Russian | Chinese |
аномалия родовых путей | 产道异常 |
в ожидании родов | 待产 |
в старину для обучения у рода была родовая школа шу, в общине − сельская сян, в округе − окружная сюй, а в столице − столичная школа | 古之教者,家有塾,党有庠,术由序,国有学 (сюэ) |
вид вооруженных сил, сочетающий в себе несколько родов войск | 多兵种合成军种 |
общ. назв. для видов и родов войск | 军兵种 |
генеалогический порядок родов | 世氏 |
группа взаимодействующих видов и родов войск | 军兵种协同组 |
девять родов дани | 九贡 |
девять родов наград | 九仪 (титулов, жалуемых императором государственным чинам) |
девять родов орнамента на царском платье | 九章 |
девять родов почвы | 九土 |
деревья на родовом кладбище уже в обхват | 尔墓之木拱矣 (значит ― тебе давно пора в могилу) |
до родов | 产前 |
доносить плод до срока родов | 足月 |
если дать ему ещё и богатство и знатность родов Хань и Вэй | 附之以韩魏之家 |
ждать родов | 待产 (о роженице) |
жизнеописания владетельных родов | 世家 (крупных феодалов и князей; напр., в «Ши цзи») |
жизнеописания владетельных родов | 世门 (крупных феодалов и князей; напр., в «Ши цзи») |
жизнеописания знатных родов | 世家 (крупных феодалов и князей; напр., в «Ши цзи») |
жизнеописания знатных родов | 世门 (крупных феодалов и князей; напр., в «Ши цзи») |
жилище родового главы в Тибете | 官砦 |
Комкурсы ДРО командные курсы действующих родов оружия | 各兵种指挥员训练所 |
матриархальная родовая община | 母系氏族公社 |
матриархальное родовое общество | 母系氏族社会 |
матриархальный родовой строй | 母系氏族制 |
месяц родов | 蓐月 |
мягкий родовой канал | 软产道 |
начальники родов войск и служб | 各兵种和部门首长 |
неурожай четырёх родов хлеба | 康 |
обезболивание родов | 无痛分娩法 |
общее название для видов и родов войск | 军兵种 |
общее родовое имя | 公姓 (восходящее к тотему) |
патриархальная родовая община | 父系氏族公社 |
патриархальное родовое общество | 父系氏族社会 |
перенести гроб с прахом в могилу на родовом кладбище | 迁祔 |
подарки для облегчения родов | 催生礼 |
подняться от родов | 产后恢复健康 |
поле родовой общины | 族田 |
посещение родового кладбища | 扫祭 |
потуги родовые | 分娩腹压 |
предвестники родов | 产前征兆 |
преемствовать во владении родовым храмом | 继嗣承祧 |
процент благополучных родов | 安全生育率 |
психопрофилактическое обезболивание родов | 精神上采取预防的无痛分娩法 |
Пункт управления начальников родов войск и служб | 兵种和勤务主任指挥所 |
пункт управления начальников родов войск и служб | 兵种与勤务主任指挥所 |
развитие до родов | 产前发育 |
распад родового строя | 氏族制的瓦解 |
родня вырождается, родовой храм разрушается | 亲尽庙毁 (образн. о вымирающем, деградирующем роде) |
родовая аристократия | 世袭贵 |
родовая аристократия | 氏族贵族 |
родовая власть | 族权 |
родовая должность | 宗职 |
родовая дружба | 世交 |
родовая замкнутость | 家族主义 |
родовая морфема | 类别词后加成分 |
родовая морфема в названиях книжных лавок | 堂 (харчевен, аптек) |
в конечной позиции родовая морфема в названиях рыб | 鱼 (鲤鱼 карп; 鲫鱼 карась; 鲶鱼 сом; 鲨鱼 акула) |
родовая морфема в названиях упругих материалов | 皮 |
родовая морфема в составе существительного | 物 (по смыслу предшествующих компонентов указывает на его категориальную принадлежность) |
родовая морфема в терминах, обозначающих место хранения или скопления запасов | 库 (чего-л.) |
родовая морфема входит в название различных масел и горючего | 油 |
родовая община | 氏族村社 |
родовая община | 亲属部落 |
родовая община | 氏族公社 |
родовая схватка | 分娩的阵痛 |
родовая форма | 性的形式 |
родовая функция | 类属函数 |
родовое боярство | 世袭的大贵族们 |
родовое значение | 种属意义 |
родовое имение | 祖传领地 |
родовое имение | 祖传的财产 |
родовое имя | 类名 |
родовое кладбище | 坟茔 |
родовое кладбище | 祖坟 |
родовое общество | 氏族社会 |
родовое поместье | 庄园 |
родовое понятие | 种概念 |
родовое различие | 属差异 |
родовое слово для учреждений культуры | 馆 |
родовое употребление | 类型用法 |
родовой акт | 分娩动作 |
родовой земельный фонд помощи своим учащимся | 书田 |
родовой и видовой понятие | 属的概念和种的概念 |
родовой мука | 分娩的痛苦 |
родовой окончание прилагательных | 形容词性的词尾 |
родовой потуги | 分娩阵缩 |
родовой строй | 家族制度 |
родовой строй | 忘族制度 |
родовой строй | 氏族制度 |
родовой субъект | 类主体 |
родовой фамильный знак | 族徽 |
родовой храм | 寒寺 (предков) |
родовые боли | 娩痛 (муки) |
родовые боли | 分娩的阵痛 |
родовые и видовые понятия | 属的概念和种的概念 |
родовые именные группы | 名词性类指 |
родовые муки | 生产的苦楚 |
родовые муки | 觉作 |
родовые муки | 分娩的痛苦 |
родовые муки | 产痛 |
родовые обычаи | 家俗 |
родовые окончания прилагательных | 形容词性的词尾 |
родовые осложнения | 产难 |
родовые поселения | 氏族聚落 |
родовые потуги | 分娩阵缩 |
родовые страдания | 产难 (муки) |
родовые схватки | 分娩的阵痛 |
родовые схватки | 分娩阵痛 |
смерть от родов | 产难 |
среднее количество родов | 平均生育数目 |
срок предстоящих родов | 月子 |
страхование беременности и родов | 生育保险 |
страхование на случай беременности и родов | 生育保险 |
тазовое предлежание во время родов | 倒臀产 |
ускорение родов | 催产 |
установить порядок родов на приёме по старшинству | 齿族 |
фамилии знатных родов 王导 и 谢安 во времена правления династии Северная Цзинь | 王谢 |
храм, при котором находится родовое кладбище | 坟寺 |
члены знатных родов | 宗室 |
члены чиновных родов | 宗室 |