DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing жит | all forms
RussianItalian
битая посуда два века живётdura piu una conca fessa che una sana
великовозрастные дети, до 40 и более лет предпочитающие жить с родителями на всем готовомbamboccioni (типичная итальянская реалия Biscotto)
где вы живёте?dove abita?
едят, чтобы жить, а не живут, чтобы естьsi mangia per vivere, non si vive per mangi
ему не сладко живётсяnon è una cuccagna la vita che fa
ему не сладко живётсяnon se la passa bene
живём помаленьку!si tira a campare!
живём помаленьку!si vive!
жили-были...c'erano una volta...
+I, на +A 2) di q.c. житьcampare
жить бедноvivere in poverta (massimo67)
жить бедноvivere strettamente
жить бедноfare a stecchetto
жить бедноstare a stecchetto
жить безбедноavere la pentola al fuoco
жить беззаботноgodersela
жить беззаботноvivere a brace brace
жить беззаботноstar in barba di micio
жить беспечноgodersela
жить беспечноprendersela comoda
жить вfar dimora in... +P
жить в бедностиvivere in ristrettezze
жить в бедностиvivere in penuria
жить в бедностиvivere in poverta
жить в бедностиvivere strettamente
жить в безвестностиvivere nell' anonimato (oksanamazu)
жить в большой бедностиmangiar aglio i e cipolle
жить в векахsfidi secoli
жить в городе на улице....stare in citta in via...
жить в гостиницеalloggiare all'albergo
жить в гостиницеstare a albergo
жить в грязиvivere nel lezzo
жить в деревнеstare in campagna
жить в добром согласииvivere in buon accordo
жить в довольствеvivere come un papero
жить в довольствеstare come un papero
жить в долгreggersi sui chiodi
жить в домеabitare in una casa
жить в достаткеvivere comodamente
жить в достаткеvivere nell'agiatezza
жить в дружбеvivere in amicizia (con Himera)
жить в Италииvivere in Italia
жить в Миланеabitare a Milano
жить в Миланеstare a Milano
жить в миреsfar bene con qd (с кем-л.)
жить в миреvivere in pace
жить в мире воображенияvivere in un mondo ideale
жить в мире и согласииandare d'accordo (gorbulenko)
жить в мире и согласииvivere in concordia
жить в Москвеabitare a Mosca
жить в наёмном помещенииstare a pigione
жить в нищетеbattere la furfantina
жить в нищетеtapinare
жить в нищетеvivere nella necessita
жить в нищетеvivere in penuria
жить в нуждеtrovarsi in necessita
жить в нуждеvivere nelle ristrettezze (Assiolo)
жить в нуждеvivere di stenti (Assiolo)
жить в нуждеessere nel bisogno
жить в нуждеtrovarsi nel bisogno
жить в нуждеvivere nelle strettezze
жить в обстановке страха и террораvivere in un clima di paura e terrore (massimo67)
жить в памяти потомковrivivere nella memoria dei posteri
жить в пансионеessere a dozzina
жить в подчиненииvivere soggettamente a qd (у кого-л.)
жить в полном довольствеvivere nell'abbondanza
жить в полном достаткеnuotar nell' agio
жить в постоянном страхеvive in un costante stato di paura (vive in un costante stato di paura; massimo67)
жить в праздностиvivere scioperatamente
жить в праздностиvivere da scioperato
жить в противоположных концах городаstare agli antipodi
жить в раздореvivere in discordia
жить в роскошиlussuriare
жить в роскошиlussureggiare
жить в роскошиvivere nell'opulenza
жить в своё удовольствиеgodere sola
жить в своё удовольствиеfar vita scelta
жить в своё удовольствиеscialacquarsela
жить в своё удовольствиеgodersela
жить в собственном домеabitare in casa propria
жить в согласииvivere in buona armonia
жить в стране изобилияlegar le vigne con le salsicce
жить в уединенииvivere in solitudine
жить в эмиграцииesulare
жить вместеfar casa con qd (с кем-л.)
жить вместеstare assieme
жить вместеcoabitare
жить вместеcommorare
жить вместеvivere in comune
жить вместеstare insieme
жить вместеconvivere
жить внизуabitare disotto
жить воспоминаниямиvivere di ricordi
жить впроголодьmisurare il pane
жить вышеabitare superiormente a qd (кого-л.)
жить где-либоavere stanza in un luogo
жить далекоabitare distarrte
жить дверь в дверьstare a uscio e bottega c+I
жить с кем-л. дверь в дверьstare a uscio e bottega con qd
жить долгамиreggersi sui chiodi
жить дольше другихsopravvivere
жить дружноandare d'accordo (Si dice "come cane e gatto" per indicare due persone che non vanno d'accordo. I. Havkin)
жить дружноvivere in stretto contatto di gomito con qd (с кем-л.)
жить душа в душуessere come la chiave e il materozzolo
жить душа в душуessere come pane e cacio con qd (с кем-л.)
жить душа в душуessere uno in due
жить душа в душуessere due anime in un nocciolo
жить душа в душуessere due anime in un nocciollo
жить душа в душуessere due anima e in un nocciolo
жить за городомscampagnare
жить за чей-л. счётcampare alla barba di qd
жить за чей-то счётvivere alle spalle di qualcuno (adorada)
жить за чьей-либо спинойvivere alle spalle di qd
жить за чьей-либо спинойcampare alle spalle di qd
жить играючиprender lo la vita com'un balocco
жить играючиpigliar lo la vita com'un balocco
жить как в бракеvivere maritalmente
жить как кошка с собакойstare come suocera e nuora
жить как кошка с собакойstar d'accordo come cani e gatti
жить как кошка с собакойvivere come cani e gatti
жить как кошка с собакойstar d'accordo come cani e gatti
жить на всём готовомandare a tavola apparecchiata
жить на дачеvilleggiare (a)
жить на заработок с пряденияcampar di fuso
жить на пенсиюessere a pensione
жить на полном пансионеstare a dozzina
жить на рентуvivere di rendita
жить на родинеrespirare l'aria nativa
жить на сбереженияvivere coi risparmi
жить на скудные средстваcampare con poco
жить на скудные средстваsostentarsi con poco
жить на сценеimmedesimarsi con il personaggio
жить на улице Дантеstare di casa in Via Dante
жить на улице такой-тоabitare in via tale
жить на четвёртом этажеabitare al terzo piano
жить на чужой счётvivere a scrocco
жить на чужой счётmangiar alle costole di qd
жить на чужой счётmangiare a scrocco
жить на чужой счётmangiar il pane a tradimento
жить на чужой счётvivere dell' altrui
жить на чужой счётmangiare il pane a ufo
жить на чужой счётmangiare a ufo
жить на чужой счётcampare a scrocco
жить на широкую ногуfar gran vita
жить на широкую ногуstare in gran treno
жить на широкую ногуvivere in gran treno
жить на широкую ногуvivere alla largo ga
жить на широкую ногуtenere un gran treno
жить на широкую ногуmenare una vita dispendiosa
жить на широкую ногуvivere alla grande
жить напротив институтаabitare incontro all'istituto
жить обманомcampare sull 'industria
жить одинокоvivere segregato
жить одним днёмvivere alla giornata (Anton S.)
жить отшельникомvivere da eremita
жить отшельникомfar vita ritirata
жить отшельникомfare il frate
жить по старинкеanticheggiare
жить под чужим именемcambiare l'anagrafe
жить подаяниемcampare d'elemosina
жить подаяниемmendicare la vita a frusto a frusto
жить подаяниемcampar d'accatto
жить-поживатьandarsi terra terra
жить полной жизньюvivere una vita piena
жить полной жизньюvivere d'una vita piena
жить полной жизньюvivere la vita nel suo pieno
жить постоянноessere di permanenza
жить потихонькуcampare tacca tacca
жить потихонькуandarsi terra terra
жить при напр. при комунистахvivere sotto ad esempio vivere sotto comunisti (vpp)
жить припеваючиfar gala
жить припеваючиstar com'una regina
жить припеваючиstar in barba di micio
жить припеваючиscialacquarsela
жить припеваючиfare la pacchia (Taras)
жить припеваючиvivere come un papa (Avenarius)
жить припеваючиballare sul velluto
жить рядомstare a uscio e bottega
жить рядомstare a uscio e bottega con qd (с кем-л.)
жить рядом с лавкойstare a uscio e bottega
жить с большими удобствамиvivere in gran larghezza
жить с детьмиvivere coi figli
жить свободноvivere libero (Рии)
жить своей семьёйstare in famiglia
жить своей семьёйvivere in famiglia
жить своим трудомvivere del suo lavoro
жить своим трудомcampare del suo lavoro
жить со всеми удобствамиstar paffuto
жить собственным трудомcampare con le proprie braccia
жить совсем рядомstare porta a porta
жить спокойноcondurre vita pacifica
жить счастливоvivere felicemente (Nuto4ka)
жить у отцаabitare presso il padre
жить у чёрта на куличкахstare a casa del diavolo
жить у чёрта на рогахstare a casa del diavolo
жить хорошоstar bene
жить экономноvivere con parsimonia
жить экономноeconomizzare
жить экономноvivere assegnatamente
за здоро́во живёшьper niente
и это называется жить!questo si chiama vivere!
им живётся скудноvivono in penuria
им живётся скудноvivono in povertà
как вам живётся?come va la vita?
как вам живётся?come va?
как живешь?come te la passi?
как живёте-можете?come va la barcaccia?
каково ему живётся?come se la passa?
как-то они там живут?chissà come stanno?
как-то они там живут?chissà come staranno?
мне живётся непло́хоsi tira (a campare)
мне живётся непло́хоnon vivo mica male
мне живётся хорошоstò bene
мне живётся хорошоvivo bene
мочь жить доarrivare a vivere fino (I. Havkin)
мы живём в большом шестиэтажном домеabitiamo un palazzo di sei piani
мы живём в двадцатом векеsiamo nel ventesimo secolo
мы живём в одном домеabitiamo nella medesima casa
мы живём тут совсем поблизостиstiamo qui vicino
мы живём тут совсем рядомstiamo qui vicino
недолго житьdurar poco
он живёт в доме номер двадцатьabita al venti
он живёт в доме номер триsta al numero tre
он живёт в районе улицы...abita dalle parti di via...
он живёт в третьем номереsta al numero tre (гостиницы)
он живёт вместе с намиvive insieme a noi (Assiolo)
он живёт вместе с намиsta insieme comunque noi
он живёт во Флоренцииabita a Firenze
он живёт наверхуabita al piano di sopra
он живёт напротив насabita rimpetto a noi
он живёт нижеabita più in giti
он живёт у родителейabita dai genitori
он любит жить на готовенькомvuole la pappa scodellata
он приказал долго житьe rapito ai vivi
она́ живёт внизуabita di sotto
она́ живёт внизуabita a basso
они живут в добром согласииci corre buona intelligenza tra loro
они живут где-то здесьabitano da queste parti
они живут доходами со своего хозяйстваcampano del loro
они живут здесь давноvivono qui da molto tempo (Nuto4ka)
они живут под намиabitano sotto a noi
постоянно житьvivere
продолжать житьrivivere
пусть он сам по себе живётche viva da se, come vuole
работать за здоро́во живёшьlavorare per la gloria
там жили выходцы из многих странvi abitavano persone provenienti da molti paesi (Taras)
уехать жить в провинциюandare a stare in provincia
уметь житьsaper vivere
уметь житьnon lasciarsi patire
эта картина прямо живётquel quadro e vivo
эта статуя живётquesta statua e viva
я живу в доме номер одинabito al numero all'uno
я живу в доме номер одинabito al numero uno
я живу в одной комнате с братомdivido la stanza con mio fratello
я живу здесь рядомabito qui accanto (Nuto4ka)
я живу наверхуsto sopra
явление, при котором дети живут с родителями и за их счёт до старостиmammismo (margaritasbal)