Russian | Chinese |
быть в своём разуме | 头脑清醒 |
быть в своём разуме | 有理智 |
за свои деньги | 自掏腰包 |
иметь свою долю | 吃分 (в предприятии) |
иметь свою долю | 与被 |
иметь свою долю | 吃分子 (в предприятии) |
иметь свою долю | 分到 |
как своих ушей не видать | 可望不可及 |
на свой страх | 自负全责 |
не в своём разуме | 脑子不清醒 |
освежить свои знания | 温习自己的知识 |
пересмотреть своё решение | 回心转意 (отношение) |
показывать свои умения | 露一手 |
показывать свои умения | 露两手 |
профессионал своего дела | 大牛 |
свой брат | 同一阶层的人 |
смириться со своей участью | 坐毙 |
смириться со своей участью | 坐而待毙 |
смириться со своей участью | 坐以待毙 |
узнать 或 испытать, изведать, почувствовать что-л. на своей шкуре | 亲身尝试到体验到,感受到...多指辛酸事 |