DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing уклоняться от | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianChinese
gen.в половине случаев уклоняться от ответов, в половине — отвечать напрямик一半儿支吾一半儿者
gen.вот почему в народе многие уклоняются от спроса民之所以避求者多
gen.вот почему в народе многие уклоняются от требования民之所以避求者多
gen.всячески уклоняться от千方百计地回避... (чего-л.)
gen.не уклоняться от ареста就逮
gen.не уклоняться от встречи с врагом不避怨
gen.не уклоняться от выполнения долга当仁不让
gen.не уклоняться от правильной линии поведения执中
gen.не уклоняться от расходов不吝惜费用
gen.не уклоняться от средней линии поведения执中
gen.не уклоняться от темы扣题
gen.не уклоняться от трудностей安难
gen.не уклоняться от трудностей и не страшиться обид任劳任怨
gen.полно и частично уклоняться от уплаты налога и обманом присваивать незаслуженно возвращённую часть偷税,逃税,骗税
gen.полно и частично уклоняться от уплаты налога и обманом присваивать незаслуженно возвращённую часть偷税、逃税、骗税
gen.попустительствовать проступкам и уклоняться от укоров подчинённых纵过而翳谏
gen.уклоняться от...
gen.уклоняться от...
gen.уклоняться от
gen.уклоняться от (напр. встречи с кем-л.)
gen.уклоняться от...
gen.уклоняться от...
gen.уклоняться от苟免 (того, чему следует идти навстречу)
gen.уклоняться от
gen.уклоняться от潜隐 (напр. официальной карьеры)
gen.уклоняться от беспокойства惮劳
mil.уклоняться от боя回避战斗
mil.уклоняться от боя避战
mil.уклоняться от боя避免战斗
mil.уклоняться от боя
inf.уклоняться от боя逃出战斗
gen.уклоняться от брака逃婚
gen.уклоняться от внесения налога逋课
mil.уклоняться от военной службы逃避兵役
gen.уклоняться от воинской повинности逃服兵之义务
tech.уклоняться от встречи回避和目标相遇 (с целью)
gen.уклоняться от встречи免见
gen.уклоняться от выполнения обязанностей负任
lawуклоняться от выполнения обязательств规避义务
gen.уклоняться от инспекции товаров逃避商品检验
gen.уклоняться от исполнения долга逃避义务
gen.уклоняться от исполнения служебных обязанностей塞职
gen.уклоняться от исполнительного производства逃避执行
gen.уклоняться от истины
gen.уклоняться от истины言不符实
gen.уклоняться от налога避税 (законным образом)
gen.уклоняться от налогов逃税 (пошлин, податей)
gen.уклоняться от налогов漏税
gen.уклоняться от ответа绕着弯儿
gen.уклоняться от ответа绕弯
gen.уклоняться от ответа咬扯
gen.уклоняться от ответственности回避负责
gen.уклоняться от ответственности逃避责任
gen.уклоняться от ответственности避罪
gen.уклоняться от ответственности图赖 (уплаты долга)
gen.уклоняться от платежа или не платить налог в полном размере逃税漏税
abbr.уклоняться от покупки билета逃票 (напр. на транспорте)
gen.уклоняться от правильного пути偏离正道
gen.уклоняться от правовых санкций逃避法律制裁
gen.уклоняться от прямого ответа隐约其辞
logicуклоняться от прямого ответа на вопрос问东答西
gen.уклоняться от разговора回避谈话
gen.уклоняться от расследования дел压案不办
gen.уклоняться от расследования дел瞒案不报
gen.уклоняться от рисков规避风险
scub.уклоняться от следа торпеды避开鱼雷行迹
gen.уклоняться от служебного долга离局
gen.уклоняться от сути离题万里 (разговора)
gen.уклоняться от темы离开题目
gen.уклоняться от темы指东划西
gen.уклоняться от торпеды规避鱼雷
gen.уклоняться от чьих-л. требований回避...要求
gen.уклоняться от трудностей逃避困难
gen.уклоняться от тяжёлой работы拈轻怕重
gen.уклоняться от угощения亡酒
gen.уклоняться от уплаты逋贷
gen.уклоняться от уплаты долга逃单
gen.уклоняться от уплаты долгов逃债
gen.уклоняться от уплаты налога偷私 (пошлины)
gen.уклоняться от уплаты налога偷税 (пошлины)
lawуклоняться от уплаты налогов漏税
econ.уклоняться от уплаты налогов洒派 (записав свою землю на чужое имя)
econ.уклоняться от уплаты налогов偷税漏税
econ.уклоняться от уплаты налогов逃避税收
econ.уклоняться от уплаты налогов偷漏税款
gen.уклоняться от уплаты налогов抗税
fin.уклоняться от уплаты пошлины隐漏
gen.уклоняться от уплаты сборов逃费 (взносов, выплат)
gen.уклоняться от участия溜边儿
gen.уклоняться от ясного ответа隐约其辞
gen.Успеха добьётся тот, кто не стремится к поиску простого дела, вперёд идёт тот, кто не уклоняется от трудного дела志不求易者成,事不避难者进。