DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing цена | all forms | exact matches only
RussianChinese
анализ цен价格分析
аукционная цена拍卖价格
аукционная цена фермы农场拍卖价格
базис цены价格基准
базис цены价格基础
базисная цена基价基价
базисная цена起步价
базисная цена基本价
базисная цена基础价格
базисная цена基本价格
базовая рыночная цена基准市场价值
быстро растущая цена飞涨的物价
быстрый рост цен на продовольствие飞涨的粮食价格
в сопоставимых ценах按可比价格
валюта цены计价货币
ведущая цена指导价格
"веер" цен多种价格
внутренний цена内部价格
возврат уплаченной цены照原价偿还
воздействие высоких продовольственных цен高粮价的​​影响
воздействие роста цен на продовольствие食品价格飞涨的影响
возмещать цену照价赔偿
война цен价格大战
война цен价格战
волатильность цен спекулятивного происхождения投机引发的价格波动
волатильность цен спекулятивного происхождения投机引发的波动
волна роста цен涨价风
восстановительная цена重置价格
выгодные цены低廉的价格
вызывать повышение цен引起价格上涨
вычет из цены扣除价格
вычет из цены价格扣除额
вычитать из цены从价格中扣除
гарантия цены价格保证
гибкость цен价格弹性
государственная цена国家价格
государственная цена限价
данные о ценах定价资料
двойная цена双重价格
действующая рыночная цена现行市场价格
действующая цена时价
действующая цена市价
действующий цена现行价格
действующий цена时价
диапазон цен价格变动幅度
динамика цен物价动态
дискриминационная цена歧视性价格
дисперсия цен价格离散
договариваться о цене讲价
договариваться о цене讲价钱 (讨价还价)
договариваться о цене讲价儿
договариваться о цене获取更高的价格
договариваться о цене论价
доля прибыли в цене利润率
единая фиксированная цена统一定价
единая цена统一报价
единая цена单一价格
единая цена一揽子价格
ежегодные колебания цен年价格波动情况
ежеквартальный пересмотр цен按季度审查价格
завышение цен故意抬高价格
задирать цену哄抬价格
замораживание цен物价冻结
замораживание цены价格冻结
замораживать цены冻结价格
заявленная цена申报价格
зональная цена区域价格
изменение цен价格变化
изменение цен变价
изменение цены价格变动
изменения уровня цен物价水平变动
индексация цен物价指数化
индексация цен价格指数化
инфляционный рост цен通货膨胀性物价上涨
искажение цен价格扭曲
искусственная цена人为价格
исходная цена原始价格起价
колебание цен价格浮动
колебание цен价格浮动范围
колебание цен价格波动
колебание цен в течение года年度内价格波动
колебание цены价格涨落
колебания цен на рынке市场变动市价涨落
колеблющаяся цена摆动价格
колеблющиеся цены滑动价格
коммерческая цена商业价格
конечная цена最终价值
конечная цена最终价格
конкурентная цена竞争性价格
конкурентоспособность цен价格竞争能力
контрактная цена合同价
контролируемая цена管理价格 (цена товара или услуги, которая устанавливается правительством или иным нерыночным органом без естественного балансирования спроса и предложения)
контролируемая цена受控价格
коэффициент цены价格系数
кривая цен价格曲线
кривая цен на хлопок棉花价格曲线
либерализация цен价格放开
либерализация цен价格自由化
ликвидационная цена清理价格
лимит цен限价
лимит цен定价
магазин, торгующий по сниженным ценам折价商店
магазин, торгующий по сниженным ценам平价商店
максимальная цена顶价
максимальная цена最高价
манипуляция ценами价格操纵
медианная цена中间价
механизм цен价格机制
минимальная цена最低价格最小代价
минимальная цена最低限价
минимальная цена触底价格
минимальная цена底码
мировая рыночная цена世界市场价格
монополия, диктующая цены на рынке价格领头企业
навязывать цены操纵价格
надбавка к заработку в связи с ростом индекса розничных цен生活补助费 (cost of living bonus; cost of living supplement)
надбавка к цене出价 (на аукционе)
надбавка к цене竞投 (на аукционе)
надбавка к цене增价
назначать цену без обязательств不受约束的报价
назначение некруглой цены奇零定价法
назначение цен价格制定 (государством или крупными компаниями)
нарицательная цена额面价格 (напр. товара)
неизменная цена固定价
неизменная цена可比价格
неизменные цены不变价格
нижний предел изменения цены на фьючерсной бирже跌停板
низкая цена при экстренной продаже廉价急售
ножницы цен价格剪刀差
нормальная цена标准报价
нормальная цена反暴利
нормальная цена标准价格 (цена, которая будет превалировать на рынке в долгосрочной перспективе)
нормальная цена正常价格
нормальная цена平价
нормированная цена官价
о пересчёте в соответствии ценой золота黄金条款
облигация, цена продажи или погашения которой превышает её номинал溢价债券
обоснованная рыночная цена公平市场价格
обоснованная рыночная цена公平市价
обсуждать цену谈价
общий индекс цен物价总指数
общий уровень цен物价总水平
оговорка о скользящих ценах на топливо燃料涨价条款
ограничивать цены限价
одинаковая цена一揽子价格
ожидаемая цена预期价值
ожидание изменения цен价格预测
окончательная цена一口价
окончательная цена定盘
оптимальная цена最适宜价格
оптимальная цена最佳价格
оптимальная цена最佳值
ориентация цен价格取向
отправная цена基价 (принимаемая за критерий для индекса цен)
отпускная цена调拨价格
отпускная цена供货价
отпускная цена出厂价格
пакетная цена打包价
пакетная цена套餐费用
паритетная цена平价价格
перекрёстная эластичность спроса по цене需求的交叉弹性
пересматривать цены修定价格
пересматривать цены в сторону повышения考虑物价趋涨
пересматривать цены в сторону понижения考虑物价趋降
пересмотр цен修订价格
пересмотр цен价格调整
пересмотр цены重议价
пересчитывать цены重新计算价格
платить цену照价支付
платить цену付出代价
по ценам потребляемых факторов要素成本
по цене按价
по цене在价格上
по цене按…价
по цене
по цене дня按当日价格
повышательная тенденция движения цены价格回升
повышать в цене耀价
повышать цену提高价格
повышать цену抬高价格
повышать цену添价
повышать цену加价
повышать цены抬高物价
повышать цены抬价儿
повышаться в цене长钱
повышаться в цене抬价儿
повышение цена на рынке行情看涨市场
поддержание цен价格支持
поддержание цен при перепродаже товаров统一售价制度
поддержание цен при перепродаже товаров再售价格维持
поддерживать рыночный цены на одном уровне将市场价格保持在一个水平上
поднимать уровень цен提高价格水平
поднимать цену提高价格
поднимать цену提价
поднимать цену耀价
поднимать цену на товар加码
подниматься в цене升值
подниматься в цене卬贵
подходящая цена适价
покрывать увеличение цены确认价格
политика единой цены单一价格政策
политика регулирования цен调整价格的政策
политика цен定价政策
политика цен на факторы производства投入价格政策
политическая цена政治代价
поправка о справедливой цене订立公正价格条款
пороговая цена最低价格
постоянная цена常期价格
постоянная цена可比价格
потребительские цены消费物价
поштучная цена单件价格
поясная цена地区价格
поясной цена地区价格
поясные цены地区价格
право на покупку акций компании по оговоренной цене без уплаты налогов限定购股权
превышать цену超过定价
предварительная цена初步定价
предварительная цена预先价格
предварительная цена初步价格
предварительная цена临时定价
предварительная цена暂定价
предлагать цену递盘
предлагать цену出价 (на аукционе)
предложение по сниженной цене按降低的价格报价
предложение товаров по сниженной цене提供降价商品
предложение цены报出价格
предложение цены竞投
предложение цены报价
предложение цены на торгах投标报价
предложение цены на торгах投标报价书
преобладающая цена时价
преобладающая цена市价
приводить цены в соответствие со стоимостью使价格同价值相符
приемлемая цена可接受的价格
приемлемая цена可承受价
приемлемая цена公平价格
приемлемая цена价媆
приказ клиента брокеру с указанием шкалы цен差度定单
применять цену将价格改为
продавать по цене выше номинала按高于票面价值的价格出售
продавать по цене выше номинала按溢价出售
продаваться по цене выше номинала按高于票面价值的价格出售
продаваться по цене выше номинала按溢价出售
продажа по сниженным ценам让利酬宾
продажа по сниженным ценам让利销售
продажи по сниженным ценам降价销售
процесс калькуляции цен价格核算过程
процесс установления цены议价过程 (в результате торгов или переговоров между покупателями и продавцами)
пункт о колебании цен价格涨落幅度
пункт о колебании цен价格波动条款
пункт об изменении цен价格变动点
разбивать цены将价格分成细目
разбивка цены价格细分
разбивка цены价格区分
размах колебаний цен价格波动范围
разница в ценах价格变动点
разница в ценах价格差别
разница в цене差异成本
разница в цене и брокерском вознаграждении в расчёте на одну акцию между стандартной и нестандартной сделками零星股票差异
разница между закупочными и сбытовыми ценами进销差价
разница между оптовыми и розничными ценами批零差价 (см. 批发)
разница между текущей рыночной ценой ценной бумаги и ценой её покупки证券利益
разница между ценами продавца и покупателя买价-卖价差
разница между ценами продавца и покупателя买卖差价
разница между ценой покупки и продажи买卖价差
разница цен价差 (напр. покупки и продажи)
разница цен差价
распродажа товаров по сниженным ценам清仓大减价 (имеющая целью полную ликвидацию товаров данного типа)
распродажа товаров по сниженным ценам清货大减价 (имеющая целью полную ликвидацию товаров данного типа)
расхождение цен价格的差别
реакция сельскохозяйственных производителей на изменение цен农业生产对价格的反应
реальная цена实价
региональная цена区域价格
регулирование цен价格补贴
регулирование цен物价管制
регулирование цен保持价格的措施
регулирование цен价格调整
регулирование цен价格管理
регулировать цены调整价格
регулировать цены调价
резерв на случай повышения цен应付价格上升的储备金
резервированная цена保留价格
рекомендованная цена建议价格
розничная цена零售价
розничная цена零售价格门市价格
розничная цена分销价
розничная цена零售商价格
розничные цены零售物价
рост цен价涨
рост цен增值
рост цен на основные продукты питания主食价格上涨
рост цен на основные продукты питания主粮价格上涨
рыночная цена表明价格
рыночная цена сельскохозяйственной продукции市场产品价格
сбытовая цена销售价格
свободные цены价格开放
свободные цены自由价
сдельная цена包价
сезонная цена季节价格
сезонная цена作物年度价格
система цен价格体系
скидка с цены价格折扣
скидка с цены за поставку товара в более близкие сроки延期交割贴水
скидка с цены за поставку товара в более близкие сроки交割延期费
скользящая цена滑准价格 (цена, меняющаяся в зависимости от конкретных условий сделки и окончательно устанавливаемая только во время исполнения договора)
скользящие цены滑动价格
скользящие цены浮动价格
скорость изменения цен价格变化速度
снижать цену
снижать цену低价投标
снижать цену砍价
снижать цену降低价格
снижать цену便宜
снижать цены趁行
снижать цены贬价
снижать цены抑价
снижение цен降价降价
снижение цен减低价格
снижение цен价格下降
снижение цен价格下跌
снижение цены价格减低
снижение цены低估价值 (курса, стоимости)
снижение цены物价下跌
соотношение "рыночная цена/балансовая стоимость"市价对帐面比率
соотношение цен价比
соотношение цен价格滑动
соотношение цен比价
сопоставимая цена比价
сопоставимая цена可比价格
состав цены成本要素
составляющие цены товара成本要素
спекулировать на разнице в ценах利用差价投机
способ калькуляции цены计价方法
справочная цена参考价
справочная цена订价
справочная цена参考价格
сравнительная цена比较价格
сравнительная цена比价
средневзвешенная цена加权平均价格
средневзвешенная цена加权平均价
средняя рыночная цена中等市价
средняя цена中间价
средняя цена平均价
средняя цена земли土地单位价值
стабилизация цен物价稳定
стабилизация цен市场的价格状况
стабилизация цен价格稳定
стабилизация казной цен常平 (на рис, с дин. Хань)
стабильная цена不变价
стабильность цен价格稳定性
стабильные цены常币值
стабильные цены稳定物价
стандарт цен价格标准
стандартная цена标准报价
стандартная цена标值
стимулирующая структура цен刺激性价格结构
стоимость земельной или иной недвижимой собственности в текущих ценах公平市价
страна, диктующая цены на рынке价格领头企业
структура цены价格结构
структура цены价格构成
ступенчатые цены阶段价格
сходная цена合理价格 (fair price, justified price, reasonable price)
сырьевая цена商品价格
таблица цен价目表
таблица цен价目单
твёрдая цена一揽子价格
текущая цена当前价格
текущая цена现价
точная цена优惠贴现率 (процентная ставка по кредитам первоклассным заёмщикам)
убыточная цена处理价
убыточная цена亏本价格
убыточная цена处理价格
упорядочивать цены理顺物价
управляемая цена管制价格
уровень цен物价水平
уровень цен价格水平
уровень цен на внутреннем рынке国内价格水平
усреднённая цена折中价格
устанавливать цену稳定物价
устанавливать цену规定价格
устанавливать цену开价
установление справедливых цен衡平定价
установленная государством цена国家规定价格
устойчивая цена不变价
устойчивая цена稳定的价格
уступать в цене让价
уступать в цене让价儿
уступать в цене
уступка в цене区域规定价格
уступка в цене让价
уступка в цене少头
фиктивная цена虚假标价
фиктивная цена虚构价格
фондовая арбитражная сделка при незначительном отклонении цен или курсов逆差价
фондовая арбитражная сделка при незначительном отклонении цен или курсов缩差
форвардная цена远期价格
форвардная цена期货价格
формула пересмотра цен价格修订公式
формула эскалации цен价格逐步上升公式
цена акций股价
цена в валюте外汇价格
цена в пределах在分等递进价格范围内
цена в предложении报盘价格
цена валюты外汇价格
цена, включающая пошлину完税价格
цена, включающая расходы по доставке含运费定价
цена, включая упаковку包装费在内价格
цена выкупа回购价格
цена до повышения涨价前的物价
цена до повышения提价前的价格
цена за вычетом скидки扣除折扣的价格
цена за вычетом скидок净价
цена за единицу продукции产品单价
цена за единицу товара商品单价
цена за комплект每套价格
цена замещения重置价格
цена капитала资本价
цена капитала资本价值
цена кредита借贷成本
цена кредита для фермеров银行向农民贷款的成本
цена на данный момент现价
цена на землю土地价格
цена на землю地价
цена на круг总承包价格
цена на наличный товар现货价
цена на наличный товар实货价格
цена на наличный товар现货价格
цена на основные продукты питания主食价格
цена на основные продукты питания主粮价格
цена на соевое масло豆油价格
цена на сырьё商品价格
цена, не допускающая скидки一揽子价格 (и не подлежащая иной корректировке; напр., цена, которая зафиксирована в соглашении о будущей поставке товара и которая не может быть изменена даже в случае увеличения затрат производителя)
цена ниже номинала折扣价格
цена открытия开盘价 (цена, по которой заключены первые сделки после открытия биржи)
цена перепродажи转售价值
цена перепродажи转售价格
цена по контракту合同规定的价格
цена по контракту发包价
цена погашения看涨期权价格 (цена, по которой облигации могут быть досрочно выкуплены; обычно выше номинала)
цена погашения赎回价格 (цена, по которой погашаются, выкупаются облигации, паи взаимных инвестиционных фондов и иногда привилегированные акции после истечения их срока или досрочно)
цена подписки认购价
цена поставки进货价值
цена поставки供货价
цена поставки供价
цена поставки供给价格
цена поставки供应价格
цена, предлагаемая покупателем收购价格
цена, предлагаемая покупателем购买价格
цена, предлагаемая покупателем投标价
цена, предлагаемая покупателем成交价格
цена предложения申卖价 (на фондовом рынке)
цена при открытии биржи开市价格
цена при уплате наличными现金价格
цена при уплате наличными付现价格
цена продажи沽盘价
цена продажи卖盘价
цена продажи出售价
цена продажи销价
цена производства成本价
цена производства生产价格
цена производственного фактора要素价格
цена рабочей силы劳动力价格
цена рабочей силы工价
цена, равная для всех видов一揽子价格 (сортов и т.д.; напр., в гостинице может быть установлена единая цена для любого номера)
цена реализации销售价格
цена с выгрузкой на берег卸货到岸价格
цена с надбавкой加成价格
цена с надбавкой溢价 (приплата к установленному курсу или нарицательной цене)
цена с немедленной сдачей立即交货价格
цена сельскохозяйственного производителя养殖场批发价格
цена сифCIF价
цена сифCF价
цена со скидкой折扣价
цена со скидкой含折扣价格折扣价格
цена со скидкой破盘价
цена со скидкой安慰价
цена со скидкой含折扣价格
цена со скидкой优价
цена со скидкой折价
цена строго без скидки绝对无折扣价格
цена строго без скидки绝对实价
цена, указанная на кредитном билете额面价格 (монете)
цена, установленная законом法价
цена фактора要素价格 (производства)
цена фирмы-изготовителя生产者价格
цена франко-борт出口货物到岸价格
цена франко-пристань码头交货价格条件
цена франко-склад仓库交货价格
цена франко-шахта矿井交货价格
цены на сельскохозяйственную продукцию农产品价格
цены на средства производства生产资料价格
цены продавца и покупателя买价与卖价
цены свободного рынка自由市场价格
шкала цен по районам地区差chā
"шлюзовая" цена开闸价格
штучная цена单价
эквивалентная цена平价价格
экономить на ценах节省价钱
эластичность цен物价弹性
элементы цены товара成本要素
Showing first 500 phrases