Subject | Russian | Chinese |
tech. | анализ движения в замедленном темпе по результатам съёмки | 慢镜头运动分析根据摄影结 果 |
tech. | анализ движения в замедленном темпе | 慢动作分析 (по результатам съёмки) |
gen. | анализ движения в замедленном темпе по результатам съёмки | 慢动作分析 |
busin. | базисные темпы | 〈统〉定基速率 |
busin. | базисные темпы | 〈统〉定基速度 |
gen. | бег в быстром темпе | 快速跑步 |
gen. | бег в медленном темпе в целях разминания | 准备活动慢跑 |
gen. | бег в "рваном" темпе | 变速跑 (чередование быстрого бега и медленного) |
gen. | безумный темп | 疯狂的速度 |
gen. | бешеные темпы | 飞快的速度 |
gen. | бешеный темп | 急速 |
gen. | бешеный темп | 命常急促的速度 |
gen. | бешеный темп | 疯狂的速度 |
gen. | бешеный темп | 飞快的速度 |
gen. | более практичный темп | 比较实在的速度 |
gen. | большевистские темпы работы | 速度 |
gen. | большевистские темпы работы | 布尔什维克的工作. |
gen. | борьба за высокие темпы | 为争取...的高速度而奋斗 (чего-л.) |
gen. | борьба за темпы | 为争取...速度而斗争 (чего-л.) |
gen. | кто-что + ~ет бригада снижает темпы | 作业队降低进度 |
gen. | бурные темпы | 突飞猛进的速度 |
tech. | бурный темп | 高速度 |
gen. | бурный темп | 暴风雨般的速度 |
gen. | быстрота темпа | 节律速度 |
gen. | быстрые темпы | 快速 |
gen. | быстрый темп | 急拍 |
gen. | быстрый темп | 紧 |
gen. | какой + ~ быстрый темп | 快板 |
gen. | какой + ~ быстрый темп | 快速 |
gen. | быстрый ые темп | 高速度 (ы) |
gen. | быстрый темп | 快板 |
chinese.lang., mus. | быстрый темп | 促拍 |
gen. | быстрый темп | 涤 (в музыке) |
ed. | быстрый темп диалога | 快速对答 |
gen. | в быстром темпе | 频速 |
gen. | в быстром темпе | 长驱 |
gen. | в медленном темпе или в быстром | 迟速 |
ital. | в прежнем темпе | 恢复原先速度 |
inf. | В темпе | 起劲儿地 |
inf. | в темпе | 快速地 |
gen. | в темпе марша | 进行曲速度 |
gen. | в удвоенном темпе | 倍日 |
gen. | в ускоренном темпе | 以加快的速度 |
gen. | вальсовый темп | 车尔兹曲节奏 |
chinese.lang., mus. | весёлая музыка в быстром темпе | 促拍 |
gen. | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) входить в темп | 适应节奏 |
ed. | высокие темпы | 高速度 |
gen. | высокие темпы развития | 发展的高速度 |
gen. | высокие темпы роста экономики в условиях низкой инфляции | 高增长,低通胀 |
gen. | высокие темпы роста экономики в условиях низкой инфляции | 高增长、低通胀 |
gen. | высокие темпы с большими затратами и низкой эффективностью | 高速度,高消耗,低效益 |
gen. | высокие темпы с большими затратами и низкой эффективностью | 高速度高消耗你效益 |
gen. | высокий по темпам | 速度指标高的 (或 по показателям) |
gen. | высокий темп | 高速 |
gen. | высокий темп развития | 发展的高速度 |
gen. | гнаться погоня за темпами | 赶进度 |
gen. | гнаться за темпами | 赶进度 |
IMF. | годовой темп | 年率 |
econ. | годовой темп роста | 年增长速度 |
IMF. | годовой темп с учётом сезонных колебаний | 按季节调整的年率 |
O&G, oilfield. | график темпа отбора | 开采进度表 |
gen. | двигаться в уравновешенном темпе | 以平稳的速度前进 |
gen. | двигаться черепашьими темпами | 老牛拉破车 |
gen. | двигаться черепашьими темпами | 老牛破车 |
gen. | что + в ~е декламация в нужном темпе | 以应有的节奏朗诵 |
gen. | делать 或 строить какими-л. темпами | 以...速度做建设 |
gen. | дело продолжается ударными темпами | 工作以突击速度进行 |
ed. | диспропорция в темпах развития промышленности и сельского хозяйства | 工农业发展速度比例失调 |
gen. | довольно высокие темпы развития | 比较高的发展速度 |
gen. | догонять по темпах роста промышленности | 在工业增长速度方面赶上 |
busin. | естественный темп роста | 自然增长速度 |
gen. | забывать о темпе | 忘记速度 |
jarg. | задавать темп | 吹风定调 |
tech. | задавать темп | 规定速度 |
tech. | задавать темп | 给出速率 |
gen. | задавать темп | 领跑 |
busin. | заданный темп | 规定速度 |
gen. | задать темп | 规定速度 |
gen. | замедление темпа | 减缓速度 |
med. | замедление темпа мышле́ния | 思维放缓 |
gen. | замедленный темп | 减缓了的速度 |
gen. | замедленный темп | 缓慢的速度 |
mil. | замедлитель темпа стрельбы | 射速减缓装置 |
gen. | замедлять темп | 放慢速度 |
gen. | замедлять темп | 减速 |
gen. | замедлять темп | 放慢节奏 |
gen. | замедлять темп | 减慢速度 |
f.trade. | замедлять темп работы | 减慢工作速度 |
gen. | запланированные темпы | 计划规定的速度 |
gen. | затухание темпа наполнения цилиндра | 制动缸充压速度的衰减 |
gen. | играть каким-л. темпом | 用...节奏演奏 |
gen. | изумлять кого-л. быстрым темпом развития | 以高速发展使...惊异 |
gen. | интенсифицировать масштабы и темпы реформ | 加大改革的份量与力度 |
photo. | исполнение в первоначальном темпе | 原板 |
photo. | исполнение в первоначальном темпе | 原版 |
gen. | исполнять 或 играть, бежать в каком-л. темпе | 用...速度表演演奏、奔跑 |
gen. | контролировать темп атаки | 掌握进攻节奏 |
busin. | корреляция между темпами роста валового продукта и внешней торговли | 总产值和外贸增长速度之间的相互关系 |
gen. | маршевый темп | 进行曲节奏 |
gen. | медленные темпы | 慢板 |
gen. | медленные темпы | 慢速 |
mus. | медленный темп | 慢板 |
gen. | медленный темп | 慢速 |
gen. | медленный темп работы | 缓慢的工作速度 |
gen. | медленным темпом | 顿迟 |
gen. | набирать темп | 加快速度 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) набирать темпы | 加快速度 |
gen. | набирать темпы в работе | 加快工作进度 |
gen. | намечать темпы развития | 拟定发展速度 |
gen. | что + ~а нарастание темпа | 加快速度 |
inf. | нарастить темп | 加快速度 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) наращивать темпы | 加快速度 |
gen. | наращивать темпы | 加快速度 |
gen. | нарушать классический темп | 滔滥 (напр. в музыке) |
gen. | нарушать классический темп | 慆滥 (напр. в музыке) |
gen. | настоящий темп | 这个节奏 |
mil. | наступление в высоком темпе | 高速进攻 |
gen. | начать идти в свободном темпе | 放足 |
tech. | невыдерживание темпа | 未保持速度 |
gen. | невысокие темпы | 不高的速度 |
gen. | неровный темп | 一张一弛 (напр. о работе) |
ed. | низкие темпы | 低速度 |
gen. | низкие темпы | 低速 |
gen. | низкий темп | 低速 |
ed. | нормальный темп | 正常速度 |
ed. | нормальный темп работы | 正常的工作速度 |
ed. | нормальный темп чтения | 标准阅读速度 |
gen. | нужный темп | 需要的速度 |
gen. | какой + ~ нынешние темпы | 现在的速度 |
mus. | обозначение название темпа | 速度标语 |
gen. | обозначение темпа | 速度标语 |
gen. | обозначение темпа исполнения музыкального произведения | 速度符号 |
gen. | обозначение темпа по метроному | 拍节机速度标记 |
IT | обработка данных в темпе их поступления | 成簇数据处理 |
gen. | ограничение темпа задания | 给定限速 |
gen. | ограничение темпа задания | 定速限制器 |
IMF. | ожидаемые темпы | 预期率 |
gen. | операционный темп | 行动节奏 |
gen. | опережающие темпы | 遥遥领先的速度 |
busin. | опережающий темп | 优先速度 |
busin. | опережающий темп | 超越速度 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) определять темп | 确定速度 |
busin. | оптимальный темп | 最佳速度 |
busin. | оптимальный темп | 最优速度 |
gen. | оптимальный темп 或 уровень | 最彳圭速度水平 |
gen. | относительный темп согласования скорости | 速度调节比 |
gen. | отставать в темпах | 在速度上落后 (чего-л.) |
gen. | отставать по темпам | 在...速度上落后 (чего-л.) |
tech. | первоначальный темп | 初速 |
gen. | плавный темп | 平稳的速度 |
inf. | повернуть дело в темпе | 迅速地扭转工作局面 |
gen. | повысить темпы | 提高速度 |
gen. | повышать темп | 上紧 |
gen. | погоня за темпами | 赶进度 |
gen. | поддерживать какой-л. темп | 保持...速度 |
gen. | поднимать быстрыми темпами | 快速振兴 |
gen. | подниматься быстрым темпом | 突飞猛涨 |
gen. | понижать темп | 降低速度 |
gen. | пособие по применению СНС в странах с высокими темпами инфляции | 家计部门账户手册 |
tech. | постоянный темп | 恒速 |
tech. | постоянный темп | 等速 |
IMF. | потенциальный темп экономического роста | 潜在增长 |
gen. | потеря темпа в игре | 演奏走板 |
gen. | потеря темпа в игре | 弹唱走板 |
gen. | потерять темп | 失去节奏 |
busin. | правило постоянного темпа роста денежной массы | 货币增长恒定速度原则 |
gen. | правильно подходить к соотношению между темпами и эффективностью | 正确处理速度和效益的关系 |
gen. | превосходить темпы развития | 发展速度 |
IMF. | предполагаемые темпы | 预期率 |
gen. | приближаться к какому-л. темпу | 接近...节 |
gen. | привыкать к высоким темпам | 习惯于高速度 |
IMF. | прогнозируемые темпы роста | 预期的增长率 |
gen. | пропагандировать необходимость ускорить темпы строительства | 宣传加快建设速度的必要性 |
gen. | проходить в очень быстром темпе | 以非常快的速度进行 |
ed. | психический темп | 心理速度 |
gen. | пулемёт с нормальным темпом стрельбы | 正常射速机枪 |
gen. | работа кипит бешеным темпом | 工作进行得飞快 |
gen. | работа продолжается в прежнем темпе | 工作按原来的速度继续进行 |
gen. | работать ускоренными темпами | 赶工 |
gen. | развивать высокими темпами | 高速度发展 |
gen. | развивать темпы | 进一步加速 |
gen. | развиваться бурными темпами | 蓬勃发展 |
gen. | развиваться быстрыми темпами | 高速发展 |
gen. | развиваться высокими темпами | 高速发展 |
IMF. | разница в темпах инфляции между странами | 国家间的通货膨胀率差异 |
IMF. | разные темпы подъёма | 多速复苏 |
gen. | расти быстрыми темпами | 急速发展 |
gen. | расти замедленными темпами | 慢速发展 |
gen. | расти нужными темпами | 以需要的速度发展 |
gen. | ~ + какими темпами расти стремительными темпами | 飞速发展 |
econ. | расчётный темп | 计算速度 |
econ. | расчётный темп | 计算进度 |
O&G, oilfield. | регулирование темпа отбора | 调节采油气速度 |
gen. | регулятор темпа прокатки | 轧制节奏调节器 |
gen. | результат понижения темпа развития производства | 生产发展速度下降的结果 |
gen. | ровный темп | 平稳的速度 |
avia. | самолёт с небольшим темпом разгона на взлёте | 慢加速飞机起飞时 |
gen. | сбавлять темп | 减速 |
gen. | сбить темп | 失去节奏 |
gen. | сбиться с темпа | 走板 |
gen. | сбыт растёт с резким темпом | 销路骤增 |
gen. | свернуть темпы | 放慢速度 |
gen. | сверхвысокие темпы производства | 生产超高速 |
busin. | сверхвысокий темп | 超高速 |
gen. | сдать темп | 减速 |
gen. | сдать темп в беге | 减低跑速 |
gen. | сделать так, чтобы темпы роста потребительского фонда не превышали темпы роста распределяемого национального дохода | 保证社会消费基金的增长率不超过可分配的国民收入的增长率 |
gen. | сдерживать темпы | 限制速度 |
gen. | сдерживать темпы развития | 放慢发展速度 |
gen. | ~ое + что сказочные темпы | 神奇的速度 |
gen. | сказываться на темпах работы | 影响工作进度 |
gen. | скандировать каждое слово в каком-л. темпе | 用...速度一字一顿地念每一个词 |
gen. | скерцозный темп | 谐谑曲节奏 |
gen. | скорый темп | 快速 |
gen. | следить за темпом речи | 注意语速 |
gen. | следует повысить темп | 得děi上点儿紧 |
gen. | снижать темп | 减速 |
gen. | снижать темп | 把速度放平稳 |
O&G, oilfield. | снижение темпа отбора | 降低开采速度 |
O&G, oilfield. | снижение темпа отбора | 降低抽汲速度 |
gen. | снижение темпа работы | 消极怠工 (вид забастовки) |
gen. | снижение темпа экономики | 经济发展放慢 |
gen. | снизить темп | 减缓 |
gen. | снизить темпы строительства | 放慢建设速度 |
gen. | совокупные годовые темпы роста | 复计年增长率 |
gen. | совокупный среднегодовой темп роста | 复合增长率 |
gen. | сокращать темпы | 降低速度 |
gen. | сохранять темпы | 保持速度 |
gen. | сочетать темпы с эффективностью | 遵循速度和效益统一的原则 |
gen. | сравнительно реальный темп | 比较实在的速度 |
gen. | сравнительные среднегодовые темпы роста | 比较平均年增长率 |
busin. | среднегодовой темп прироста | 年平均增长速度 |
busin. | среднегодовой темп прироста | 年平均增长率 |
econ. | среднегодовой темп роста | 年平均增长速度 |
econ. | среднегодовой темп роста | 年增长率 |
econ. | среднегодовой темп роста | 平均年增长率 |
busin. | среднегодовой темп роста реального продукта на душу населения | 人均实际产品年平均增长速度 |
gen. | среднегодовой темп роста с учётом сложного процента | 复合年增长率 |
busin. | среднегодовой темп роста экспорта | 年平均出口增长速度 |
gen. | среднегодовые темпы прироста ВВП | 国内总产值年增长率 |
gen. | среднегодовые темпы роста ВВП | 国内总产值年增长率 |
gen. | средние темпы роста | 平均增长率 |
gen. | средние темпы роста в год | 年平均增长率 |
busin. | средний темп роста | 平均发展速度 |
busin. | средний темп роста | 平均增长率 |
IMF. | страна с высокими темпами инфляции | 高通货膨胀国家 |
IMF. | страна с низкими темпами инфляции | 低通货膨胀国家 |
IMF. | страна со средними темпами инфляции | 中等通货膨胀率国家 |
gen. | стремительный темп | 飞速 |
gen. | стремительный темп | 快速 |
gen. | стремительный темп | 飞快的速度 |
gen. | сумасшедшие темпы | 惊人的 |
gen. | темп аккреции | 吸积率 |
gen. | темп арии | 咏叹调速度 |
gen. | темп атаки в боксе | 拳击进攻速度 |
gen. | темп атаки врага | 敌人进攻的速度 |
sport. | темп бега | 配速 |
sport. | темп бега | 跑速 |
gen. | темп бега | 跑的速度 |
mil. | темп беглого огня | 息促射间隔 |
gen. | темп беглого огня | 急促射间隔 |
tech. | темп бомбардировки | 轰炸速率 |
gen. | темп вальса | 华尔兹曲速度 |
tech. | темп ввода | 进入速率 |
tech. | темп ввода в срыв | 进入失速状态速率 |
O&G, oilfield. | темп ввода скважин в эксплуатацию | 油井投产速度 |
tech. | темп взлёта | 起飞速率 |
tech. | темп взятия ручки на себя | 拉杆速率 |
tech. | темп взятия ручки на себя | 拉杆快慢程度 |
O&G, oilfield. | темп внедрения вод | 水侵速度 |
tech. | темп вращения | 旋转速度 |
tech. | темп входа в срыв | 进入失速状态速率 |
tech. | темп выброски десанта | 空投速度登 陆队 |
tech. | темп выдачи данных | 数据输出率 |
gen. | темп выполнения плана | 完成计划的速度 |
gen. | темп выпуска чего-л. нарастает | 生产...的速度加快 |
avia. | темп выравнивания | 拉平速率 |
tech. | темп дачи газа | 加油门速度 |
tech. | темп дачи газа | 加速度变化率 |
tech. | темп дачи ручки | 驾驶杆偏转速率 |
gen. | темп детонирования | 引爆速率 |
ed. | темп диктанта | 听写速度 |
busin. | темп динамики | 动态速度 |
tech. | темп динамики | 动态速率 |
mining. | темп добычи нефти | 产油速度 |
tech. | темп естественного искривления | 狗腿度 (ствола скважины) |
gen. | темп жизни | 生活速度 |
gen. | темп жизни | 生活节奏 |
ed. | темп забывания | 遗忘速度 |
el. | темп замедления | 减速率 (кабины лифта) |
el. | темп замедления | 降低率 (кабины лифта) |
ed. | темп игры | 表演节奏 |
gen. | ~ + чего темп игры | 演奏速度 |
tech. | темп изменения | 变化速度 |
tech. | темп изменения | 变化率 |
tech. | темп изменения угла атаки | 迎角变化率 |
avia. | темп изменения энергетического состояния самолёта | 飞机 动力状态变化率速度 |
O&G. tech. | темп износа | 磨损速度 |
busin. | темп индустриализации | 工业化速度 |
el. | темп инфляции | 通货膨胀率 |
econ. | темп инфляции | 通货膨胀速度 |
tech. | темп искривления траектории | 轨迹转曲率 |
dril. | темп искусственного набора кривизны | 人工造斜速度 |
gen. | темп исполнения | 表演...节奏 (чего-л.) |
tech. | темп испытаний | 试验速度 |
tech. | темп катапультирования | 弹射速度 |
busin. | темп колебаний обменных курсов | 汇价波动率 |
busin. | темп колебаний обменных курсов | 汇率波动速度 |
IMF. | темп периодической корректировки | 爬行幅度 |
mil. | темп марша | 行军速度 |
gen. | темп марша | 进行曲节奏 |
gen. | темп марша на машинах | 摩托行军速度 |
mil. | темп методического огня | 等速射间隔 |
busin. | темп мировой инфляции | 世界通货膨胀率 |
gen. | темп монолога | 独白速度 |
dril. | темп набора кривизны | 造斜率 |
el. | темп нагрева | 加热速度 |
gen. | темп нагрева | 加热速率 |
O&G, oilfield. | темп нагревания | 加热速度 |
econ. | темп накопления | 积累速度 |
busin. | темп накопления | 积累率 |
tech. | темп нарастания | 增长率 |
mil. | темп наступления | 进攻速度 |
mil. | темп наступления | 前进速度 |
mil. | темп наступления | 来派 |
mil. | темп наступления | 来势 |
mil. | темп наступления армии | 集团军进攻速度 |
mil. | темп наступления в лесу | 森林中进攻速度 |
mil. | темп наступления ночью | 夜间进攻速度 |
mil. | темп наступления фронта | 方面军进攻速度 |
ed. | темп обучения | 教学节奏 |
gen. | темп овладения языком | 掌握语言的速度 |
O&G, oilfield. | темп отбора | 采出速度 |
O&G, oilfield. | темп отбора жидкости | 采液速度 |
O&G, oilfield. | темп отбора из коллектора | 从储层内采出速度 |
tech. | темп отклонения рулей | 舵面偏转度 |
geol. | темп открытий | 发现率 |
O&G, oilfield. | темп падения дебита | 产量递减速度 |
O&G, oilfield. | темп падения добычи | 开采量递减速度 |
ed. | темп педагогических действий | 教育活动的节奏 |
mil. | темп перевозок | 运输进度 |
tech. | темп перемещения рычага управления двигателем назад | 发动机操纵杆倒车速率 |
gen. | темп песни | 歌曲节奏 |
gen. | темп подачи газа | 加油门速度 |
tech. | темп подхода к срыву | 接近失速的速率 |
busin. | темп прироста | 增长率 |
econ. | темп прироста | 增速 |
tech. | темп прироста | 增长速度 |
tech. | темп прогрева | 加热率 |
tech. | темп прогрева | 加热速度 |
gen. | темп продвижения | 前进速度 |
tech. | темп производства | 生产速率 |
tech. | темп запуска | 发射速度 |
gen. | ~ + чего темп пятилетки | 五年计划的速度 |
ed. | темп работы | 工作速度 |
econ. | темп развития | 发展进度 |
econ. | темп развития | 递增率 |
ed. | темп развития | 发育速度 |
tech. | темп развития | 开发速度 |
gen. | темп развёртывания работ | 工作开展速度 |
tech. | темп разгона | 加速速度 |
O&G, oilfield. | темп разработки | 开发速度 |
gen. | темп распродажи | 去化速度 |
gen. | темп расформирования поездов | 列车改编速度 |
gen. | темп расформирования поездов | 列车分解速度 |
busin. | темп расходования денег | 花钱速度 |
busin. | темп расходования денег | 货币开支速度 |
gen. | темп речи | 话语速度 |
gen. | темп речи | 说话速度 |
gen. | темп речи | 言语速度 |
gen. | темп речи | 语速 |
econ. | темп роста | 生长速率 |
econ. | темп роста | 成长率 |
econ. | темп роста | 生长速度 |
econ. | темп роста | 增涨速度 |
econ. | темп роста | 增殖率 |
tech. | темп роста | 发展速度 |
econ. | темп роста | 递增率 |
tech. | темп ы роста | 增长速率 |
econ. | темп роста инвестиции | 投资增长速度 |
busin. | темп роста производства | 生产增长速度 |
gen. | темп роста экономики 或 прибыльности в этом месяце | 本月份经济利润增长速度 |
gen. | темп согласования скорости | 速度调节速率 |
gen. | темп спектакля | 演戏节奏 |
tech. | темп стрельбы | 射速 |
tech. | темп стрельбы | 发射速度 |
mil. | темп стрельбы | 快慢射速 |
gen. | темп стрельбы | 射击速度 |
construct. | темп строительства | 施工速度 |
construct. | темп строительства | 建设速度 |
construct. | темп строительства | 建设速度工程进度 |
tech. | темп строительства | 工程进度 |
gen. | темп стройки | 建筑速度 |
photo. | темп съёмки | 拍照速度 |
tech. | темп уборки газа | 收油门速率 |
busin. | темп увеличения | 递增率 |
dril. | темп углубления скважины | 井加深速度 |
dril. | темп углубления скважины | 井钻进速度 |
gen. | темп удалого мотива | 快旋律的节奏 |
tech. | темп ускорения | 加速率 |
gen. | темп ускорился | 速度加快了 |
gen. | темп утечки | 逃逸速度 |
ed. | темп чтения | 阅读速度 |
gen. | темп экономического роста | 经济增长率 |
gen. | темпа развития народного хозяйства | 国民经济发展速度 |
ecol. | темпы вывоза | 雨水清除污染物速率 |
gen. | темпы выполнения работ | 工期进度 |
gen. | темпы жатвы | 收割速度 |
gen. | темпы жилищного строительства | 住房建设速度 |
gen. | темпы заметно ослабели | 速度明显地慢下来了 |
UN, clim. | темпы изменения климата | 气候变化率 |
UN, clim. | темпы изменения климата | 气候变化速度 |
gen. | ~ + 动词(第三人称) темпы изменяются | 速度在变化 |
IMF. | темпы износа оборудования | 损耗率 |
gen. | темпы индустриализации | 工业化速度 |
econ. | темпы инфляции | 通货膨胀率 |
econ. | темпы инфляции | 通膨率 |
econ. | темпы инфляции | 通胀率 |
law | темпы инфляции | 通货膨账率 |
UN, clim. | темпы климатический изменений | 气候变化率 |
UN, clim. | темпы климатический изменений | 气候变化速度 |
gen. | темпы механизации | 机械化的速度 |
product. | темпы падения | 降幅 (цены и т.д.) |
gen. | темпы плюс качество | 速度加上质量 |
gen. | темпы плюс качество | 速度和质量 |
busin. | темпы производства | 生产节拍 |
gen. | темпы пятилетки | 五年计划的速度 |
gen. | темпы работа | 工程速度 |
econ. | темпы развития | 开发速度 |
econ. | темпы развития | 发展速度 |
gen. | темпы развития | 发展进度 |
gen. | темпы развития промышленности | 工业发展速度 |
gen. | какие-л. темпы расстроили здоровье | ...速度损害健康 |
gen. | темпы растут | 进度越来越快 |
econ. | темпы роста | 增长速度 |
econ. | темпы роста | 涨幅 |
econ. | темпы роста | 增幅 |
econ. | темпы роста | 进度 |
econ. | темпы роста ВВП | 国内生产总值增长率 |
gen. | темпы роста населения | 人口增加率 |
gen. | темпы роста экономики | 经济增速 |
gen. | темпы сева | 播种进度 |
gen. | темпы сева | 播种速度 |
gen. | темпы сельского хозяйства | 农业速度 |
gen. | темпы создания | 建立的速度 |
biol. | темпы соматического роста | 肉体生长率 |
busin. | темпы строительных работ | 施工进度 |
gen. | темпы строительства | 建筑速度 |
gen. | темпы строительства повысились | 建设速度在加快 |
ecol. | темпы уборки | 雨水清除污染物速率 |
gen. | темпы уборки | 收割的速度 |
ecol. | темпы удаления | 雨水清除污染物速率 |
ecol. | темпы улавливания | 雨水清除污染物速率 |
gen. | темпы улучшения жизни народа | 改善人民生活的速度 |
econ. | темпы экономического роста | 经济的增长 |
econ. | темпы экономического роста | 经济增长率 |
gen. | темпы электрификации | 电气化速度 |
gen. | только темпы, соразмерные с рынком и эффективностью, есть подлинное развитие и выражение непреложных законов вещей и явлений | 有市场,有效益的速度,才是真正的发展,才是硬道理 |
gen. | только темпы, соразмерные с рынком и эффективностью, есть подлинное развитие и выражение непреложных законов вещей и явлений | 有市场,有效益的速度才是真正的发展才是硬道理 |
IMF. | трендовый темп | 趋势比率 |
gen. | убыстрять темп | 加快速度 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) убыстрять темпы | 加快速度 |
mus. | убыстрённый темп | 急遍 |
gen. | увеличивать темп работы | 提高工作速度 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) увеличивать темпы | 加快速度 |
gen. | увертюра в быстром темпе | 快速序曲 |
gen. | ударные темпы | 突击速度 |
gen. | ударный темп | 突击速度 |
gen. | удивляться темпам строительства | 对建设速度吃惊 |
gen. | указать темп | 指出...速度节奏 |
gen. | умеренные темпы роста | 适当发展速度 |
chinese.lang., mus. | умеренный темп | 二六板 |
gen. | умеренный темп | 中速 |
gen. | умерить темпы | 节制速度 |
gen. | ~ + в чём упражнение в темпе | 训练速度的练习 |
gen. | усиливать темп атаки | 加快进攻的速度 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) усиливать темпы | 加快速度 |
ed. | ускорение темпа развития | 加快发展速度 |
gen. | ускоренные темпы | 加快了的速度 |
gen. | ускоренными темпами | 矍矍 |
gen. | ускорить темп | 加快速度 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) ускорить темпы | 加快速度 |
gen. | ускорить темпы развития | 加快发展的速度 |
gen. | ускорить темпы строительства | 加快建设的速度 |
gen. | ускорять темп | 加快速度 |
gen. | ускорять темпы капитального строительства | 加快基建速度 |
gen. | ускорять темпы реформы | 加快改革步伐 |
missil. | установившийся темп стрельбы | 持续射击射速 |
gen. | устойчивые темпы | 稳定的速度 |
busin. | устойчивый высокий темп | 稳定的高速度 |
gen. | участить темп | 加快速度 |
gen. | учебный темп | 教学进度 |
gen. | форсированные темпы | 加快的速度 |
gen. | форсированный темп | 加快的速度 |
gen. | футбольная игра в быстром темпе | 快速的足球赛 |
gen. | хороший темп | 相当适宜的速度 |
inf. | черепашьи темпы | 极慢的速度 |
tech. | чрезмерно вялый темп увеличения перегрузки | 特缓过载增加速度 |
gen. | шагать вперёд ещё быстрыми темпами | 步子更快一点 |
gen. | экстренный темп | 紧急降压速度 |