Subject | Russian | Italian |
gen. | быть видным | vedersi |
gen. | быть видным | esser visible |
gen. | быть видным как на ладони | vedersi distintamente |
proverb | видна птица по полёту | dal canto si conosce l'uccella |
gen. | видна птица по полёту | dal canto si conosce l'uccello |
gen. | видна птица по полёту | si vede l'unghia del leone |
gen. | видна рука мастера | si vede la mano del maestro |
gen. | видная личность | personalità eminente |
gen. | видная наружность | compariscenza |
math. | видно сразу, что... | si vede immediatamente che... |
gen. | видно, что | si evince che (spanishru) |
gen. | видный деятель науки | eminente scienziato |
market. | видный игрок | player di riferimento (рынка Rossinka) |
neapolitan. | видный, красивый | guappo (Rollercoaster) |
gen. | видный мужчина | un bel pezzo d'uomo |
gen. | видный учёный | scienziato eminente |
gen. | всем было видно, что... | era chiaro che... |
gen. | давненько тебя не видно | è da un pezzo che non ti vedo |
gen. | давненько тебя не видно | è un bel pezzo che non ti fai vedere |
gen. | еле-еле видно | ci si vede appena |
gen. | ещё хорошо видно | ci si vede ancora bene |
idiom. | занимать видное место | occupare un posto di rilievo nel (в Himera) |
fig. | занимать видное положение | stare a galla |
gen. | ни зги не видно | non ci si vede dal naso alla bocca |
gen. | ни зги не видно | è buio pesto |
gen. | здесь плохо видно | qui si vede poco |
gen. | как видно | come visto (spanishru) |
gen. | как видно из сказанного | com'è evidente da quel che si è detto |
gen. | ещё конца не видно | non accenna a finire |
inf. | этому конца-краю не видно | non finisce più |
inf. | этому конца-краю не видно | non si riesce a venirne a capo |
inf. | этому конца-краю не видно | non finisce mai |
gen. | на видном месте | in evidenza |
gen. | на видном месте | bene in vista |
gen. | на видном месте | in bella vista (Non lascerebbe mai un indizio così in bella vista Taras) |
gen. | напечатать на видном месте | pubblicare con gran rilievo |
gen. | ни зги не видно | è buio pesto |
gen. | ни зги не видно | fa buio pesto |
inf. | этому ни конца, ни краю не видно | non si riesce a venirne a capo |
inf. | этому ни конца, ни краю не видно | non finisce più |
inf. | этому ни конца, ни краю не видно | non finisce mai |
gen. | никого не видно | non si vede alcuno |
gen. | оно́ и видно! | lo si vede! |
gen. | опубликовать сообщение на видном месте | pubblicare una notizia con grande risalto |
gen. | печатать на видном месте | pubblicare con grande rilievo |
gen. | по всему видно, что... | da tutto ciò è evidente che... |
gen. | по всему видно, что... | da tutto ciò è chiaro che... |
humor. | по носу видно, что врёт | la bugia gli corre su per il naso |
humor. | по носу видно, что врёшь | la bugia ti corre su per il naso |
gen. | публиковать на видном месте | pubblicare con grande rilievo |
gen. | разместить на видном месте | evidenziare (massimo67) |
gen. | там видно будет | poi si vedrà |
gen. | тут видна рука ма́стера | ci si vede la mano del maestro |