Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
устав
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
адски
устать
累得要命
какой + ~
артельный
устав
劳动组合章程
артельный
устав
劳动组合章程
Боевой
устав
авиации
航空战斗条例
боевой
устав
военно-морских сил
海军战斗条令
что + ~и
боевой
устав
кавалерии
骑兵战斗条令
боевой
устав
конницы
骑兵战斗条令
боевой
устав
механизированных частей
机械化部队战斗条令
боевой
устав
морских сил
海军战斗条令
боевой
устав
танковых войск
坦克兵战斗条命
в соответствии с
уставом
КПК
依照中国共产党章程
в срок, определённый
уставом
компании
按照公司章程的规定按时
вводить
устав
в действие
颁发条令
ведётся в соответствии с
уставом
КПК
依照中国共产党章程办理
военно-уголовный
устав
军人处罚条令
военный
устав
战争法典
военный
устав
конницы
骑兵军事条令
военный
устав
пехоты
步兵军事条令
воинские
уставы
军律
(уложения)
какой + ~
воинский
устав
军事条令
восемь
уставов
для чиновников
八法
(дин. Чжоу)
временный боевой
устав
临时战斗条令
временный полевой
устав
临时野战条令
временный
устав
临时条令
всеобщий налоговый
устав
普遍税则
въездной
устав
入境条例
выводить за нарушение
устава
因违反章程而开除
动词 + ~ (相应格)
выполнить требования
устава
实行章程要求
вырабатывать
устав
制定章程
выработать
устав
и создать систему
建章立制
высочайше утверждённый
устав
по приведению в порядок дел в Тибете
钦定藏内善后章程
гильдейский
устав
行规
горный
устав
矿山规程
горный
устав
矿场法
действовать по
уставу
按条令行事
действовать по
уставу
按规章办事
День
Устава
Организации Объединённых Наций
联合国宪章日
детально разработанный
устав
详章
должны поставить подписи, печати на
уставе
компании
应当在公司章程上签名、盖章
дополнение к
уставу
章程附录
древние
уставы
古宪
древние
уставы
古典
~ + 动词
здорово
устать
累极了
изучать
устав
学习条令
имея на руках также
устав
компании, свидетельства о проверке капиталов и прочие документы
提交公司登记申请书、公司章程、验资证明等文件
кавалерийский
устав
骑兵条令
как только
устав
будет принят…
章程一定…
колхозный
устав
集体农庄章程
Комитет по вопросам
устава
ООН
联合国宪章问题委员会
компания имеет
устав
, совместно разработанный участниками
股东共同制定公司章程
компания может изменять свой
устав
公司可以修改章程
конвенция и
устав
о свободе транзит
过境自由的公约和章程
кооперативный
устав
合作社章程
Корабельный
устав
舰艇条令
корабельный
устав
Военно-Морского Флота
海军舰艇条令
Корабельный
устав
Военно-Морского Флота СССР
苏联海军舰队条令
крайне
устать
极度劳累
крайне
устать
十分疲乏
краткий
устав
简明条令
малый
устав
小篆
(унифицированный иероглифический почерк, введённый при дин. Цинь; ныне употребляется на печатях)
морской
устав
海军条令
нарушать
устав
违反章程
нарушать
устав
犯章程
не
устанет
累不了
немного
устать
有点
儿
累
немного
устать
有点累
немного
устать
有点儿累
обращаться к старшим по
уставу
按条令向长官请示
обсуждать
устав
讨论条令
обсуждать
устав
讨论章程
общевойсковой
устав
诸兵种合同条令
одежда не по
уставу
凶服
оказывается явно ниже стоимости, определённой в
уставе
компании
显著低于公司章程所定价额
определяется
уставом
компании
由公司章程规定
органы, упоминаемые в
Уставе
ООН
宪章机构
орденский
устав
僧团团规
основной
устав
патентного бюро
专利办公室基本宪章
отменять
устав
条令行作废
отступать от
устава
违反章程
отходить от
устава
离开章程
очень
устать
很累
очень
устать
太辛苦
очень
устать
с дороги
旅途非常疲倦
партнерский
устав
伙伴关系宪章
по
уставу
经
положение
устава
партии
党章的条文
поправки в
устав
章程修正案
(компании, общества)
порядком
устать
相当累
последний параграф
устава
章程的最后一条
пояснять
устав
解释章程
преамбула
устава
организации объединённых наций
联合国宪章前言
представлять проект
устава
партии
提出党章草案
приводить
устав
援引条例
придерживаться
устава
遵循条例
примерный
устав
示范章程
произвести
дело
согласно
уставу
就
着
章程办理
(руководствуясь уставом)
промысловый
устав
工业法规
промышленный
устав
工业法规
~ + что
публиковать
устав
公布章程
рабочий
устав
工作条例
разбираться в
уставе
弄清章程
动词(+ 前置词) + ~ (相应格)
разработать
устав
制定条令
разработать
устав
компании
制定公司章程
редакция параграфа
устава
章程的一节的表达法
решение о внесении поправок в
устав
修改公司章程的决议
решение об изменении
устав
修改公司章程的决议
робот с
уставами
有关节的机器人
свои
уставы
内典
(правила)
сесть по
уставу
经坐
сильно
устать
非常累
сильно
устать
非常劳累
сильно
устать
累的慌
слишком
устать
太累了
служебный
устав
官规
слушаться
устава
遵守章程
смертельно
устать
心力交瘁
соблюдать
что-л.
по
уставу
按条令遵守...
动词 + ~ (相应格)
соблюдать
устав
遵守章程
соблюдать
устав
и дисциплину
遵章守纪
согласно
уставу
遵章
согласно
уставу
照章
согласно
уставу
依律
Специальная комиссия по составлению
устава
разработки полезных ископаемых
采矿法特别委员会
старый
устав
向章
(обычай)
статья
устава
章程条文
статья 2
устава
гласит следующее
章程第二条的内容如下
страшно
устать
心力交瘁
стремиться к самостоятельности и жить по своему
уставу
各立门户,各自为政
строгость
устава
章程的严格
строительный
устав
施工条例
считать
устав
утратившим силу
条令行作废
типовой
устав
格式化章程
типовой
устав
示范章程
требования
устава
章程要求
трудовой
устав
劳动条例
уграждсуд
устав
гражданского судопроизводства
民工诉讼法
ужасно
устать
疲惫不堪
усесться по
уставу
卑坐
(чинно)
Устав
автомобильного транспорта
汽车运输规章
Устав
автомобильного транспорта
汽车运输条例
устав
азиатско-тихоокеанской организации телекоммуникаций
亚洲太平洋地区电信组织章程
устав
бронетанковых войск
装甲兵条令
Устав
внутреннего водного транспорта
内河水路运输规章
устав
внутреннего водного транспорта
内河运输章程
Устав
внутреннего водного транспорта СССР
苏联内河运输章程
~ + чего
устав
внутренней службы
内务条令
устав
внутренней службы народно-освободительной армии Китая
中国人民解放军内务条令
устав
военно-санитарной службы
卫
生
勤
务
条令
Устав
гарнизонной и караульной службы
卫戍勤务条令
устав
железных дорог
铁路条例
规章
Устав
железных дорог СССР
苏联铁路规章
устав
инвестиционной консультации
投资咨询条例
устав
Казанского университета
喀山大学章程
устав
КНР о наказании контрреволюционеров
中华人民共和国惩治反革命条例
устав
комитета
委员会的组织章程
устав
Коммунистической партии Китая
中国共产党章程
устав
комсомола
共青团章
устав
комсомола
团章
устав
кооператива
合作社的章程
устав
кооперации
合作社的章程
устав
корабельной службы военно- морских сил
海军舰艇条令
устав
корабельной службы военно-морских сил
海军舰艇条令
Устав
Лиги арабских государств
阿拉伯国家联盟宪章
Устав
Лиги Наций
国联盟约
Устав
Международной организации по делам беженцев
国际难民组织章程
устав
межпарламентского союза
各国议会联盟章程
устав
мер и весов
度量衡规章
устав
народного ополчения
民兵工作条例
устав
о воинских званиях офицеров НОАК
中国人民解放军军官军衔条例
устав
о воинской обязанности
征兵条令
устав
о воинской повинности
征兵条令
устав
о выборах
选举条例
~ + о чём
устав
о земледелии
耕作条例
Устав
о многонациональных промышленных предприятиях
多国工业企业宪章
устав
о паспортах
身份证条例
устав
о совместных боевых действиях
联合作战条令
устав
о штабах НОАК
中国人民解放军司令部条例
устав
общества
协会章程
устав
общественной организации
社会团体章程
устав
объединения пула
联营章程
устав
объединения пула
合伙经营的协定
устав
ООН
联合国宪章
Устав
ООН
联合国宪章
устав
какой-л.
организации
...组织的章程
устав
организации
组织章程
устав
осуществления закона о стандартизации
标准化法实施条例
~ + чего
устав
партии
党章
устав
партии
党章
устав
перевозки войск водным транспортом
军队水路运输条令
устав
полицейской службы
警章
устав
предприятия
企业章程
устав
предприятия на паях
合营章程
устав
продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН
联合国粮食及农业组织章程
устав
профсоюза
工会章程
устав
профсоюзов
工会章程
Устав
профсоюзов Китая
中国工会章程
устав
разработки месторождений полезных ископаемых
采矿法规
устав
разрешает
章程允许
устав
реализации по инспекции импортно-экспортных товаров КНР
进出口商品检验法实施条例
устав
родов войск
兵种条令
устав
связи
通信条令
устав
сельскохозяйственной артели
农业劳动组合章程
Устав
Содружества независимых государств
独立国家联合体宪章
устав
соревнований
竞赛条例
устав
специальных войск
特种兵条令
устав
тактики кавалерии
骑兵战术条令
устав
танковых войск
坦克兵条令
устав
тыловой работы
后勤条例
Устав
Университета мира
和平大学章程
Устав
Университета Организации Объединённых Наций
联合国大学章程
устав
управления строительством и конструкцией народно-освободительной армии Китая
中国人民解放军工程建设管理条例
устав
учебного заведения
学规
устав
фондовой биржи
证券交易所章程
устав
фондовой сделки
证券交易条例
устав
церемониала
仪法
устав
штурманской службы
领航勤务条例
устав
эксплуатации
运营条例
Устав
ЮНИСЕФ
儿童基金会章程
уставы
буддизма
清规
уставы
предшественников
故典
устать
бежать
跑不动
устать
бежать
不想再跑
устать
до изнеможения
疲软
устать
до изнеможения
又乏又累
устать
до полусмерти
累得半死
устать
душой
心累
устать
и телом и душой
身心俱疲
устать
идти
走得疲倦了
устать
к концу вечера
晚会快结束时有倦意
устать
от...
腻腻烦烦
устать
от...
腻烦
устать
от
倦
(чего-л.)
устать
от...
腻歪
устать
от
疲于
устать
от...
腻味
устать
от
厌倦
(чего-л.)
устать
от бега
跑累
动词 + ~ (相应格)
устать
от долгого ожидания
因等得太久而不耐烦
устать
от
чьих-л.
жалоб
厌倦...的抱怨
动词 + 前置词 + ~ (相应格)
устать
от
какой-л.
жизни
对...生活厌倦
устать
от походов
车殆马乏
(от трудностей путешествия)
устать
от походов
车殆马烦
(от трудностей путешествия)
устать
от работы
工作得疲乏
устать
от разговоров
由于谈话而疲乏
устать
от слабости
劣倦
устать
от смут и треволнений
厌乱
устать
от шума
由于噪音
感到
疲劳
устать
путешествовать
倦游
устать
с дороги
旅途疲倦
устать
телом и душой
身心感到疲惫不堪
устать
физически и душевно
心力交瘁
утвердить
устав
批准条令
утвердить
устав
批准条例
участники должны полностью внести свои вклады в размере, определённом в
уставе
компании для каждого
股东应当足额缴纳公司章程中规定的各自所认缴的出资额
фондовый
устав
证券条例
цензурный
устав
书报检査条例
церковный
устав
教堂规章
члены общества приняли новый
устав
会员们订了一个新的规章
школьный
устав
校章
(распорядок)
школьный
устав
学校规章
экзаменационный
устав
场规
юридический
устав
法规
Get short URL