DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing срочная | all forms | exact matches only
RussianChinese
бороться с наводнением и принять срочные меры抗洪抢险
борьба с наводнением и принятие срочных мер抗洪抢险斗争
борьба с наводнением и принятие срочных мер抗洪抢险
быть срочным
быть срочным
в срочном порядке赶快地
в срочном порядке紧急地
в срочном порядке飞速
в срочном порядке飞快
в срочном порядке作急
в срочном порядке направить急调 (перевести, кого-л., что-л.)
вагон срочного возврата速返车
вагон срочного возврата定期返还车辆
важный и срочный要切
важный и срочный切要
весьма срочная телеграмма加急报
весьма срочный文语十分紧急的
взлётно-посадочная дорожка для срочной посадки紧急着陆跑道
выполнять срочное задание赶任务
дела государства становятся всё более срочными政事愈蹙
делать срочный 或 бессрочный вклад в банк在银行存定期活期
депозит, срочный с фиксированным сроком有规定期限的定期存款
жду Вашего срочного ответа即候示复
занимать сотрудника срочной работой给工作人员一件紧急的工作
знать срочные нужды людей知人急
исполнять срочное дело一件急事
кампания срочного оповещения о голоде в Африке非洲饥饿警报运动
колокол, оповещающий о срочном деле急钟
Комиссия США по срочной биржевой торговле美国商品期货交易委员会 (CFTC)
место срочного оборудования紧急设备置放处
много срочных проблем百端待举
наиболее срочные дела急图
неспешный и срочный阔狭
несрочное и срочное缓急
нетто-позиция по валютным срочным сделкам净外汇部位
нуждаться в срочной защите亟待维护
оказать срочную помощь救急 (напр. при несчастном случае)
оказать срочную помощь解急
оказывать срочную помощь抢救
определено-срочный вексель定期支付票据
опять срочная работа又是紧急工作
особо важная срочная телеграмма特急报
Отдел по оказанию срочной помощи救济事务部
отличать срочное от того, с чем можно подождать分清缓急
отправить срочное письмо飞书
как + ~ очень срочный很紧急的
переводный вексель, срочный по предъявлении见期汇票
переговоры срочные乙种通话
письмо срочной почтой快信
план срочных работ赶工计划
подать срочное заявление驰禀
полагать необходимым принятие срочных мер认为必须采取紧急措施
послать срочное письмо飞书
послать срочную почту飞函 (телеграмму)
послать срочную телеграмму发急电
поставка по срочной сделке期货交割
посылать по срочной доставке寄快递
предоставлять срочный кредит提供定期贷款
предпринимать срочную помощь着手进行紧急救护
принимать деньги на срочный вклад接纳定期存款
принимать срочные меры по борьбе со стихийным бедствием抢险救灾
принять к производству в срочном порядке从速办理
принять срочные меры迅速采取措施
программа срочного реагирования на эпидемию ВИЧ艾滋病毒紧急应对方案
Программа срочной помощи и восстановления救济和恢复方案
программа срочных работ紧急计划
программа срочных работ应急计划
пропускать в срочном порядке趱重崔空 (напр. лодки с натуральным налогом зерном в столицу)
просить срочной помощи谒急
просить срочной помощи告急
просроченная задолженность подлежащая срочному погашению催收帐款
просьба о срочной помощи告急
просьба о срочной помощи请求紧急援助
самая высокая и самая низкая цены покупателя и продавца в начале торговой сессии на срочной бирже开盘价
самое срочное дело先务之急
самый срочный第一紧要
сберкнижка срочного вклада定期存折
сигнал срочной помощи紧急求救信号
созывать срочное совещание召开紧急会议
какая + ~ срочная аренда定期租赁
срочная бумага急件 (документ)
срочная бумага急脚递
срочная бумага飞文
срочная важная новость突发新闻
срочная виза加急签证
срочная военная служба定期服
срочная государственная облигация定期公债
срочная действенная градусная мера紧急有效措施
срочная действенная мера紧急有效措施
срочная докладная飞章
срочная доставка捷运
срочная доставка速递
срочная доставка加急投送
срочная доставка快递
срочная задача紧急任务
срочная запасная линия紧急备用线路
срочная и сверхсрочная военная служба现役和超期服役
срочная информация紧急情报
срочная каторга期徒刑
срочная командировка紧急出差
срочная корреспонденция急件
срочная лестница紧急楼梯
срочная мера要法
срочная мина定时水雷
срочная мобилизация紧急动员
срочная мобилизация紧急征召
срочная надобность急需
срочная необходимость急需
срочная нужда急需 (в чем-л.)
срочная нужда
срочная облигация定期债券
срочная остановка紧急停工
срочная остановка紧急停车
срочная отмена紧急取消
срочная отправка эшелона紧急发岀军列
срочная отчетность快速报表
срочная отчётность紧急报表
срочная повинность程役 (отработка)
срочная подготовка紧急筹备
срочная помощь急救
срочная помощь в зимний период冬季救济援助
срочная помощь в чрезвычайных ситуациях紧急救济
срочная помощь и восстановление救济和恢复
срочная помощь пострадавшим急赈 (напр. от стихийного бедствия)
срочная посылка加急快件
срочная потребность迫切需要
Срочная программа временной чрезвычайной помощи临时特别紧急方案
срочная продовольственная помощь救济粮食
срочная просьба急求
срочная работа紧急工作
срочная работа突击性工作
срочная распродажа紧急变卖
срочная распродажа紧急甩卖
срочная ревизия紧急检查
срочная репетиция定期排练
срочная сборка紧急装配
срочная служба定期服役
срочная служба限役
срочная служебная корреспонденция紧急公务文书
срочная стоянка紧急停
срочная телеграмма加急电
срочная телеграмма紧急电报
срочная телеграмма飞电
срочная телеграмма急电
срочная телеграмма快电
срочная фотография快照照相馆
срочная фотография快照指短时间内可以拿到的照片
срочное вмешательство紧急凋处
срочное вмешательство紧急调处
какое + ~ срочное возвращение立即
срочное вручение飞递
срочное всплытие紧急上浮
срочное дело急务
срочное дело急茬儿
срочное дело急事
срочное дело急碴儿
срочное дело要紧的事
срочное дело
срочное дело необходимо делать срочно急事急办
срочное с пометкой "молния" донесение о медико-санитарной обстановке火急医情报告
срочное известие紧急通知
срочное известие快讯
срочное изготовление赶造
срочное изготовление фотографий速印
какое + ~ срочное издание定期出版
срочное исполнение заказа紧急完成定货
срочное исправление快修
срочное лечение急诊治疗
срочное направление紧急派遣
срочное обновление紧急更新
срочное отправление头速送出派岀、发出
срочное передвижение紧急调动
срочное письмо飞书
срочное письмо鸡毛信 (донесение)
срочное поручение飞差chāi
срочное поступление定期收入
срочное представление紧急呈文
срочное продвижение急送急运
срочное проектирование紧急设计
срочное производственное задание紧急生产任务
срочное разрешение火速解决
срочное распоряжение紧急命令
срочное рассмотрение законопроекта快速审议法案
срочное сведение急需资料
срочное сведение счетов и ликвидация задолженности期结 (бывает трижды в год: в канун 5/V, 15/VIII и 1/I по лунному календарю)
срочное свидетельство限状
срочное служебное поручение要公 (задание)
срочное собрание紧急会议
срочное сообщение紧急通知
срочные довыборы一次性二轮选举
срочные мероприятия紧急措施
срочные меры刻不容缓的措施
срочные меры立即行动
срочные меры紧急措施
срочные политические мероприятия急政
срочные почтовые отправления加急邮件
срочные почтовые отправления邮政快件
срочные приготовления紧急部署
срочные работы赶工
срочные рейсы парохода轮船飞机的定期航班 (或 самолёта)
срочные товары急运物品
срочный аккредитив即期付款信用证
срочный билет定期客票
срочный валютный депозит定期外汇存款
какой + ~ срочный взнос紧急付款
какой + ~ срочный взнос定期付款
срочный вклад死期存款
срочный вклад с дополнительными взносами追加款项的定期存款
срочный вопрос紧迫的问题
срочный врачебный осмотр急诊
срочный вызов糜急通知书
срочный вызов紧急召请
срочный вызов紧急呼叫
срочный вызов羽檄 (дощечка с текстом, в древности снабжалась пером в знак срочности)
срочный вызов急速振铃
срочный вызов в суд飞签火票
срочный депозитный сертификат定期存款单
срочный долг правительства短期政府债券
срочный заем定期借款
срочный заем定期放款
срочный заказ紧急订购
срочный заказ紧急订货紧急通话记录
срочный заказ快单
срочный заказ-наряд紧急定货单
срочный запрос紧急查询
срочный заём定期公债
срочный звонок紧急呼叫
срочный и несрочный вклады定活两便 (форма вклада, которая совмещает два вида: по достижении установленного срока проценты исчисляются по срочному вкладу; при недостижении установленного срока проценты исчисляются по несрочному вкладу)
срочный и сверхсрочная военная служба现役和超期服役
срочный конный курьер飞鸟使
срочный контракт期货契约
срочный контракт期货合约 (на поставку товаров или ценных бумаг в будущем)
срочный курьер飞使
срочный материал для газеты报纸用的紧急材料
срочный неудачный боевой紧急出动
срочный обмен定期更换
срочный ответ速答
срочный отъезд 或 вылет紧急动身起飞
срочный пакет急件
~ое + что срочный пакет一封紧急公文
срочный пакет急函
срочный переводный вексель定期汇票 (оплачиваемый в срок, который в нем указан)
какой + ~ срочный платёж紧急付款
~ое + что срочный платёж定期支付
какой + ~ срочный платёж定期支付
срочный поиск快速搜索
срочный протокольный блок данных транспортного уровня传送级加急协议数据块
срочный ремонт急需维修
срочный ремонт定期修理事故维修
срочный сбор紧急集合
срочный связной телефон紧急连络电话
срочный сервисный блок данных транспортного уровня传送级加急服务数据块
срочный способ действий要法
срочный сросток限期的
срочный стоп системы系统急停
срочный страховой полюс定期保单
срочный телефонный звонок加急电话
срочный транспорт紧急运输
срочный фрахт定期租船
Транспортная срочная ревизионная комиссия紧急运输监察委员会
требовать срочного разрешения亟待解决
у меня есть срочное дело我手头上有个急事
фонд срочной помощи应急基金
Центр срочной экологической помощи紧急环境援助中心
это ― срочное дело, его откладывать никак нельзя!这是件急事,可不能搁着!