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
fin.акция, по которой нельзя потребовать дополнительного платежа в случае банкротстваcapitale azionario senza contribuzione straordinaria
fin.акция, по которой нельзя потребовать дополнительного платежа в случае банкротстваazione senza contribuzione straordinaria
gen.быть к лицу как нельзя лучшеstare come una pittura
gen.быть к лицу как нельзя лучшеstare una meraviglia (quest'abito ti sta una meraviglia - это платье тебе к лицу как нельзя лучше Assiolo)
gen.быть к лицу как нельзя лучшеstare d'incanto (Assiolo)
gen.быть к лицу как нельзя лучшеandare come una pittura
gen.всё устроилось как нельзя лучшеtutto si è aggiustato nei migliori dei modi
gen.границы, которые нельзя преступатьlimiti invalicabili (limiti ideali che non si debbono oltrepassare)
gen.дохну́ть нельзяqui non si respira
gen.его нигде нельзя найтиè sparito dalla circolazione
inf.ему нельзя доверятьil suo inchiostro non corre
gen.ему нельзя отказать в остроумииha dello spirito, non c'e che dire
gen.ему решительно нельзя бегатьnon deve assolutamente correre
gen.её нельзя назвать красавицейnon si può dire che sia una bellezza
gen.завершить как нельзя лучшеchiudere in bellezza (Assiolo)
gen.как нельзяin maggior grado (тж. с прил. в сравн. ст.)
gen.как нельзяquanto mai (тж. с прил. в сравн. ст.)
gen.как нельзя более кстатиquanto mai a proposito
gen.как нельзя более кстатиquanto mai opportuno
gen.как нельзя лучшеil meglio possibile
gen.как нельзя лучшеnel miglior modo possibile
gen.как нельзя лучшеcome meglio possibile
gen.как нельзя лучшеmeglio che mai
gen.как нельзя хужеpeggio che mai
gen.книга появилась как нельзя кстатиcon quel libro l'ha indovinata
gen.который нельзя пропуститьda non perdere (Sopra l'orizzonte occidentale i tramonti di Maggio saranno arricchiti da ben tre pianeti: Venere, Mercurio e Giove. Uno spettacolo da non perdere! I. Havkin)
gen.мне нельзя терять времениnon hò tempo da perdere
gen.мы повеселились как нельзя лучшеci siamo divertiti quanto mai
gen.на это нельзя полагатьсяnon e terreno da piantarci vigna
gen.на это нельзя полагатьсяnon e terreno da piantar vigna
inf.нельзя делать два дела сразуnon si puo bere e fischiare
gen.нельзя делать два дела сразуnon si puo beversela e fischiare
nonstand.несколько нельзя ли Вас на па́ру слов?vorrei dirle due parole?
gen.нельзя ли вызвать врача?non si potrebbe chiamare il medico?
gen.нельзя не признатьnon si può non riconoscere
gen.нельзя не признать его правотуbisogna riconoscere che ha ragione
gen.нельзя не признать его правотуnon si può dargli torto
gen.нельзя не сознаться...non si può non riconoscere che...
gen.нельзя ни забыватьperaltro, non va dimenticato (Non va sottaciuto, peraltro, che il sistema massimo67)
gen.нельзя ни забыватьnon va sottaciuto (Non va sottaciuto, peraltro, che il sistema massimo67)
gen.нельзя отговариваться незнанием законаla legge non ammette l'ignoranza
gen.нельзя сказать, чтобы...non si può dire che...
gen.нельзя сказать, чтобы она́ была красавицаnon si può dire che sia bella
gen.нельзя терять времяnon c'e tempo da perdere (vpp)
gen.нельзя шутить со здоровьемnon si puo trascurare la salute (Nuto4ka)
gen.никак нельзяnon c'è modo di...
gen.никак нельзяè assolutamente impossibile
gen.ничего нельзя было разобратьnon si riusciva a comprendere nulla
avunc.ничегошеньки ни черта нельзя поделатьnon si puo' farci un accidente di niente (Lantra)
gen.от этого человека ничего нельзя добитьсяe un uomo da cui non si rileva nulla
gen.подходить как нельзя лучшеtornare a pennello
gen.подходить как нельзя лучшеandare a pennello (LucyKubkina)
gen.подходить как нельзя лучшеquadrare a capello
gen.позицию нельзя было дальше удерживатьla posizione non era più tenibile
gen.появиться как нельзя более кстатиessere il deus ex machina (Taras)
saying.прийтись как нельзя более кстатиcascare come il cacio sui maccheroni
saying.прийтись как нельзя больше кстатиcascare come il cacio sui maccheroni
saying.прийтись как нельзя больше кстатиcascar come il cacio sui maccheroni
inf.прийтись как нельзя кстатиcascare come il cacio sui maccheroni
gen.прийтись как нельзя кстатиpiovere come il cacio sui maccheroni
proced.law.с выводами согласиться нельзяconclusione non puo' essere condivisa (стандартная формулировка при обжаловании решения Timote Suladze)
gen.с этим нельзя не согласитьсяnon si può far a meno di riconoscere che
gen.с этим нельзя не считатьсяqueste cose contano
gen.само собой вышло как нельзя лучшеneanche a farlo apposta
gen.само собой вышло как нельзя лучшеmi sarebbe riuscito meglio
gen.так дальше жить нельзяnon si puo più andar avanti cosi
gen.у него ничего нельзя выведатьnon si riesce a cavargli una parola di bocca
gen.что-л., чего нельзя пропуститьimperdibile (cfr. ingl.: not to be missed Taras)
gen.что-л., чего нельзя упускатьimperdibile (Taras)
gen.что-л., чего нельзя упуститьimperdibile (Taras)
gen.это ни с чем нельзя сравнитьnon c'è niente che regga al confronto
gen.этого нельзя больше терпетьnon lo si può più sopportare
gen.этого нельзя больше терпетьnon si può tollerarlo più
gen.этого так нельзя оставитьnon si può sorvolare
gen.этого у него нельзя отнятьnon si può negarglielo
gen.эту книгу уже́ нельзя достатьquesto libro è non è più reperibile
gen.эту книгу уже́ нельзя достатьquesto libro è esaurito
gen.эту книгу уже нельзя достатьquesto libro non e più reperibile