Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Dutch
English
French
Hebrew
Italian
Japanese
Spanish
Terms
containing
справляться с
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
Chinese
gen.
вместе
справляться с
трудностями
有难同当
myth.
Гунь и Юй
справляются с
потопом
鲧禹治水
gen.
если малые
царства
солидарны, то они
справляются с
соседними враждебными
小齐则治邻敌
(царствами)
chinese.lang., neol.
легко
справляться с
...
禁
gen.
Насколько мне известно, она очень успешно
справляется с
домашними делами
就我所知,她很善于理家
gen.
не
справляться с
большими задачами
不堪大任
gen.
не
справляться с
делом
不顶事
gen.
не
справляться с
детьми
管得不住孩子
gen.
не
справляться с
должностью
伴食
(о чиновнике)
gen.
не
справляться с
лошадью
驾驭不住马
gen.
не
справляться с
обязанностями агента
代而不理
gen.
не
справляться с
поручением
不胜任被委托的事务
gen.
не
справляться с
работой
обязанностями
по занимаемой должности
旷贵
gen.
не
справляться с
учениками
管不住学生
gen.
Он
справляется с
обязанностями начальника уезда?
他做县长的材料吗?
gen.
плохо
справляться с
обязанностями воеводы
不善将兵
gen.
плохо
справляться с
обязанностями полководца
不善将兵
gen.
прекрасно
справляться с
работой
料事如神
fig.of.sp.
при любых условиях можно успешно
справляться с
делами
死了张屠夫,不吃带毛猪
fig.of.sp.
при любых условиях можно успешно
справляться с
делами
死了张屠夫,不吃混毛猪
gen.
приблизительно
справляться с
可
(чем-л.)
gen.
примерно
справляться с
可
(чем-л.)
gen.
с каноном в руках справляться о здоровье
拥经问疾
gen.
с трудом справляться
费很大劲克制住
gen.
с трудом справляться
难应
gen.
с честью справляться
光荣地完成
gen.
справляться с
处
(чем-л.)
gen.
справляться с
奈
(напр. чувством)
gen.
справляться с
行事
(кем-л.)
gen.
справляться с
当
(обязанностями)
gen.
справляться с
...
临
gen.
справляться с
...
治
gen.
справляться с
...
主
gen.
справляться с
...
任
gen.
справляться с
бедой
战胜灾难
gen.
справляться с
болезнью
战胜疾病
gen.
справляться с
волнением
克制住激动心情
gen.
~ + с кем-чем
справляться с
врагом
制服敌人
gen.
~ + с кем-чем
справляться с
врагом
战胜敌人
gen.
~ + с чем
справляться с
выполнением задачи
能完成任务
gen.
справляться с
горем
克制住痛苦
gen.
справляться с
группой
管得住一个班
gen.
справляться с
какими-л.
делами
能办成事
gen.
справляться с
детьми
管得住孩子
gen.
справляться с
должностными обязанностями
顶岗
gen.
справляться с
должностью
称职
gen.
справляться с
должностью
任职
gen.
справляться с
домашним хозяйством
能料理好家务
gen.
справляться с
задачей
胜任任务
gen.
справляться с
засухой
战胜旱灾
gen.
справляться с
кашлем
止住咳嗽
gen.
справляться с
классом
管得住一个班
fig.of.sp.
справляться с
лёгкостью
游刃余地
fig.of.sp.
справляться с
лёгкостью
游刃有余
gen.
справляться с
лёгкостью
举重若轻
gen.
справляться с
неприятностями
处理好不愉快的事情
gen.
справляться с
несчастьем
战胜不幸
gen.
справляться с
обедом
能做好饭
gen.
справляться с
обязанностями
称职
gen.
справляться с
огнём
战胜大火
gen.
справляться с
паводком
理水
(наводнением)
gen.
справляться с
паводком
治水
(наводнением)
gen.
справляться с
переводом этой статьи
能翻译这篇文章
gen.
справляться с
планом
能完成计划
gen.
справляться с
положением
適
gen.
справляться с
положением
适
gen.
справляться с
противником
战胜对手
gen.
справляться с
работой
胜任
gen.
справляться с
работой
胜任工作
gen.
справляться с
работой
任
(обязанностями)
gen.
справляться с
ролью
胜任角色
gen.
справляться с
ситуацией
顶场面
gen.
справляться с
сомнениями
消除疑惑
gen.
справляться с
какой-л.
темой
能写好...题目
gen.
справляться с
тоской
割愁肠
gen.
справляться с
тоской
割愁
gen.
справляться с
трудностями
战胜困难
gen.
справляться с
трудностями
克服困难
fig.of.sp.
справляться с
трудностями
啃硬骨头
gen.
справляться с
трудностями
扞难
(бедствиями)
gen.
справляться с
тяжёлой задачей
任重
gen.
справляться с
тяжёлой работой
肩重任
gen.
справляться с
хулиганом
制服流氓
gen.
справляться с
этим требованием
能实现这一要求
gen.
ума у него ― с избытком, но назначить его одного
на самостоятельный пост
― ему всё же трудно будет справляться
со своими обязанностями
!
其智有余,然难以独任
gen.
хорошо
справляться с
домашними делами
克家
Get short URL