DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в головах | all forms | in specified order only
SubjectRussianItalian
gen.брать в головуprendersela (Assiolo)
gen.быть в головеpassare per la testa (что у тебя в голове? - cosa ti passa per la testa? Assiolo)
gen.в головахa capo del tetto
gen.в головахal capezzale
gen.в голове закружилось Геle vennero le vertigini
gen.в голове закружилось Геvenuto il capogiro
gen.в голове поездаin testa al treno
gen.в голове пу́стоsento una mancanza di idee
gen.в голове пу́стоsento una vuotaggine di idee
gen.в голове у него туманноgli si offusca la mente
gen.в голову не идётnon viene in mente
gen.в голову стукнулоè venuta un'idea
gen.в его голове промелькнула мысльgli balenò un'idea
gen.в первую головуin primo luogo
gen.в первую головуanzitutto
med.В положении лёжа на спине с головой в срединной позицииsupino capo medialmente (massimo67)
gen.вбивать себе в головуintestardirsi (Avenarius)
gen.вбивать себе в головуintestarsi
inf.вбить в головуconficcare nella mente
gen.вбить что-л., кому-л. в головуribadire q.c. nella mente a qd
gen.вбить в головуribadire qc nella testa (кому-л., что-л., a qd)
gen.вбить в головуimprimere qc nella mente (кому-л., что-л., a qd)
gen.вбить в головуimprimere qc nella testa (кому-л., что-л., a qd)
gen.вбить в головуribadire qc nella mente (кому-л., что-л., a qd)
gen.вбить в головуmettere qc in testa (кому-л., a qd)
gen.вбить в головуinculcare (кому-л., что-л., qc; a qd)
gen.вбить что-л., кому-л. в головуribadire q.c. nella testa a qd
gen.вбить себе в головуincaponirsi
gen.вбить себе в головуfissarsi in un'idea
gen.вбить себе в головуfiggersi in mente
gen.вбить себе в головуficcarsi in capo
gen.вбить себе в головуficcarsi un'idea in capo (мысль)
gen.вбить себе в головуficcarsi in mente
gen.вбить себе что-л. в головуmettersi in mente q.c.
gen.вбить что-л. себе в головуmettersi in capo q.c.
gen.вбить себе в головуporsi in mente
gen.вбить себе в головуficcarsi qc in testa
gen.вбить себе в головуinchiodarsi qc in testa
gen.вбить себе что-л. в головуcacciarsi q.c. in testa
gen.вбить себе в головуribadirsi
gen.вбить себе в головуincappucciarsi
gen.вбить себе в головуporsi in capo
gen.вбить себе в головуmettersi in testa
gen.вбить себе в головуinchiodarsi nella mente
gen.вбить себе в головуfissarsi in capo
gen.вбить себе в головуfiggersi in capo
gen.вбить себе в головуintestardirsi a (+inf)
gen.вбить себе в головуficcarsi in testa
gen.вдолбить в головуribadire un'idea in testa (a qd)
inf.вдолбить в головуconficcare nella mente
gen.вдолбить в головуficcare in testa
gen.взбрести в головуsaltare in mente (Ann_Chernn_)
gen.взбрести в головуsaltare la fantasia
gen.взбрести кому-л. в головуsaltare in capa qd
gen.вино стукнуло в головуil vino gli ha dato alla testa
gen.вколачивать в головуficcare in testa
gen.вколотить в головуficcare in testa
gen.всякая чертовщина лезет в головуvengono in mente stramberie
gen.втянуть голову в плечиaffondare la testa nelle spalle (Assiolo)
gen.ему взбрело в головуgli salto l'estro
gen.ему взбрело в головуgli salto il ticchio
gen.ему втемяшилась в голову мысльgli si è ficcata in testa un'idea
gen.ему пришла́ в голову фантазия...gli è saltato il grillo di...
gen.ему пришла́ в голову фантазия...gli venne la fantasia di...
gen.ему пришла в голову хорошая идеяebbe una buona ispirazione
gen.забрать себе в головуficcarsi in capo
gen.забрать себе в головуfissarsi (Assiolo)
gen.забрать себе в головуficcarsi in testa
gen.забрать себе в головуmettersi in testa
gen.забрать себе в головуmettersi in capo
gen.зарыть голову в подушкуnascondere la testa nel cuscino
gen.зарыться с головой в работуdarsi corpo e anima al lavoro
inf.идея застрявшая в головеavere un chiodo fisso in testa (Nuto4ka)
inf.лит иметь гвоздь застрявший в головеavere un chiodo fisso in testa (Nuto4ka)
gen.кивать головой в знак несогласияfare di no con la testa (Assiolo)
gen.кивать головой в знак несогласияfare di no
gen.кивать головой в знак согласияfare di sй con la testa (Assiolo)
gen.кивать головой в знак согласияfare di si
gen.кровь бросилась ему в головуil sangue gli montò alla testa
gen.кровь бросилась ему в головуil sangue gji salire i al cervello
gen.кровь ударила в головуil sangue ha dato alla testa
gen.кровь ударила в головуil sangue sali al capo
gen.лезть в головуentrare in testa
gen.мелькнуть в головеribalenare alla mente
inf.мне взбрело в головуmi è saltato in mente
gen.мне пришла́ в голову мысльmi è venuta un'idea
gen.мне пришла в голову фантазияmi e saltata una fantasia in testa
gen.мысли теснились у меня в головеmi si affollavano allamente mille pensieri
gen.мысль пролетела у него в головеgli balenò un pensiero
gen.около двадцати голов скота в хлевеuna ventina di fiati nella stalla
gen.окунуть голову в водуtuffare il capo nell'acqua
gen.помощник, мойщик головы в парикмахерскойshampista (PavelSavinov)
fig.прийти в головуbalenare (mi è balenata una magnifica idea Avenarius)
gen.прийти в головуvenire la fantasia
gen.прийти в головуvenire in mente
gen.прийти в головуsaltare in testa
inf.приходить в головуpassare per l'anticamera del cervello (non mi è passato neanche per l'anticamera del cervello Avenarius)
gen.приходить в головуvenire in mente (alesssio)
lawранение в головуferita alla testa
gen.с головой уйти в делаbuttarsi negli affari
gen.с головой уйти в занятияconsacrarsi agli studi
gen.с головой уйти в наукуaddentrarsi nello studio d'una disciplina
fig.с головой уйти в работуmettersi per perso nel lavoro
fig.с головой уйти в работуimmergersi nel lavoro
econ.с головой уйти в работуbuttarsi a capofitto nel lavoro (Taras)
gen.с головой уйти в работуtuffarsi nel lavoro (spanishru)
gen.с головой уйти в сюжет книгиimmergersi nella trama di un libro (spanishru)
gen.совать голову в петлюrischiare la vita
philos.средство содействия "рождению" истины в голове собеседникаmaièutica (erikkru)
gen.страшные мысли теснились в головеle paure spunzecchiare avano nel capo
gen.сумбур в головеconfusione d'idee
inf.тараканы в головеpaturnie (Avere le paturnie - иметь тараканы в голове Dmitri Boldyrev)
gen.тот, у кого в голове подшипники не смазаныnon avere tutte le rotelle a posto (Taras)
gen.туман в головеla mente annebbiata
gen.туман в головеla mente offuscata
gen.тяжесть в головеaccapacciatura
gen.тяжесть в головеgravamento di capo
gen.тяжесть в головеpesantezza di capo
gen.тяжесть в головеaccapacciamento
gen.тяжесть в головеgravezza di testa
gen.тяжесть в головеpesantezza di testa
gen.тяжесть в головеottusita
gen.тяжесть в головеpesa
gen.тяжесть в головеgravezza di capo
gen.у меня в голове всё перемешалосьmi si confonde la testa
gen.у меня в голове роились тысячи мыслейnel capo mi brulicare avano mille idee
gen.у меня все мысли в голове перепуталисьtutti i pensieri s'accavallarono nel mio cervello
gen.у него в голове винтика не хватаетgli manca qualche numero
gen.у него в голове кашаha una confusione nella testa
gen.у него ветер в головеè una testa sventata
gen.у него ветер в головеè un capo scarico
gen.у него ветер в головеgli gira la testa come un mulino a vento
gen.у него каша в головеegli ha del pancotto nel cervello
gen.у него с головой все в порядкеha tutte le rotelle a posto (Taras)
sport.удар через голову в футболеrovesciata (e.g. la famosa rovesciata di Van Basten Agnabeya)
gen.ударить в головуdare al cervello (о вине)
gen.ударить в головуdare alla testa (о вине и т.п.)
gen.ударить в головуdare alla testa
gen.ударить в головуdar al capo (о вине)
gen.ударить в головуdar alla testa
gen.ударять в головуinzuccare (о вине; +D)
archit.узор на фризе в виде бычьей головы в дорическом ординеbucranio (m.kopylova)
gen.уложиться в головеessere comprensibile
gen.что ему взбрело в голову?che estro gli piglia?
avunc.что за идиотская идея пришла тебе в головуche idea cretina che hai avuto (Lantra)
gen.что тебе взбрело в голову?che ti è venuto in testa?
gen.что тебе взбрело в голову?che ti gira?
gen.что это тебе взбрело в голову?cosa ti salta in mente? (Nuto4ka)
gen.что это тебе пришло в голову?che cosa vai fantasticando? (Taras)
gen.чувствовать тяжесть в головеessere inceppato (тосканский диалект I. Havkin)
gen.чувствовать тяжесть в головеaver il capo inceppato
gen.шумит в головеrintrona nella testa
gen.эта мысль вертится у меня в головеhò un'idea per la mente
gen.эта мысль вертится у меня в головеquesto pensiero mi gira nella mente
gen.эта мысль засела ему в головуquell'idea gli si e radicata nel cervello
gen.эта мысль засела у него в головеquesta idea gli si è ficcata in testa
inf.это не укладывается в головеnon si riesce a capire
inf.это не укладывается в головеnon entra in capo
gen.это никак не может уложиться в мое́й головеnon riesco a raccapezzarmi
gen.это никак не может уложиться в мое́й головеciò non mi entra punto in capo