DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing из | all forms | exact matches only
RussianItalian
быть выбитым из колейesser un pesce fuor d'acqua
вить верёвки из кого-л.menare per il naso (Yanick)
выбитый из колеиsfasato (Avenarius)
выживший из умаrimbecillito (Avenarius)
выйти из себяavere la mosca al naso (Avenarius)
вылететь из головыcadere dalla mente
выскочить из головыcadere dalla mente
выходить из себяsbroccare (denisboy)
делать из мухи слонаfar un affare di Stato d'ogni minima cosa
дождь льёт как из ведраpiove a bocca di barile
из грязи да в князиpidocchio riunto (Taras)
из грязи да в князиpidocchio rivestito (Taras)
из грязи да в князиpidocchio rifatto (Taras)
из грязи да в князиvillan rifatto (Taras)
из кожи вон лезтьfarsi in quattro (Avenarius)
из-под палкиa suon di bastonate
из-под палкиa forza di bastonate
из рук вон плохоdi male in peggio (giummara)
из той же оперыdello stesso ceppo (gorbulenko)
изображать из себяspacciarsi (per)
корчить из себя бог весть чтоgigioneggiare (Andrey Truhachev)
кровь из носуcascasse il mondo (Briciola25)
она не из тех, что мне нравятсяquella li non e nel mio calendario
пить "из горла"bere a canna (Avenarius)
пить прямо из бутылкиbere a canna (Avenarius)
стрелять прострочить из пулеметаtirare alcune raffiche
стрелять прострочить из пулеметаmitragliare
сделать из отбивную котлетуfare polpetta (кого-л., di qd)
qd сделать котлету изfar polpette di (кого-л.)
спорить из-за пустяковdisputare dell'ombra dell'asino
спорить из-за пустяковdisputare della lana caprina
строить из себя жертвуfare vittima (Cat Med)
строить из себя невинностьfar la casta Susanna
строить из себя профессораdarsi un'aria professorale
У меня сопли текут из носаMi smoccica il naso (Soulbringer)
это у меня вылетело из головыcio mi e fuggito dalla memoria
это у меня вылетело из головыcio mi e scappato dalla memoria