Russian | Chinese |
ближняя и удобная дорога | 潦路 |
быстрый и удобный | 便敏 |
быстрый и удобный | 便捷 |
быть удобным | 顺手儿 |
быть удобным | 便安 |
быть удобным | 顺手 |
быть кому-л. удобным | 合适 |
быть удобным для... | 顺 |
в новых городах широкие, удобные для транспорта улицы | 新城市有宽阔的、便于车辆运行的大街 |
в удобное время | 得便儿 |
в удобное время | 在方便的时候 |
в удобное время | 便中 |
в удобное время | 待时 |
в удобное время | 得便 |
в удобном месте | 逢处 |
в удобный момент | 趁便 |
как + ~ весьма удобный | 书极恰当的 |
весьма удобный | 书极为舒适的 |
вместительный и удобный | 宽敞舒适 |
воспользоваться удобным случаем | 乘间 |
воспользоваться удобным случаем | 碰机会 |
воспользоваться удобным случаем | 凑机会 |
воспользоваться удобным случаем | 抓空 |
воспользоваться удобным случаем | 利用方便机会 |
воспользоваться удобным случаем | 顺势 |
воспользоваться удобным случаем | 趁便 (моментом) |
воспользоваться удобным случаем | 乘势 (преимуществом) |
воспользоваться удобным случаем | 乘时 (моментом) |
воспользоваться удобным случаем для повышения цен | 搭车涨价 (в 80-е гг. XX в. существовало две цены - плановая и свободная, некоторые предприятия плановую цену заменяли свободной, но объявляли её плановоŭ) |
вполне удобный | 十分方便的 |
вполне удобный | 十分恰当的 |
вполне удобный | 十分舒适的 |
вполне удобный | 咸宜 |
вполне удобный вопрос | 相当得体的问题 |
враг цеплялся за удобные рубежи | 敌人抓住一条条有利的防线 |
выбрать удобное время | 找出适当的时间 |
выбрать удобную минуту | 选择方便的时候 |
выбрать удобный момент | 选择合适的时机 |
выбрать удобный момент для быстрой своевременной съёмки | 抢拍 |
выждать удобный случай | 看光景 |
выжидать удобного момента | 看机会 |
выжидать удобного случая | 窥间 |
выжидать удобного случая | 伺隙 |
выжидать удобного случая | 相机 |
выжидать удобный момент | 观机 (случай) |
выжидать удобный случай | 寻伺找可乘之机 |
выжидать удобный случай | 伺机 |
выискать удобный случай | 找到一个好机会 |
выискивать удобный случай | 瞅空儿 |
кому-л. выпадал удобный случай | ...碰到一个好机会 |
высматривать удобный случай | 瞅空儿 |
давать удобный повод предлог, пищу для разговоров | 予给人以口实 |
дать людям удобный предлог | 与口实于人 |
действительно удобный | 的便 |
действовать, выждав удобный случай | 见机而行 (подходящий момент) |
действовать, выждав удобный случай | 见机而作 (подходящий момент) |
действовать, улучив удобный момент | 见几而作 |
делать удобным | 便捷化 |
делать удобным | 便益 |
делать удобным | 便利 |
делать удобным для людей | 便利群众 |
держаться в стороне, выжидая удобного момента | 养晦待时 |
доставлять удобное помещение | 为...提供舒适的住宅 |
ждать удобного момента | 待时 |
ждать удобного случая | 伺便 |
ждать удобного случая | 俟机 |
ждать удобного случая | 待闲 |
и по форме образцу, модели красив, и в употреблении удобен | 样式既好看,用起来又轻便 |
идеально удобный | 极恰当的 |
иметь удобное место для существования | 安处 |
иметь удобный случай | 有机会 |
искать удобного случая | 找机会 |
искать удобного случая | 觅便 |
искать удобный случай | 看渗路儿 |
использовать любой удобный момент | 见缝就参钻 |
использовать удобное время | 趁风 |
использовать удобный момент | 把握时机 |
использовать удобный момент | 乘机 |
использовать удобный случай | 把握机会 |
использовать удобный случай | 抵巇 |
использовать удобный шанс | 把握机会 |
как Вам будет удобнее | 乘便 |
как Вам удобнее | 听便 |
как удобнее | 随手儿 |
как удобнее | 稳便 |
как удобнее | 随便 |
как удобнее | 随手 |
когда Вам будет удобнее | 乘便 |
когда появится удобный случай, дело можно легко успешно завершить | 果熟自落 |
когда появится удобный случай, дело можно легко успешно завершить | 果熟蒂落 |
комфортабельный, удобный и освежающий | 舒爽 |
动词 + в какой ~е лежать в удобной позе | 以舒适的姿势躺着 |
ловить удобный момент | 见缝插针 |
ловить удобный случай | 抓住良机 |
менее удобный | 不太恰当的 |
на редкость удобный | 极其舒适的 |
наиболее удобный вариант маршрута | 最近便的路线 |
наступил удобный случай | 时机成熟 |
не иметь удобного случая | 没棱缝儿 |
не слишком удобный | 不很舒适的 |
не совсем удобный | 不完全恰当的 |
не совсем удобный | 不太舒适的 |
не упускать удобный случай ещё лучше | 智者善谋,不如当时 |
не упусти удобный случай | 勿失良机 |
небо ниспосылает этот удобный случай | 天赐其便 (благоприятный момент; для чего-л.) |
отказываться от удобного случая | 放弃有利时机 |
отомстить, воспользовавшись удобным случаем | 伺机报复 |
как + ~ очень удобный | 很舒适的 |
переносить на удобное время | 改到方便的时间 |
подняться, улучив удобный момент | 见几而作 |
поймать удобный момент | 趁机 |
покинуть удобное кресло без сожаления | 毫不惋惜地离开舒适的座位 |
пользоваться удобным моментом | 趁方便之机 |
пользоваться удобным случаем | 利用机会 |
пользоваться удобным случаем | 权便 |
превратить пустыни в удобные земли | 变沙漠为良田 |
предназначенный быть удобным потребителю | 用户简单易学的 |
предоставлять удобный случай | 授给.....以可乘之机 |
представился удобный случай | 出现方便的机会 |
при первом удобном случае | 一有机会 |
при первом удобном случае | 要便 |
при каждом удобном случае | 逢场 |
при удобном случае | 遇时 |
при каком-то удобном случае | 有机会 |
при удобном случае | 等个空便 |
при удобном случае | 遇便 |
при удобном случае | 随机 |
при удобном случае | 得便儿 |
при удобном случае | 就机会 |
при удобном случае | 便中 |
признавать что-л. удобным | 称便 |
принять удобное положение | 用舒服的姿势 |
пришлите мне при удобном случае | 得便,给我送来 |
продольный желобок в рангоуте, обеспечивающий удобную постановку, быстрый спуск и надежное крепление шкаторины паруса или тента | 帆边凹弧 |
продукты, удобные в переноске | 方便食品 |
прозевать удобный случай | 坐失良机 |
пропускать удобный случай | 坐失良机 |
пропустить удобный случай | 失之交臂 |
простой и удобный | 简便 |
прохладительный и удобный | 清凉解渴 |
прохлопать удобный случай | 错过良机 |
прямая удобная дорога | 顺道 |
сварка в удобном положении | 转胎焊接 |
сделать более удобным | 省便 |
следить за развитием ситуации, выжидая удобный момент | 观风 |
создать удобный для боя случай | 创造战机 |
таиться до удобного момента | 狙诈 |
только подвернулся удобный случай, он сразу начал носиться повсюду, сеять раздоры и разжигать конфликты | 一有机会,他就上蹿下跳,煽风点火 |
удобная бритва | 方便的剃刀 |
удобная ванна | 舒适的浴盆 |
удобная ванная | 舒适的浴室 |
удобная вещь | 便当 |
удобная гостиница | 方便的旅馆 |
удобная дорога | 顺路儿 |
удобная дорога | 方便的道路 |
удобная дорога | 顺路 |
удобная дорога | 便路 |
удобная замена | 方便调换 |
удобная кастрюля | 好使的锅 |
удобная кафедра | 很方便的讲台 |
какая + ~ удобная каюта | 方便的客舱 |
~ое + что удобная квартира | 舒适的住宅 |
удобная квартира | 方"便的住宅 |
удобная кепка | 很方便的帽子 |
удобная клетка | 方便的笼子 |
удобная коляска | 方便的小推车 |
удобная комната | 舒适的房间 |
удобная кровать | 舒适的床 |
удобная кровать | 匡床 |
удобная кухня | 方便的厨房 |
удобная лавка | 舒适的长凳 |
удобная лазейка | 方便之门 (выход) |
удобная лампа | 舒适的灯 |
удобная лодка | 命适的小船 |
какая + ~ удобная лопата | 适用的铲子 |
удобная мебель | 舒适的家具 |
удобная минута | 合适的时刻 |
удобная накладка | 舒服垫 |
удобная одежда | 舒适的服装 |
удобная одежда | 合身的衣服 |
удобная палата | 舒适的病房 |
удобная парта | 方便的课桌 |
удобная площадка | 车厢方便的平台 |
удобная повозка с сиденьем | 安舆 (для стариков и женщин; образн. об уходе за престарелыми родителями) |
удобная подушка | 方便枕头 |
удобная поза | 舒服的姿势 |
удобная позиция | 合适的位置 |
удобная полка | 方便的架子 |
удобная ручка | 好用的拉手 |
удобная скамейка | 舒适的长凳 |
удобная стоянка | 方便的停车场 |
удобная стоянка | 便于停留的地方 |
удобная тумбочка | 方便的床头柜 |
удобная форма | 方便的制服 |
удобное время | 恰当的时间 |
удобное время | 方便的时候 |
удобное время | 天时 |
удобное время | 事情的当向儿 |
удобное время | 间 |
удобное здание | 舒适的楼房 |
удобное кресло | 舒适的圈椅 |
удобное кресло | 舒适的沙发 |
удобное купе | 舒适的包房 |
удобное место | 舒服的座位 |
удобное местоположение | 形胜 |
удобное положение | 恰当的环境 |
удобное положение | 方便的姿势 |
удобное положение | 合适的位置 |
удобное положение для удара | 便于射门的位置 (姿势) |
удобное помещение | 舒适的住所 |
удобное приспособление | 方便的器具 |
удобное расписание | 恰当的时刻表 |
удобное расписание | 适宜的时间表 |
удобное расположение и сплочённость людей | 天时、地利、人和 |
удобное расположение и сплочённость людей | 天时地利人和 |
удобное сообщение | 方便的交通 |
удобное такси | 舒适的岀租汽车 |
удобное транспортное сообщение | 便利交通 |
удобное убежище | 方便的藏匿处 |
удобное устройство квартиры | 住宅的舒适布局 |
удобное устройство квартиры | 住宅的舒适设备 |
удобные земли | 便地 |
удобные земли | 便坠 |
удобные коммуникации | 速达 |
удобные очки | 舒适的眼镜 |
удобные приспособления | 方便的设备 |
удобные приспособления | 方便的器具 |
удобные туфли | 舒适的鞋 |
удобные условия | 合适的条件 |
удобный багаж | 方便携带的行李 |
удобный балкон | 舒适的楼産 |
удобный балкон | 很合适的阳台 |
удобный в использовании | 使用方便 |
удобный в обращении | 用户友好 |
удобный в обращении | 用户友好的 |
удобный вагон | 舒适的车厢 |
~ (或短尾)+ кому-чему удобный вам | 适合您的 |
~ое + что удобный вариант | 恰当的表现形式 |
удобный вид | 方便的一类 |
удобный день | 方便的日子 |
удобный диван | 舒适的沙发 |
удобный для боя случай | 战机 (момент) |
~ (或短尾)+ для кого-чего удобный для всех | 适合大家的 |
~ (或 удобен) + для кого-чего удобный для детей | 便于孩子的 |
удобный для житья | 宜于居住的 |
удобный для житья | 宜于居住 |
удобный для завода | 对工厂适合的 |
удобный для заправки | 加油方便 |
удобный для института | 对学院适合的 |
удобный для использования | 便于使用 |
удобный для использования | 便于使用的 |
удобный для использования аэропорт | 便利机场 |
удобный для купания | 便于洗澡的 |
удобный для людей | 便民 |
удобный для меня | 适合我的 |
удобный для меня | 对我方便的 |
удобный для носки | 便携式 (см. также 便携 biànxié) |
удобный для операции | 使用灵便 |
удобный для осмотра и ремонта | 便于检修 |
удобный для отдыха | 便于休息的 |
удобный для переноски | 便于携带 |
удобный для проживания | 宜居 |
удобный для работы | 方便工作的 |
удобный для родителей | 便于双亲的 |
удобный для семьи | 方便家庭的 |
удобный для строительства | 对建设适合的 |
удобный для строительства | 方便建设的 |
удобный для ходьбы | 方便行走的 |
удобный дом | 利宅 |
удобный душ | 方便的淋浴设备 |
удобный заводу | 适合工厂的 |
удобный зонтик | 方便的伞 |
удобный и быстрый | 方便快捷 |
удобный институту | 适合学院的 |
удобный кабинет | 方便的办公室 |
удобный магазин | 便民商店 |
удобный магазин | 便利店 |
удобный магазин | 方便商店 (удобно расположенный магазин, который специализируется на сравнительно дешёвых товарах повседневного спроса) |
удобный маршрут | 方便的路线 |
удобный момент | 机运 |
удобный момент | 时光 |
удобный момент | 事机 |
удобный момент | 缝 |
удобный момент | 良机 |
удобный момент | 空子 |
удобный момент | 接骨眼儿 |
удобный момент | 恰当的时机 |
удобный момент | 好时机 |
удобный момент | 时机 |
удобный момент к бунту | 乱机 |
удобный момент, чтобы выставить установить свои заслуги | 立功之会 |
какой + ~ удобный обход | 便于绕行的地方 |
удобный обход | 便于绕行的地方 |
удобный переход | 方便的人行横道 |
удобный по форме | 形便 (месторасположению) |
удобный подход к реке | 到河边去的方便途径 |
удобный портфель | 便于使用的公文包 |
удобный предлог | 托言 |
удобный предлог | 口实 |
удобный прибор | 轻便仪表 |
удобный проезд | 方便的通路 |
удобный путь | 方便的旅途 |
удобный путь | 方便的航线 |
удобный путь | 方便的道路 |
удобный салон | 舒适的沙龙 |
удобный своей формой | 形式方便的 |
~ (或 удобен) + чем удобный своим покроем | 样式舒适的 |
удобный своим размером | 大小合适的 |
удобный своим расположением | 布局舒适的 |
удобный для трамплина склон | 适合跳台的斜坡 |
удобный случай | 势 |
удобный случай | 次 (момент) |
удобный случай | 缘隙 |
удобный случай | 棱缝儿 |
удобный случай | 便儿 |
удобный случай | 机 |
удобный случай | 机会 |
удобный случай | 机缘 |
удобный случай | 机遇 |
удобный случай | 几 |
удобный случай | 际遇 |
удобный случай | 先机 |
удобный случай | 可乘之机 |
удобный случай | 机偶 |
удобный случай | 屷 |
удобный случай | 黄金时刻 |
удобный случай | 合适的机会 |
удобный случай | 合适的时机 |
удобный случай | 方便的机会 |
удобный случай | 隙 |
удобный случай | 便 |
удобный случай | 利机 |
удобный случай | 可承之机 |
удобный случай | 间 |
получить удобный случай | 有机可乘 (случай, которым можно воспользоваться) |
удобный случай | 俏事 |
удобный случай | 时 |
удобный случай | 空儿 |
удобный случай | 会 |
удобный случай | 空便 |
удобный случай | 空子 |
удобный случай для урегулирования | 台阶 (о мирном разрешении проблемы) |
удобный случай для урегулирования | 台阶儿 (о мирном разрешении проблемы) |
удобный случай редко выпадает | 机会难得 |
удобный способ | 合适的方法 |
удобный стол | 笨重的桌子 |
какой + ~ удобный столик | 方便的小桌子 |
удобный стратегический пункт | 阻峭 |
удобный театр | 舒适的剧院 |
удобный трамвай | 方便的电车 |
удобный транспорт | 方便的运输工具 |
удобный транспорт | 交通便利 |
удобный троллейбус | 方便的无轨电车 |
удобный участок | 一块合适的土地 |
удобный холодильник | 使用方便的冰箱 |
удобный чемодан | 方便的手提箱 |
удобный шкаф | 适用的柜子 |
удобным методом вырабатывать в себе должное | 机宜 |
удобным сообщение | 方便的交通 |
уметь использовать удобный случай для боя | 善于捕捉战机 |
упускать удобный случай | 交臂失之 (момент) |
упустить удобный момент | 失去良机 |
хорошее и удобное сегодня | 良好而舒适的今天 |
эта дорога очень удобная | 这条道很好走 |
я сравню какой удобнее | 我比较一下哪个好用 |