Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Spanish
Tajik
Terms
for subject
General
containing
ставить на место
|
all forms
|
in specified order only
Russian
Chinese
народное благосостояние ставить на первое место
民生为主
ставить бытие на первое место
把存在放在首位
ставить веру на место знания
把迷信当科学
ставить голову на место
使明白
ставить иа зарядку на месте
原地充气
ставить иа зарядку на месте
原地充电
ставить интересы революции на первое место
把革命利益放在第一位
ставить людей не на свои места
用人不当
ставить на второе место
左
ставить на главное место
突出
ставить на место
挫顿
ставить на место
摧抑
ставить на место
使有自知之明
ставить на место
把放回原处
ставить
кого-л.
на место
抑损
ставить на место
摧
ставить на место
挫抑
ставить на место
挫
ставить на место
坐抑
ставить
что-л.
на первое место
把...放在首位
ставить на первое место
挂帅
(во главу угла)
ставить на первое место
突出
ставить на первое место
当头
ставить на первое место высшие принципы
Дао
и на второе ― добродетели
先道而散德
(их отражение в человеке)
ставить на первое место интересы народа
以人民利益为重
ставить на первое место общественные интересы
克已奉公
ставить на первое место общие интересы
把公共利益放在首
ставить на первое место работу, на второе - жалованье
先劳后禄
ставить на худшее место
左
ставить политику на главное место
突出政治
ставить прицел на место
把瞄准器放回原位
ставить себя на
чьё-л.
место
体贴
ставить себя на место других
将心比心
ставить себя на место другого
推己及人
ставить себя на особое место
自视特殊
ставить себя на чужое место
异地而观
уяснить общую обстановку и ставить на первое место интересы целого
识大体顾大局
Get short URL