Russian | Chinese |
внутреннее право страны | 国内法 |
враждебная страна | 敌国 |
въезд в страну | 入境 |
высылать из страны | 递解出境 |
высылать из страны | 逐出国境 (лиц, не состоящих в её гражданстве) |
высылка из страны | 放逐 |
высылка из страны | 逐出国境 (лиц, не состоящих в её гражданстве) |
герб страны | 国徽 |
граждане нашей страны | 本国人 |
граница страны | 国境线 |
деяние, признанное преступным по уголовному праву всех стран | 国际法的罪行 |
домициль в масштабе страны | 准国内住所 |
жизненно важные звенья экономики страны | 国家经济命脉 |
зависимая страна | 准国家 |
задолженность страны | 国债 |
Закон о контроле за въездом в страну и выездом из страны иностранцев | 外国人入境出境管理法 |
Закон о контроле за выездом из страны и въездом в страну граждан КНР | 中华人民共和国公民出境和入境管理法 |
инвестирующая страна | 投资国家 |
иностранец, не живущий постоянно в данной стране | 过境外国人 |
иностранец, не живущий постоянно в данной стране | 非居留外国人 |
иностранец, не живущий постоянно в данной стране | 过境侨民 |
капитал, переводимый из одной страны в другую | 资本外逃 (во избежание потерь от инфляции, девальвации и т.п.) |
мир в стране | 国民和平 |
нейтральная страна | 中立国 |
"одна страна, две системы" | 一国两制 |
отсылать к праву третьей страны | 传递 (в коллизионном праве) |
отсылка к праву третьей страны | 转致 (в коллизионном праве) |
отсылка к праву третьей страны | 传递 (в коллизионном праве) |
отсылка к праву третьей страны | 法律的转致 (в коллизионном праве) |
подданный другого государства, проживающий в данной стране | 外国人 |
подданный другого государства, проживающий в данной стране | 外侨 |
подданный другого государства, проживающий в данной стране | 外国侨民 |
подчинение законам страны пребывания независимо от отечественного права | 属地法 |
послание о положении в стране | 国情咨文 |
правительство, лишённое своей территории и нашедшее убежище на территории союзной страны | 流亡政府 |
право, действующее на территории страны | 王法 |
право, действующее на территории страны | 本国法 |
пределы страны | 国境 |
принимающая страна | 邀请国 (напр. при организации конференций) |
принимающая страна | 东道国 (напр. при организации конференции) |
принцип распространения действия отечественных законов на подданных в любой стране их пребывания | 属人主义 |
проживающий в данной стране иностранец | 外籍居民 |
проживающий в данной стране иностранец | 居留外国人 |
проживающий в данной стране иностранец | 外侨 |
проживающий в стране иностранец | 外国侨民 |
распространение отечественных законов на подданных в любой стране их пребывания | 属人法 |
рубеж страны | 国界 |
слаборазвитые страны | 不发达国家 |
соседняя страна | 邻邦 |
социалистическая страна | 社会主义国家 |
союзная страна | 盟国 |
страна изготовления | 制造国 |
страна пребывания посла | 主国 |
страна, принимающая участие в работе конференции | 与会国 |
страна продавца | 售方国 |
страна регистрации | 登记国 |
страна-хозяйка | 东道国 |
страны, подписавшие договор | 共同缔约国 |
территория страны | 国土 |