DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ставить на место | all forms | in specified order only
RussianChinese
народное благосостояние ставить на первое место民生为主
ставить бытие на первое место把存在放在首位
ставить веру на место знания把迷信当科学
ставить голову на место使明白
ставить иа зарядку на месте原地充气
ставить иа зарядку на месте原地充电
ставить интересы революции на первое место把革命利益放在第一位
ставить людей не на свои места用人不当
ставить на второе место
ставить на главное место突出
ставить на место挫顿
ставить на место摧抑
ставить на место使有自知之明
ставить на место把放回原处
ставить кого-л. на место抑损
ставить на место
ставить на место挫抑
ставить на место
ставить на место坐抑
ставить что-л. на первое место把...放在首位
ставить на первое место挂帅 (во главу угла)
ставить на первое место突出
ставить на первое место当头
ставить на первое место высшие принципы Дао и на второе ― добродетели先道而散德 (их отражение в человеке)
ставить на первое место интересы народа以人民利益为重
ставить на первое место общественные интересы克已奉公
ставить на первое место общие интересы把公共利益放在首
ставить на первое место работу, на второе - жалованье先劳后禄
ставить на худшее место
ставить политику на главное место突出政治
ставить прицел на место把瞄准器放回原位
ставить себя на чьё-л. место体贴
ставить себя на место других将心比心
ставить себя на место другого推己及人
ставить себя на особое место自视特殊
ставить себя на чужое место异地而观
уяснить общую обстановку и ставить на первое место интересы целого识大体顾大局