Subject | Russian | Vietnamese |
gen. | а ларчик просто открывался | việc ấy thật quá ư là dễ (nhưng nào ai đã có thề nghĩ ra) |
gen. | открывать кому-л. глаза | mở mắt cho ai thấy cái (на что-л., gì) |
gen. | открывать кому-л. глаза | vạch cho ai thấy rõ điều (на что-л., gì) |
gen. | открывать кому-л. глаза | làm cho ai sáng mắt ra đề thấy cái (на что-л., gì) |
gen. | открывать голову | đề đầu trần |
gen. | открывать голову | bồ mũ ra |
gen. | открывать границу | mở cửa biên giới |
gen. | открывать душу | cởi mờ nổi lòng thồ lộ tâm tình, tâm sự với (кому-л., ai) |
gen. | открывать зелёную улицу | cho cái (кому-л., чему-л., gì) |
gen. | открывать зелёную улицу | thông đường bật đèn xanh cho (кому-л., чему-л., ai) |
gen. | открывать зонтик | mở căng dù ra |
gen. | открывать зонтик | chống ô lên |
gen. | открывать зонтик | giương ô |
gen. | открывать кастрюлю | dỡ vung |
gen. | открывать кастрюлю | mở xoong |
gen. | открывать книгу | giở sách |
gen. | открывать кран | mở máy nước |
gen. | открывать кран | xả nước |
gen. | открывать кран | mở vòi nước |
gen. | открывать лицо | đề lộ mặt ra |
gen. | открывать новую страницу | mờ ra một trang sử mới trong việc (в чём-л., gì) |
gen. | открывать новую школу | khánh thành mở cửa trường mới |
gen. | открывать новый магазин | khai trương cửa hàng mới |
gen. | открывать огонь | bắt đầu bắn |
gen. | открывать огонь | nồ súng |
gen. | открывать огонь | khai hòa |
gen. | открывать памятник | khánh thành đài kỷ niệm |
gen. | открывать рот | há miệng |
gen. | открывать рояль | mở nắp dương cầm |
gen. | открывать сезон | khai mạc mùa |
gen. | открывать сезон | mở đầu mùa |
gen. | открывать собрание | khai mạc hội nghị |
gen. | открывать ящик | kéo hộc bàn (стола) |
gen. | открываться во всём | thổ lộ mọi điều với (кому-л., ai) |
gen. | перед нами открываются широкие возможности | chúng ta có những khả năng rộng lớn |