Russian | Chinese |
влияние торговли на окружающую среду | 贸易对环境的影响 贸易对环境的影响可以是直接的,如濒危特种、自然资源、自然产品(如热带木材)的贸易。也可以是间接的,如森林砍伐、栖息地丧失和因采矿、能源生产、石油泄漏、全球气候变暖等而引起的污染,以及交通运输基础设施的增加。 (Влияние торговли на окружающую среду может быть непосредственным, как, например, в случае торговли видами, существование которых находится под угрозой, природными ресурсами, естественными продуктами, как, например, древесина и пр., либо косвенным, как, например, сведение лесов, разрушение среды обитания, загрязнение в ходе горных работ, производства энергии, в результате разлива нефти, глобального потепления и пр., расширение транспортной инфраструктуры) |
внешняя торговля | 外贸 不同国家之间或不同国家公司之间的贸易。 (Торговля между странами и иностранными фирмами) |
внутренняя торговля | 国内贸易 完全在国内进行的贸易,与对外贸易有所不同。 (Торговля, осуществляемая исключительно внутри страны в отличие от внешней торговли) |
международная торговля | 国际贸易 国与国之间的商品和货物的流动。 (Поток товаров между государствами) |
оптовая и розничная торговля | 配售交易 通过批发或零售将物质产品分配给消费者。 (Распределение материальных товаров среди потребителей через розничные и оптовые поставки) |
оптовая торговля | 批发贸易 销售给零售商的商品比出售给最终消费者的商品数量大,但比从制造商购买的商品的数量小的业务。 (Продажа товаров розничным торговцам в количествах, превышающих объемы последующих продаж покупателям в магазинах, но меньших, чем объемы закупок у производителей) |
поддержка торговли и промышленности | 对贸易和工业的促进 鼓励或支持购买、销售或交换商品的活动,包括营销、外交压力或提供出口优惠政策,如信用和保证、政府补贴、培训和咨询或意见等。 (Деятельность, содействующая или поддерживающая покупку, продажу либо обмен товарами или услугами с другими странами, которая может включать такие средства, как маркетинг, дипломатическое давление, предоставление экспортных стимулов в виде кредитов и гарантий, государственные субсидии, обучение и консультации) |
розничная торговля | 零售贸易 向最终用户销售商品,通常是小数量的。 (Продажа товаров конечному числу потребителей, обычно в небольших объемах) |
свободная торговля | 自贸 |
свободная торговля | 自由贸易 不受关税、进口和出口配额和其他阻碍国家间货物和服务自由流通措施限制的贸易。 (Торговля, не ограниченная тарифами, импортными или экспортными квотами и другими мерами, затрудняющими свободное передвижение товаров и услуг между государствами) |
сектор торговли и услуг | 第三产业部门 一个国家或地区经济的一部分,生产服务或资产缺乏有形的和可存储的形式。 (Экономическая деятельность, связанная с обменом и потреблением товаров и услуг) |
торговля животными | 动物交易 交换,买卖动物的行为,特别是对于牲畜。 (Процесс или действие, связанные с обменом, покупкой или продажей животных, особенно скота) |
торговля и потребление | 贸易和消费 购买、销售或交换商品的行为或过程,以及商品和服务的使用。 (Действие или процесс покупки, продажи или обмена товаров, а также использования товаров и услуг) |
торговля как вид деятельности | 贸易专业, 一个国家内部或国家之间通过批发或零售方式购买、销售或交换商品的行为或过程。 (Действие или процесс покупки, продажи или обмена товаров в рамках оптовых или розничных поставок внутри страны или между странами) |
торговля между Востоком и Западом | 东西方贸易 |
торговля между Востоком и Западом | 东西方贸易 东半球(通常是指东欧前共产主义国家)的国家以及公司与西半球国家以及公司之间的贸易。 (Торговля между странами и компаниями, расположенными в Западном полушарии, со странами и компаниями, расположенными в Восточном (обычно подразумеваются бывшие социалистические страны Восточной Европы)) |
торговля продуктами питания | 食品贸易 任何食品或食物相关产品的交易,通常是大宗的。 (Продажа продуктов питания или пищевых продуктов, обычно в крупных масштабах) |
торговля промышленными товарами и товарами производственного назначения | 制造业贸易 交换、购买或出售任何制造产品、或任何生产过程中所需的原料的过程或行为。 (Процесс или акт обмена, продажи или покупки промышленного товара или сырья для производственного процесса) |
торговля пушниной | 毛皮商 用动物毛皮制作衣服的商业。 (Деловые и торговые операции с выделанным мехом или одеждой, изготовленной из шкур определенных видов животных) |
торговля растениями | 植物贸易 植物贸易要遵从国际贸易大会建立的章程(援引)。 |
торговля экологически чистыми товарами | 环境证券交易 购买,售卖和交换生态产品。 (Покупка, продажа или обмен экологически чистыми товарами) |
экологическая торговля | 生态市场 遵守生态规则的商品买、卖、广告、运送及储存。 (Продажа, покупка, реклама, транспортировка товаров в соответствии с экологическими требованиями) |