DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing время | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
gen.аплодировать во время действияapplaudire a scena aperta
gen.аплодировать во время демонстрации фильмаapplaudire a schermo acceso
gen.астрономическое времяora solare
gen.астрономическое времяtempo solare
gen.астрономическое солнечное времяora solare
gen.беречь времяeconomizzare il tempo
gen.беспощадное времяtempo predace
gen.беспощадное времяtempo edace
gen.брать на времяprendere in prestito (книгу, велосипед и т.п. Avenarius)
gen.бурное времяtempi procellosi
gen.былые временаtempi antichi (Assiolo)
gen.быть всё время на ногахnon levarsi le scarpe
gen.быть подверженным разрушительному действию временемsoggiacere alle mulilazioni del tempo
gen.в давнопрошедшие временаin antico
gen.в давнопрошедшие временаnei tempi antichi
gen.в их временаnel loro tempo
gen.в любое времяquandoche
gen.в любое времяal caldo e al gelo (Taras)
gen.в любое времяquando che sia (Taras)
gen.в любое времяin qualsiasi momento (gulnaz khiss)
gen.в любое времяquandunque
gen.в любое времяa qualunque ora
gen.В наше времяoggigiorno (massimo67)
gen.в наше времяal giorno d'oggi
gen.в наше времяai nostri tempi (о прошлом)
gen.в наше времяal tempo d'oggi
gen.в наше времяai nostro i tempi
gen.в наше времяattualmente
gen.в наше времяoggidì (устар. Gweorth)
gen.В наше времяOggi (massimo67)
gen.в наше времяoggidì (Sophokl)
gen.в необеденное времяfuori pasto
gen.в ночное времяin orari notturni (gorbulenko)
gen.в ночное времяdurante la notte
gen.в ночное времяdi nottetempo
gen.в ночное времяdi notte
gen.в ночное времяnottetempo (Avenarius)
gen.в обеденное времяin pausa pranzo (Andrey Truhachev)
gen.в обеденное времяall'ora di pranzo (Andrey Truhachev)
gen.в прежнее времяin passato (I. Havkin)
gen.в прежнее времяmolto (tempo)
gen.в прежнее времяnei tempi di prima
gen.в прежние временаmolto (tempo)
gen.в прежние временаnei tempi di prima
gen.в самое ближайшее времяquanto prima (Taras)
gen.В случае проведения ремонтных работ, заказчик несёт за свой счёт все фактические расходы, связанные с перелётом, проживанием, питанием и затраченным рабочим временем технического персоналаSono a carico del cliente i costi relativi alle ore ed alle spese vive di viaggio e di soggiorno dei tecnici che dovessero intervenire (massimo67)
gen.в те временаall'epoca di... (Taras)
gen.в те временаpro tempore
gen.в то времяquivi
gen.в то же самое времяnel contempo (gorbulenko)
gen.в то же самое времяnel medesimo tempo
gen.в тот же времяin pari tempo (ortodos)
gen.в эти трудные времена...a questi lumi di luna...
gen.весело проводить времяstare a divertirsi
gen.весело проводить времяsbirbarsela
gen.вечернее времяore della sera
gen.вечернее времяserata
gen.внеслужебное времяore extra ufficio
gen.во временаall'epoca di... +G
gen.во времена...ai tempi di...
gen.во времена...al tempo di...
gen.во времена империиsotto l'impero
gen.во времяdurante
gen.во времяin sede di (Assiolo)
gen.во времяall'epoca di... (чего-л. Taras)
gen.во времяsotto +G
gen.во время...durante...
gen.во время бритьяtra una rasoiate l'altra
gen.во время былое времяtempo fu
gen.во время войнin guerra (Nonno, cosa hai fatto in guerra? gorbulenko)
gen.во время войныdurante la guerra
gen.во время дискуссииin sede di discussione
gen.во время едыdurante il pasto
gen.во время едыa tavola
gen.во время пожараnell'incendio (gorbulenko)
gen.во время полёта над цельюdurante il sorvolo dell'obiettivo (Taras)
gen.во время правленияdurante il governo
gen.во время путешествияdurante il tragitto (Taras)
gen.во время революцииal tempo della rivoluzione
gen.во все временаin tutti i tempi
gen.во всякое времяa qualunque ora
gen.времен всемирного потопаdiluviano (На данный момент, 29.05.2013, указать тематику "Общая лексика" невозможно, она исчезла из списка. I. Havkin)
gen.времена годаle quattro stagioni
gen.время бежитil tempo vola
gen.время бежитil tempo scorre
gen.время близилось к полуночиs'avvicinava la mezzanotte
gen.время быстро летитil tempo vola (gorbulenko)
gen.время быстро летитil'tempo passa a volo
gen.время, в которое дети смотрят телевизорfascia protetta (Taras)
gen.время в путиtempo di percorrenza (Lantra)
gen.время взятия выборкиtempo di campionamento (massimo67)
gen.время взятия замераtempo di campionamento (massimo67)
gen.время выполнения чего-л.tempistica (I. Havkin)
gen.время годаstagione
gen.время годаotta
gen.время детскоеè ancora presto
gen.время детскоеa quest'ora vanno a letto i bambini (Nuto4ka)
gen.время для зрителей любой возрастной категорииfascia protetta (Taras)
gen.время едыora del pasto
gen.время ещё не ушлоc'è ancora tempo
gen.время жатвыmietitura
gen.время жизни одного поколенияavanzarsi
gen.время закрытияora della chiusura (магазинов)
gen.время закрытияclosing time (ROGER YOUNG)
gen.время замераtempo di campionamento (massimo67)
gen.время идётil tempo passa
gen.время истеклоil tempo è scaduto
gen.время оратора истеклоil limite di tempo concesso è finito
gen.время кормления животныхpasto delle bestie
gen.время кормления животныхpasto delle belve
gen.время летитil tempo vola (Любознательная Ласточка)
gen.время-лучший лекарьil tempo e un gran medico
gen.время метания икрыfregola
gen.время наблюденияtempo di campionamento (massimo67)
gen.время не ждётil tempo stringe
gen.время не ждётil tempo preme (incalza)
gen.время не ждётnon c'è tempo da perdere
gen.время не ждётil tempo incalza
gen.время не пощадило памятников стариныil tempo non risparmiò i monumenti dell'antichità
gen.время не терпитil tempo stringe
gen.время не терпитnon c'è tempo da perdere
gen.время не терпитil tempo incalza
gen.время обученияcarovana
gen.время окончания работыorario di chiusura al pubblico (massimo67)
gen.время от времениdi ora in ora
gen.время от времениperiodicamente
gen.время от времениdi tratto in tratto
gen.время от времениdi quando in quando
gen.время от времениogni tanto
gen.время от времениdi tempo in tempo
gen.время от времениdr volta in volta
gen.время от времениin via occasionale (massimo67)
gen.время от времениdi volta in volta (giummara)
gen.время от времениa sprazzi (Avenarius)
gen.время от времениincidentalmente (I. Havkin)
gen.время от времениdi tanto in tanto
gen.время от времени в зависимости от возникающих потребностейdi volta in volta in base alle proprie necessita (massimo67)
gen.время отбора пробtempo di campionamento (massimo67)
gen.время отправления поездаl'ora di partenza del teno (gorbulenko)
gen.время отстаиваниtempo di ritenzione (водоочистные технологии giummara)
gen.время отстаиванияtempo di ritenzione (водоочистные технологии giummara)
gen.время охотыtempo della caccia
gen.время пахотыaratura
gen.время покажетil tempo
gen.время пока́жетchi vivrà vedrà
gen.время покажетlasciamo tempo al tempo
gen.время покажетtempo da consiglio
gen.время покосаfienagione
gen.время получения выборкиtempo di campionamento (massimo67)
gen.время посадкиpiantatura
gen.время посеваsementa
gen.время посеваseminagione
gen.время после полудняpomeriggio
gen.время правления дожаdogato
gen.время пребывания на папском престолеpapato
gen.время пребывания на этих должностяхpresidentato
gen.время председательстваpresidentato
gen.время прибытия в аэропортtempo di presentazione in aeroporto (Время начала и окончания регистрации на рейс: Visita il nostro sito per conoscere i limiti di dimensioni, peso, quantità del bagaglio da imbarcare e il tempo di presentazione in aeroporto; За какое время до вылета нужно прибыть (приехать) в аэропорт massimo67)
gen.время приготовления первого винаpigiatura
gen.время прилива и отливаmarea
gen.время пробегаpercorrenza
gen.время пробежало быстроil tempo volo
gen.время проездаpercorrenza
gen.время прошло́ у нас веселоci slamo divertiti molto
gen.время работает на насil tempo lavora a nostro favore
gen.время работает на насil tempo lavora per noi
gen.время разлива винаsvinatura
gen.время роста травыerbatura (от одного покоса до другого)
gen.время сбора виноградаvendemmia
gen.время сбора каштановcastagnatura
gen.время сбора плодовbacchiatura
gen.время сбора плодовabbacchiatura
gen.время севаsementa
gen.время по севаseminagione
gen.время по севаsemina
gen.время севаseminagione
gen.время следованияpercorso
gen.время случкиmonta
gen.время сутокora del giorno (mariya_arzhanova)
gen.время терпитnon c'è fretta
gen.время те́рпитnon c'è premura
gen.время те́рпитc'è ancora tempo
gen.время тянется бесконечноil tempo passa lentamente
gen.время тянется бесконечноil tempo scorre lentamente
gen.время тянется медленноil tempo passa lentamente
gen.время уборки каштановricoglitura
gen.время убоя свинейmaialatura
gen.время цветенияfioritura
gen.всемирное координированное время UTCTempo Coordinato Universale (tania_mouse)
gen.встречаться время от времениvedersi a punti di luna
gen.выдержать испытание временемreggere alla prova del tempo
gen.выдержать испытание временемresistere al tempo
gen.выигрывать времяguadagnar tempo
gen.героические временаsecoli di ferro
gen.губить времяsprecare il tempo
gen.губить времяsciupare il tempo
gen.давать на времяprestare (gorbulenko)
gen.давнопрошедшее времяtempo trapassato
gen.далёкие временаtempi remoti
gen.дать времяaccordare il tempo
gen.длительное времяininterrottamente (massimo67)
gen.длительное времяmolto tempo (smile1704)
gen.доброе старое времяil buon tempo andato
gen.дождливое времяstagione di piogge
gen.дождливое время годаpiovitura
gen.долгое время...da molto tempo...
gen.долгое времяper diverso tempo (Assiolo)
gen.долгое времяa lungo (paghjella)
gen.дорожить временемrisparmiare il tempo
gen.дорожить своим временемtenere di conto il suo tempo
gen.другие времена, другие нравыaltra gente, altri tempi
gen.его всё время рвётnon fa che rigettare
gen.ещё не настало время...non è ancora giunto il tempo di...
gen.за время трудовых отношенийin costanza di rapporto di lavoro (Незваный гость из будущего)
gen.за какое-то времяin un lasso di tempo (Assiolo)
gen.за какое-то времяin un tot di tempo (Assiolo)
gen.заполнить времяimpiegare il tempo a far (чем-л., qc)
gen.заполнять времяimpiegare il tempo a far (чем-л., qc)
gen.засчитать время предварительного заключенияscomputare dalla pena il carcere sofferto
gen.затраченное времяtempo impiegato (tempo medio (in giorni) impiegato da un'azienda per pagare bollette e fatture ai suoi fornitori; tempo impiegato dal dipendente per; tempo impiegato per raggiungere la sede di lavoro;tempo impiegato per indossare la divisa (l'abbigliamento di servizio, uniforme ) e dismetterla può rientrare a tutti gli effetti nell'orario lavorativo (orario di servizio); massimo67)
gen.зимнее времяstagione d'inverno
gen.зимнее времяora solare (alesssio)
gen.знаешь, что говорят в последнее время?la sai, l'altissima?
gen.зря затратить труды и времяperdersi il ranno e il sapone
gen.зря потратить времяsprecare il tempo
gen.зря потраченное времяtempo perduto
gen.зря потраченное времяtempo sprecato
gen.зря терять времяbighellonare (Taras)
gen.зря терять времяperdere il tempo
gen.зря тратить времяbuttare via il tempo
gen.зря тратить времяmacinare a secco (Taras)
gen.зря тратить времяninnolarsi (Taras)
gen.зря тратить времяperdere inutilmente il tempo (Taras)
gen.зря тратить времяperdere tempo (Taras)
gen.зря тратить времяperdere il tempo tra ninnoli e nannoli (Taras)
gen.зря тратить времяsprecare il tempo inutilmente (Taras)
gen.зря тратить времяperdere tempo inutilmente (Taras)
gen.зря тратить времяperdersi in bricciche (Taras)
gen.зря тратить времяsprecare il tempo
gen.издавна, издревле, исстари, издавна, испокон веков, испокон веку, испокон века, с давних пор, с незапамятных времен, с допотопных времёнsin fin dai primi tempi (massimo67)
gen.издавна, издревле, исстари, издавна, испокон веков, испокон веку, испокон века, с давних пор, с незапамятных времен, с допотопных времёнnei tempi antichi (massimo67)
gen.издавна, издревле, исстари, издавна, испокон веков, испокон веку, испокон века, с давних пор, с незапамятных времен, с допотопных времёнda tempi immemorabili (massimo67)
gen.издавна, издревле, исстари, издавна, испокон веков, испокон веку, испокон века, с давних пор, с незапамятных времен, с допотопных времёнfin dall'antichita (massimo67)
gen.использовать времяimpiegare il tempo
gen.истинное солнечное времяora solare
gen.истинное солнечное времяora astronomica
gen.истёкшее времяtempo trascorso
gen.какое-то времяper un tot di tempo (ho studiato per un tot di tempo - я какое-то время занимался Assiolo)
gen.кондиционирование воздуха в летнее времяcondizionamento estivo (gorbulenko)
gen.коротать времяfar passare il tempo (Assiolo)
gen.коротать времяammazzare il tempo (Olya34)
gen.коротать времяaspettare che passi il tempo (Assiolo)
gen.коротать время в ожидании обедаfar l'ora di pranzo
gen.короткий перерыв во время работыpausa caffe (Taras)
gen.круговорот времён годаsuccessione delle stagioni
gen.летнее времяstagione d'estate
gen.летнее времяestatata
gen.лучшее времяtempo migliore
gen.малоисследованные временаtempi oscuri
gen.малоисследованные временаeta oscura
gen.местное времяora locale
gen.место и времяil dove e il quand'ecco...
gen.место и времяil dove e il quando
gen.мы всё время то́пчемся на одном местеsiamo sempre all'a
gen.на времяtemporaneamente
gen.на времяprovvisoriamente
gen.на времяper un certo periodo di tempo
gen.на времяinterinalmente (Avenarius)
gen.на времяa tempo
gen.на времяper la durata di (чего-то spanishru)
gen.на какое-то времяper un tot di tempo (l'ufficio resta chiuso per un tot di tempo - контора закрывается на какое-то время Assiolo)
gen.на то времяal momento (gorbulenko)
gen.назначать времяfissare
gen.назначить времяdare il tempo
gen.наличие свободного временdisponibilita (См. пример в статье "занятость". I. Havkin)
gen.настоящее время глаголаtempo presente d'un verbo
gen.настоящее время изъявительного наклоненияindicativo presente (Nuto4ka)
gen.наше времяoggi
gen.наше время ещё придётverra il nostro giorno
gen.недалеко то время, когда...non è lontano il tempo, in cui...
gen.недалеко то время, когда...non è lontano il tempo, quando...
gen.недалёко то время, когда...non è lontano il tempo, in cui...
gen.недалёко то время, когда...non è lontano il tempo, quando...
gen.нельзя терять времяnon c'e tempo da perdere (vpp)
gen.необходимое времяtempo richiesto
gen.необычное времяtempo di eccezione
gen.неподходящее времяora inadatta
gen.неподходящее времяcattivo momento
gen.неспокойное времяtempi torbidi
gen.неспокойное времяtempo travagliato
gen.неспокойное времяtempi travagliatoi
gen.неудачное времяcattivo momento
gen.неудобное времяtempo incomodo
gen.нечего терять время!non c'e da dormire!
gen.новое времяevo moderno
gen.новое времяetà moderna (spanishru)
gen.новый по тем временамallora nuovo (Sergei Aprelikov)
gen.ночное времяla notte
gen.ночное времяnottata
gen.нынешнее времяpresente
gen.обеденное времяora del desinare
gen.обеденное времяora del pranzo
gen.обеденное времяl'ora del pasto
gen.одно времяin altri tempi
gen.одно времяuna volta (Olya34)
gen.он всё время ноетe sempre qui colle sue elegie
gen.он всё время проходил в плаще́non si è levato mai di dosso l'impermeabile
gen.определить времяfissare il tempo
gen.определить место и времяdestinare il posto e l'ora
gen.определять времяfissare il tempo
gen.оптимальный выбор времениtempismo (Taras)
gen.откладывать на неопределённое времяrimettere indefinitamente
gen.откладывать на неопределённое времяrimandare indefinitamente
gen.отнимать времяrubare il tempo a qd (у кого-л.)
gen.патриархальные временаtempi patriarcali
gen.первое времяdapprima
gen.первое времяin sulle prime
gen.переживать тяжёлые временаpassare momenti difficili
gen.по временамogni tanto
gen.по временамdr volta in volta
gen.по временамdi tempo in tempo
gen.по временамdi quando in quando
gen.по временамdi tanto in tanto
gen.по настоящее времяfino ad oggi (massimo67)
gen.по настоящее времяtuttora (spanishru)
gen.по настоящее времяdal 2001 ad oggi (massimo67)
gen.по настоящее времяa tutt'oggi (spanishru)
gen.по состоянию на настоящее времяfin qui (spanishru)
gen.подошло времяè venuto il tempo
gen.подходящее времяora-а
gen.пойманные во время облавыretata
gen.показывать времяsegnare le ore
gen.понаблюдать некоторое времяstare ad osservare per qualche tempo
gen.по-пустому тратить времяperdere tempo (Taras)
gen.по-пустому тратить времяperdere tempo inutilmente (Taras)
gen.попусту тратить времяnon fare un cazzo (cnlweb)
gen.попусту тратить времяperdere tempo inutilmente
gen.послевоенное времяperiodo postbellico
gen.послевоенное времяil dopoguerra
gen.послевоенное времяdopoguerra
gen.постоянно, в течение длительного времениdurevolmente (Khusky)
gen.потерянное времяtempo perso
gen.прежние временаtempi di prima
gen.прекращать на времяsostare
gen.прийти в должное времяvenire a tempo debito
gen.прийти в неурочное времяvenire a un'ora insolita
gen.прийти в указанное времяvenire all'ora stabilita
gen.проверенный временемfidato (iscritti fidati massimo67)
gen.проводить времяpassare il tempo (gorbulenko)
gen.проводить время в бездельеbighellonare (Taras)
gen.проводить время в болтовнеpassare il tempo in chiacchiere
gen.проводить время в компанииuscire (Assiolo)
gen.проводить время в праздностиoziare (a)
gen.проводить время с пользой для себяfar buon uso del tempo
gen.продолжительное времяda molto tempo
gen.продолжительное времяa lungo
gen.продолжительное времяper molto tempo
gen.протянуть времяfar passare il tempo
gen.прошло значительное времяe passato parecchio tempo
gen.работа поглощает всё его времяil lavoro assorbisce tutto il suo tempo
gen.работа поглощает всё его времяil lavoro assorbe tutto il suo tempo
gen.рабочее времяorario lavorativo
gen.рабочее времяorario di ufficio (giummara)
gen.разбазаривать времяsciupare il tempo
gen.разбазарить времяsciupare il tempo
gen.разговаривать о старых добрых временахparlare dei bei tempi andati (gorbulenko)
gen.разрушительное времяtempo ingiurioso
gen.разумно использовать своё времяfar buon uso del suo tempo
gen.распланировать своё времяripartire il proprio tempo
gen.распланировать своё времяdistribuire il proprio tempo
gen.располагать достаточным временемaver del tempo a disposizione
gen.располагать своим временемdistribuire il proprio tempo
gen.распределить времяcompartire il tempo
gen.распределять времяcompartire il tempo
gen.с допотопных времёнda tempi immemorabili (massimo67)
gen.с допотопных времёнnei tempi antichi (massimo67)
gen.с допотопных времёнfin da tempi immemorabili (massimo67)
gen.с допотопных времёнfin dall'antichita (massimo67)
gen.с допотопных времёнfin dai tempi più lontani (massimo67)
gen.с допотопных времёнsin fin dai primi tempi (massimo67)
gen.с допотопных времёнtempi immemori (massimo67)
gen.с допотопных времёнdai tempi più antichi (massimo67)
gen.с древнейших временfin dall’antichita (gorbulenko)
gen.с древних временfin dall’antichita (gorbulenko)
gen.с незапамятных временfin da tempi immemorabili (massimo67)
gen.с незапамятных временsin dall'alba dei tempi (vpp)
gen.с незапамятных временfin dai tempi più lontani (massimo67)
gen.с незапамятных временsin fin dai primi tempi (massimo67)
gen.с незапамятных временdai tempi più antichi (massimo67)
gen.с незапамятных временtempi immemori (massimo67)
gen.с незапамятных временnei tempi antichi (massimo67)
gen.с незапамятных временfin dall'antichita (massimo67)
gen.с незапамятных временda tempo immemore (Andrey_Koz)
gen.с незапамятных времёнfin dai tempi immemorabili (Assiolo)
gen.с незапамятных времёнda che il mondo è mondo
gen.с незапамятных времёнda tempi immemorabili (massimo67)
gen.с незапамятных времёнa memoria d'uomo
gen.с незапамятных времёнda tempo immemorabile
gen.самое жаркое время годаsolleone
gen.свободное времяore libere
gen.свободное времяtempo libero (досуг)
gen.свободное времяtempo libero (ines_zk)
gen.скверное времяtempo reo
gen.скверное время годаstagione ladra
gen.скоротать времяfar passare il tempo
gen.смена времён годаsuccessione delle stagioni
gen.смена времён годаavvicendamento delle stagioni
gen.смутное времяEpoca dei torbidi
gen.смутное времяtempi fortunosi
gen.смутное времяtempi dubbi
gen.смутные временаtempi torbidi
gen.со временемa lungo andare
gen.со временемcoll'andar del tempo
gen.со временемcon il passare del tempo (spanishru)
gen.со временемin ragione del tempo (massimo67)
gen.со временемcol tempo
gen.со временемnel tempo (gorbulenko)
gen.со временемnel corso del tempo (armoise)
gen.со временемcol passare del tempo (Assiolo)
gen.со временемalla lunga (LucyKubkina)
gen.со времёнsin da (Questa domanda circola da migliaia di anni, almeno sin dai tempi dei filosofi Greci Taras)
gen.со времёнsino da (Taras)
gen.согласование времёнconcordanza dei tempi
gen.солнечное времяtempo solare
gen.стараться выиграть времяcercare di guadagnar tempo
gen.старые временаtempi remoti
gen.старые временаi vecchi tempi
gen.суровое времяtempi bruschi
gen.суровые временаtempi duri
gen.суровые временаtempi calamitosi
gen.сэкономить времяguadagnare tempo (Способы сэкономить время и деньги при путешествии; Telepass è la soluzione per guadagnare tempo quando sei in viaggio massimo67)
gen.тем временемin quel tramezzo
gen.тем временемintra tanto
gen.тем временемinfrattanto
gen.тем временемintanto
gen.тем временемnel contempo
gen.тем временемnel frattempo
gen.тем временемin quel mezzo
gen.тем временемin quel frattempo
gen.тем временемfrattanto
gen.терять времяcincischiare (Assiolo)
gen.терять времяtemporeggiare (vpp)
gen.терять времяsciupare il tempo
gen.терять времяsprecare il tempo
gen.терять времяdare tempo al tempo
gen.терять времяdormire
gen.терять времяindugiare (Assiolo)
gen.терять времяdarsi tempo al tempo
gen.терять времяperdere tempo (попусту)
gen.терять время на детские забавыnlnnolarsi
gen.терять даром время и трудperdere il ranne il sapone
gen.терять драгоценное времяperdere il tempo prezioso
gen.терять попусту времяgingillarsi
gen.техника, помогающая сэкономить времяstrumento salva-tempo (Анастасия Фоммм)
gen.техника, призванная сэкономить времяstrumento salva-tempo (например, сотовый телефон, портативный компьютер и т.д. итальянское выражение из GRAZIA, 2005 год: time-manager, palmari, cellulari, computer portatili: strumenti salva-tempo Анастасия Фоммм)
gen.тугие временаtempi calamitosi
gen.тугие временаtempi duri
gen.тугие временаtempi difficili
gen.тяжёлые временаtempi fortunosi
gen.тяжёлые временаle ore nere
gen.тяжёлые временаtempi scuriti
gen.тяжёлые временаtempi infausti (Un'area di frontiera, scenario di trincea e di esodo nei tempi infausti di guerra massimo67)
gen.тяжёлые временаtempi infelici
gen.тяжёлые временаtempi calamitsi
gen.тяжёлые временаtempi bruschi
gen.тянуть времяfare melina (Taras)
gen.тёмное время сутокora buia (mariya_arzhanova)
gen.тёплое время годаla buona stagione
gen.тёплое время годаbella stagione (Assiolo)
gen.у меня ту́го со временемmi manca il tempo
gen.убивать времяammazzare il tempo
gen.убивать времяingannare il tempo
gen.убить времяingannare il tempo
gen.убить времяammazzarsi il tempo
gen.убить время в дорогеingannare la strada (читая, разговаривая)
gen.уделить времяdedicare un po' di tempo
gen.удобное времяtempo opportuno
gen.ужасное времяtempi sciagurati
gen.уже́ не те временаi tempi non sono più quelli
gen.уже не те временаnon e più il tempo che Berta filava
gen.улучить времяcogliere il tempo
gen.умереть во время родовmorire in parto
gen.уметь рассчитывать времяaver l'orologio in testa
gen.уметь хорошо организовать своё времяsaper compatire bene il suo tempo
gen.утреннее времяore del mattino
gen.утреннее времяmattinata
gen.учитывая времяdata l'ora (iludmila)
gen.фактически необходимое время дляtempo materiale per q.c. (чего-л.)
gen.худшие временаtempi peggiorili
gen.целесообразно использовать своё времяfar buon uso del suo tempo
gen.ценить времяtenere molto al proprio tempo
gen.через какое-то времяcon il passare del tempo (spanishru)
gen.через какое-то времяpiù in lя (Assiolo)
gen.через некоторое времяinfra qualche tempo
gen.через некоторое времяin ragione del tempo (massimo67)
gen.через некоторое времяfra poco
gen.через некоторое времяdi qui a poco
gen.штучное время обработкиtempo unitario di lavorazione (giummara)
gen.экономить времяrisparmiare il tempo
gen.экономить времяabbreviare i tempi (Ann_Chernn_)
Showing first 500 phrases