Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Korean
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malay
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Terms
for subject
United Nations
containing
совместный
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
Боннские руководящие принципы доступа к генетическим ресурсам и
совместного
получения на справедливой и равной основе выгод от их использования
关于获得遗传资源和公正、公平地分享其利用所产生的惠益的波恩准则
взносы по линии
совместного
финансирования
费用分摊捐助
Ежегодное
совместное
совещание, посвящённое вопросу координации программ сети программ ООН по предотвращения преступности и уголовному правосудию
联合国预防犯罪和刑事司法方案网年度联合方案协调会议
Комитет по координации
совместной
разведки минеральных ресурсов в прибрежных районах южной части Тихого океана
亚洲近岸海域矿物资源联合勘探协调委员会
Лусакское соглашение о
совместных
операциях по пересечению незаконной торговли дикой фауной и флорой
禁止非法买卖野生动植物合作执法行动卢萨卡协定
МЕЖДУНАРОДНЫЙ РЕЖИМ РЕГУЛИРОВАНИЯ ДОСТУПА К ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ И
СОВМЕСТНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВЫГОД
获取和惠益分享国际制度
Межучрежденческий руководящий комитет по
совместным
действиям в рамках Международного десятилетия снабжения питьевой водой и санитарии
国际饮水供应和卫生十年合作行动机构间指导委员会
План
совместного
экономического и социального развития в странах азиатско-тихоокеанского региона, принятый в Коломбо
亚洲及太平洋合作经济及社会发展科伦坡计划
Призыв к
совместным
действиям
1990年代联合国非洲发展新议程执行情况最后审查大会特设全体委员会
Призыв к
совместным
действиям по преодолению чрезвычайной ситуации в связи с засухой на юге
南部非洲紧急抗旱联合呼吁
Программа
совместных
исследований в области экономики окружающей среды и развития
环境与发展经济学领域合作研究方案
рабочая группа по
совместной
разработке программ
联合拟定方案工作组
семинар по вопросу о переговорах и осуществлении соглашений о
совместных
проектах с Китаем
对华合资协议谈判和执行 讨论会
Совещание по координации
совместной
программы сети учреждений Программы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия
联合国预防犯罪和刑事司法方案网联合方案 协调会议
Совместная
декларация по туризму и окружающей среде
关于旅游和环境的联合宣言
Совместная
железнодорожная корпорация
联合铁路公司
Совместная
миссия по оценке
联合评估团
Совместная
миссия по оценке в Дарфуре
达尔富尔联合评估团
Совместная
помощь доноров и партнёров Комиссии по реке Меконг в обеспечении ключевых постов и создании потенциала
多边捐助者合作支助湄公河委员会主要职位设置和能力建设
Совместная
программа ВОЗ/ЮНЭП по критериям экологического здоровья
卫生组织/环境规划署联合环境卫生标准方案
совместная
программа исследований в области международного права окружающей среды
国际环境法联合研究方案
Совместная
программа наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе
监测和评价欧洲空气污染物远距离传播合作方案
Совместная
программа наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе
欧洲监测和评价方案
Совместная
программа Организации Объединённых Наций по ВИЧ/СПИДу
联合国艾滋病毒/艾滋病联合规划署
совместное
предприятие ПРООН/ЮНЕП
开发计划署/萨赫勒办事处/环境规划署合办活动
Совместное
совещание ЕСКАТО/ЮНИДО по разработке программ
亚太经社会/工发组织联合方案编制会议
Совместное
совещание Комитета по безопасности МПОГ и Рабочей группы по перевозке опасных грузов
国际铁路运输危险货物条例安全委员会和危险货物运输工作组联席会议
Совместное
совещание руководителей портовых управлений и Ассоциации австралийских портовых и морских властей
各国港务局总裁与澳大利亚港口海事局协会联席会议
Совместное
совещание экспертов по изучению взаимосвязи между электроэнергией и окружающей средой
电力与环境关系问题专家联合会议
Совместные
консультации Организации Объединённых Наций/ЮНЕП по вопросам охраны и освоения морской среды и прибрежных районов
联合国/环境规划署关于保护和开发海洋环境和沿海区的联合协商
Совместный
военный комитет по прекращению огня
停火联合军事委员会
Совместный
механизм осуществления
联合执行机制
Совместный
политический комитет по прекращению огня
停火政治委员会
совместный
проект по праву окружающей среды в Африке
非洲环境法联合项目
СПЕЦИАЛЬНАЯ РАБОЧАЯ ГРУППА ОТКРЫТОГО СОСТАВА ПО ДОСТУПУ К ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ И
СОВМЕСТНОМУ
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВЫГОД
获取和惠益分享问题不限成员名额特设工作组
СПЕЦИАЛЬНАЯ РАБОЧАЯ ГРУППА ОТКРЫТОГО СОСТАВА ПО ДОСТУПУ К ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ И
СОВМЕСТНОМУ
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВЫГОД
获取和惠益分享问题 不限成员名额特设工作组
Управление
совместными
водными ресурсами в интересах устойчивого развития трансграничных прибрежных экосистем
管理共有水域-走向可持续越境沿岸生态系统
Get short URL