DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing суммы | all forms | exact matches only
RussianChinese
в счёт причитающейся суммы在应付金额项目下
валовая сумма бюджета毛额预算
валовая сумма резервов总储量
взыскивать сумму追偿款项
вносить полную сумму足额缴费
возврат гарантийной суммы退还底款
возврат суммы退还款项
возвращаемая сумма还项
возвращаемая сумма可收回金额
возвращаемая сумма交出价值保险
возвращённая сумма偿还额
возмещаемая сумма可收回金额
возмещение суммы补偿款额
выплата основной суммы займа支付借款本金
выплата страховой суммы в двойном размере双重赔偿 (если смерть застрахованного наступила в результате несчастного случая)
выплата страховой суммы в двойном размере双重补偿 (если смерть застрахованного наступила в результате несчастного случая)
выплата страховых сумм по дожитию提前给付
выплата страховых сумм по случаю утраты трудоспособности提前给付
выплата суммы支付款项
выплачиваемая сумма支出金额
выручать сумму卖得款额
вычитаемая сумма扣除金额 (напр. при скидке на определённую группу товаров)
гарантийная сумма证据金 (в обеспечение покупки ценных бумаг на бирже)
гарантийная сумма质保金
гарантийная сумма保证金量
гарантийная сумма押款 (за что-л. взятое взаймы)
гарантийная сумма自留钱
денежные суммы на депозите, зачисленные помимо воли владельца非自愿保释
депонирование денежных сумм寄存货币
единовременная выплата всей суммы по инвестиционной программе一次总付分配
закладная с возрастающей суммой выплат в счёт погашения累进付款抵押 (первые взносы невелики и возрастают по согласованной схеме)
занижение сумм в счетах-фактурах发票或清单开的不全
записывать сумму на счёт将款项记入帐户
игра с ненулевой суммой非零和博弈
излишне взысканная сумма溢收款
исчисление суммы налогов税额计算
капитальная сумма资本本金用于生息的资本
кредиты на небольшие суммы象征性贷款
лицо, которому вручен приказ суда о наложении ареста на имеющееся у него имущество должника или на суммы, причитающиеся с него должнику第三债务人
метод суммы чисел лет年限法 (способ списания стоимости основных средств по сумме чисел лет срока полезного использования)
налог с суммы дивидендов, распределяемых среди держателей акций预提税
налог с суммы дивидендов, распределяемых среди держателей акций预提所得税
неассигнованный остаток выделенной ранее суммы кредита分配款项的未支配余额
невзысканная сумма未偿付款
невыплаченная сумма未付款项未付款
необходимая сумма需款
неосвоенная сумма未清数额
номинальная сумма本金金额
номинальная сумма票面金额
общая сумма активов总理财数量
общая сумма ассигнований总拨款额
общая сумма ассигнований总经费
общая сумма денег в обращении货币总额
общая сумма заработной платы薪资单
общая сумма инвестиций投资总额
общая сумма обязательств负债毛额
общая сумма пассива负债总数
общая сумма пассива负债毛额
общая сумма платежей付款总额
общая сумма поступлений收入总金额
общая сумма ренты地租总额
общий сумма ассигнований总拨款额
общий сумма ассигнований总经费
общий сумма пассива负债总数
общий сумма поступлений收入总金额
общий сумма ренты地租总额
оставшаяся сумма余款
оставшиеся суммы找项
остаток суммы尾款
паушальная сумма一笔整数
паушальная сумма一次总付的金额
паушальная сумма убытков损失总计额
переговоры с нулевой суммой分配谈判
переходящие суммы结转金额
переходящие суммы移入下年度的款额
платить в счёт причитающейся суммы付定钱
платить сумму支付款项
подписываться на сумму认缴款项
получать в счёт причитающейся суммы收定钱
помещать сумму в банк把款项存入银行
процент на остаток суммы欠款利息
процент на остаток суммы延期利息
процент с суммы一笔款的利息
проценты, начисляемые на всю сумму кредита附加利息
разбивка суммы金额的划分
расходовать сумму支出款项
расходы на аналогичную сумму对应支出
снятие суммы提取一笔款项
соотношение суммы сделки и величины активов предприятия实质性
соотношение суммы сделки и величины активов предприятия重要性
соотношение суммы сделки и величины активов предприятия重点矩数
составлять сумму总数为
страховать на сумму保险金额为
страховая сумма投保金额
страховая сумма被保险金额
страховая сумма承保金额
страховая сумма保险款额
страховая сумма保价
страховая сумма保险金额
страховая сумма保险总额
сумма аккредитива信用证的金额
сумма аккредитива信用证金额
сумма баланса存款总额
сумма брутто毛和
сумма брутто粗略总计
сумма валюты货币金额
сумма валюты外汇金额
сумма вклада存款额
сумма вклада存项
сумма вознаграждения手续费金额
сумма вознаграждения报酬金额
сумма вознаграждения赏格 (за какую-л. услугу)
сумма, выплачиваемая новым арендатором предыдущему额外租金新承租人向以前的承租人支付的数额
сумма вычета по налогу扣缴额
сумма дебетовых списаний по депозитным счетам в банке银行记入借方的款项
сумма денег一笔钱
сумма денег款数
сумма денег金额
сумма задатка定金总额
сумма займа借款总额
сумма займа债款
сумма инкассо托收总额
сумма инкассо托收金额
сумма к оплате付款数额
сумма к оплате应支付
сумма к оплате应付金额
сумма капитала资本额
сумма наличными现款
сумма налога на зарплату应纳税工资额
сумма налоговой льготы免税额
сумма начисленного износа折旧费用 (основного капитала)
сумма недоимки欠款额
сумма, облагаемая налогом应纳税的价值
сумма оборота周转总额
сумма обратного переводного векселя退汇金额
сумма основного долга资本本金用于生息的资本
сумма открытых позиций持仓量
сумма пассива负债额
сумма переплаты多付款项
сумма по записям в бухгалтерских книгах帐面金额
сумма по контракту合同规定金额
сумма погашения清算金额
сумма, подлежащая уплате付款数额
сумма, подлежащая уплате应付金额
сумма прибыли利润金额
сумма процентов利息金额
сумма процентов利息款项
полная сумма процентов, которая будет выплачена по кредиту на момент погашения по графику一直到满期前都带有利息
сумма сбережений存款额
сумма счета帐单金额
сумма углеводородов烃量总和
сумма франшизы保险免赔金额
сумма чека银码
суммы возврата по кредитам贷款偿还数额
счёт, уменьшающий валовую сумму другого счета для получения чистого остатка抵消帐户
требовать возврата суммы要求归还款项
увеличение капитальной суммы资本收益
уменьшение налогооблагаемой базы на сумму погашения кредита信贷偿还折扣
уменьшение суммы возмещения убытков减少赔偿损失金额
уплаченная сумма已付款额
уплаченная сумма偿还金额
уплаченная сумма支付额
фактическая сумма продаж实际销售额
чистая сумма долга负债净额
чистая сумма долга净负债
чистая сумма продаж净销售额
чистая сумма продаж销售净额
чистая сумма продаж销货净额
чистая сумма продаж产品销售净额
чистая сумма продажи净销价
чистая сумма продажи销货净额