DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing следить за | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianChinese
gen.внимательно следить за выражением лица承颜 (в знач.: предупреждать желание, угождать, напр. родителям)
gen.внимательно следить за кем-чем密切注意
gen.внимательно следить за объяснением преподавателя密切注意老师的讲解
gen.~ется + инф. дежурному полагается следить за порядком值日生应当维持秩序
gen.его обеих жён моего брата я заставлю следить за моей постелью二嫂使治朕栖
gen.жена, искоса поглядывая, следила за его движениями妻子侧目注视看他的动作
gen.за его машиной следили очень хорошо, состояние всех деталей превосходное他的车子保养得很好,各种机件状况极佳
gen.запросчику следить за самолётами询问机跟踪飞机
gen.заслать дочь следить за ним使女谍之
gen.~ + 动词 зорко следить за警惕地注视... (кем-чем-л.)
gen.иметь пять надзирателей, чтобы следить за своими чиновниками有五横以揆其官
gen.люди внимательно следят за развитием событий人们严密关注着事态的发展
gen.между верхами и низами не было согласия, искоса следили они друг за другом上下不和,更相眄伺
proverbмужчина работает, женщина следит за домом男主外,女主内
gen.не следить за собой不修边幅
gen.не следить за собой边幅不修
gen.не следить за собой不事边幅
gen.неуклонно следить за исполнением干旋
gen.няня следит за тем, чтобы малыш не упал保姆时刻关心着别让小孩跌倒
gen.осторожно следить за событиями小心见机
gen.послать людей следить за ним使人觇之
gen.постоянно следить за потребностями клиентов不断跟随客户的需求
gen.почему вы не следите за ногтями为什么您不注意指甲?
gen.с восхищением следить за рассказом点头咂嘴
gen.с жадностью следить за聚精会神地注意着... (кем-чем-л.)
gen.следи за своими словами и делами注意你的言行
gen.следи за словами注意言辞
gen.следивший за обувью государя屦人 (дин. Чжоу)
gen.следивший за уровнем воды в реках玄冥
gen.следить глазами за приближающимся предметом目逆
gen.следить за...诇察
gen.следить за要复 (чем-л.)
gen.следить за...管好
dial.следить за
gen.следить за (кем-л., чем-л.)
gen.следить за...
gen.следить за...看望
gen.следить за...
gen.следить за аппаратом看管器械
gen.~ + за кем-чем следить за бегуном注视着跑的人
gen.~ + за кем-чем следить за больным看护照料病人
gen.следить за кем-л. в целях为了...目的跟踪... (чего-л.)
gen.следить за вещами照看东西
gen.следить за чьим-л. взглядом察颜观色
gen.следить за войной注意战争进程
gen.следить за волком监视狼
gen.следить за вором 或 преступником监视小偷罪犯
gen.следить за врагом烽堠
gen.следить за врагом烽候
gen.следить за вражеским самолётом监视敌机
gen.следить за всем происходящим观察发生的一切
gen.动词 + 前置词 + ~ (相应格) следить за второй нотой留心听第二个音
gen.следить за выражением глаз ответчика目听 (одно из пяти правил для судьи при допросе)
gen.следить за выражением лица 或 глаз кого-л.注视...的面部表情眼神
gen.следить за выражением лица看嘴脸 (обр. в знач.: заискивать, угодничать)
gen.следить за гигиеной卫生
gen.следить за гигиеной пищи注意饮食卫生
gen.следить за горизонтом注视地平线
gen.следить за границей监视边界
gen.следить за границей注视国境线上的动向
gen.следить за движением машины观察汽车的行驶
gen.следить за действием врага监视敌人的行动
gen.следить за действием врага监视敌人的活动
gen.следить за делами управления省治
gen.следить за детьми照料孩子
gen.следить за деятельностью注视着...的活动 (кого-чего-л.)
gen.следить за деятельностью лауреата注视获奖者的活动
gen.~ + за чем следить за деятельностью руководителя注意领导人的活动
gen.следить за дисциплиной维护纪律
gen.следить за доведением её работы до успешного конца董其成
gen.следить за чьим-л. домом监视...房子
gen.следить за домом 或 садом照管房子花园
gen.следить за достижениями注视着成就
gen.следить за чьим-л. дыханием注意观察...的呼吸
gen.следить за дыханием допрашиваемого气听 (т.е. за его душевным состоянием; одно из пяти правил ведения допроса судьёй)
gen.следить за жизнью观察...生活 (кого-чего-л.)
gen.следить за запуском注视发射情况
gen.следить за зверем注视野兽
gen.следить за чьим-л. здоровием关注...的健康状况
gen.следить за здоровьем健身
tech.следить за зондом跟踪探测器
tech.следить за зондом监视探测器
gen.следить за игрой лица注视面部表情的变化
gen.следить за игрой лица注视…面部表情的变化
gen.следить за испытаниями观察试验
gen.следить за каждым поворотом артиста注意看演员的每一个转身动作
gen.следить за карандашом брата注意看弟弟铅笔的移动
gen.следить за качеством注视 (чего-л.)
gen.следить за качеством продукции关注产品质量
gen.следить за чьей-л. квартирой监视...住宅
gen.следить за кожей爱护皮
gen.следить за кожей注意皮肤
gen.следить за контрреволюционерами监视反革命分子
gen.следить за косами注意发辫
gen.следить за космическим летательным аппарат ом跟踪航天器
tech.следить за космическим летательным аппаратом跟踪航天器
gen.следить за лесом行木 (не допуская порубок)
gen.следить за литературой关注文艺动态
gen.следить за лошадью注视着马
tech.следить за маневрированием цели监视目标的运动
gen.следить за международной обстановкой注意国际局势
gen.следить за международной обстановкой注意观察国际局势
gen.следить за модой留心流行的式样
gen.следить за модой注意时尚
gen.следить за морским горизонтом监视海平线
gen.следить за чьей-л. мыслью在听人说话,阅读时注意...的思路发展
avia.следить за направлением сноса监视偏流方向
gen.следить за настроением масс注意群众情绪
gen.следить за наукой注视着科学的发展
gen.следить за новинками науки и техники注意科技新成果
gen.следить за новостями留心新闻
gen.следить за обстановкой注视局势
gen.следить за падением подброшенного мяча注视抛起来的球下落的情况
gen.следить за плавкой электрода через тёмное стекло透过黑玻璃注视电焊条的熔化
gen.следить за чьим-л. поведением注视...的行为
gen.следить за подозрительной личностью监视可疑的人物
gen.следить за политикой注意政治
gen.следить за полётом跟踪观察飞行
tech.следить за полётом跟踪飞行如用雷达 或通过标图跟踪飞机的飞行
gen.следить за полётом注视飞行
gen.动词 + ~ (相应格) следить за полётом注视飞行
gen.следить за полётом птиц观察鸟飞翔
gen.следить за полётом самолёта盯着飞机的飞行
gen.следить за поплавком注视着浮子
gen.следить за поплавком注视着鱼漂
gen.следить за порядком 或 чистотой维持秩序清洁
gen.следить за порядком维持秩序
gen.следить за посадкой注视上客情况
gen.动词 + 前置词 + ~ (相应格) следить за практикой观察实践
gen.следить за каким-л. предметом注视...物体
gen.следить за преступником监督犯人
gen.следить за прибором监视仪器
gen.следить за произношением 或 почерком注意发音书法
gen.动词 + 前置词 + ~ (相应格) следить за произношением注意发音
gen.следить за противником注视着对手
tech.следить за работой监督工作
gen.следить за работой观察...运转 (чего-л.)
gen.следить за работой во всех мелочах注意到工作的一切细节
gen.следить за работой мастеров敦匠事
gen.следить за разведчиком监视情报员
gen.следить за развитием ситуации, выжидая удобный момент观风
gen.следить за развитием событий注意事态的发展
gen.следить за развитием событий注视事态的发展
gen.следить за разговором 或 выступлениями留心听谈话发言
gen.следить за разговором注意听谈话
gen.следить за ракетой注视火箭的飞行
gen.следить за рассуждениями докладчика注意听报告人的论点
gen.следить за ростом注视增长
gen.следить за ростом подростков观察青少年的成长
gen.следить за рынком待价
gen.следить за рынком待贾
gen.следить за самолётом注视着飞机
jarg.следить за свежим аниме追番
gen.следить за свежим аниме追新番
gen.动词 + ~ (相应格) следить за светофором注意红绿灯
gen.следить за своей внешностью注意自己的外表
gen.следить за своей внешностью注意打扮
gen.следить за своей внешностью注意自己外貌的整洁
gen.следить за своим внешним видом注意自己的仪表
gen.следить за своим движением注意自己的动作
gen.следить за своим здоровьем注意自己的健康
gen.следить за своим поведением注意自己的举止
gen.следить за своим поведением自重
gen.следить за своим самочувствием调护
gen.следить за своим сердцем关心自己的心脏
gen.следить за семьёй, ограничивая ей передвижения监护 (термин «культурной революции»)
gen.следить за сериалом追剧
mil.следить за сигналами注意信号
mil.следить за сигналом注意信号
gen.следить за сменой观察更迭
gen.следить за собой关心自己的外表
gen.следить за собой修饰边幅
gen.следить за собой姱修
gen.следить за собой调摄
gen.следить за событиями关注事件
gen.следить за каким-л. спортсменом注视...运动员
gen.следить за спутником注视卫星
gen.следить за стрелками прибора注视着仪表的指针
gen.следить за судном监视船
gen.следить за судьбами героев关注主人公的命运
gen.следить за телом注意身体
gen.следить за температурой监视温度
gen.следить за темпом речи注意语速
gen.следить за какой-л. тенденцией注意...倾向
lawследить за точным исполнением законов检察
gen.следить за трагедией注视不幸事件的发展
gen.следить за уборкой注意扫除... (чего-л.)
gen.следить за удаляющимся судном目送远去的轮船
gen.следить за каким-л. управлением监视对...控制
gen.следить за успехами науки注意科学成就
gen.следить за чьей-л. фигурой注视...的体态
gen.следить за фруктовыми деревьями照料果树
gen.следить за химической реакцией注视化学反应
gen.следить за ходом дела窥事 (событий)
gen.следить за ходом работы观察工作战斗进程 (或 боя)
gen.следить за хозяйством照管家业
gen.следить за художественной литературой注意文学动态
tech.следить за целью跟踪目标
tech.следить за целью по углу места按高低角跟踪目标
gen.следить за цитатами注意看引文
gen.~ + за кем-чем следить за каким-л. человеком监视...人
gen.следить за человеком, ограничивая его передвижения监护 (термин «культурной революции»)
gen.следить наблюдать за чьими глазами注视观察...的眼神
gen.следить за шпионом监视间谍
gen.следить и за головой и за ногами管头管脚
gen.следить из-за дерева从树后注视
gen.таинственно следить за秘密地盯着... (кем-чем-л.)
gen.тщательно следить за караульной службой во дворце申宫儆备
gen.У-ван послал людей следить за иньцами武王使人候殷
gen.угодливо следить за выражением лица, за настроением看人眉睫 (собеседника)
gen.угодливо следить за выражением лица настроением собеседника看眉眼
gen.управляя государством, важно прежде всего следить за партией, притом особенно строго治国必先治党,治党务必从严
gen.учитель должен следить за каждым своим словом и действием, за каждым поступком и движением老师应该注意自己的一言一行,一举一动
gen.человек, за которым следят被监视的人
gen.человек, только идущий на поправку, также должен внимательно следить за здоровьем大病初愈之人,还是要多注意身体
gen.эта часть дворов жильцов следит за поддержанием чистоты这一段住户都注意清洁