Subject | Russian | Chinese |
gen. | Авиационная штурмовая группа осуществляет заправку в воздухе атакующей авиационной группы, летающей на дальние расстояния | 航空兵突击群完成远程奔袭编队的空中加油 |
gen. | автоколлиматор с переменным фокусным расстоянием | 可变焦距自动准直仪 |
gen. | автоматическая передача расстояния | 远距离自动传动装置 |
gen. | ассимиляция на расстоянии | 远接同化 |
gen. | атомное расстояние | 原子距离 |
gen. | безопасное расстояние на свету | 安全净距 |
gen. | безопасное расстояние управления | 安全操作距离 |
gen. | бесконечное расстояние | 无限的隔阂 |
gen. | близкое расстояние | 咫 |
gen. | близкое расстояние | 一射 |
gen. | большое расстояние | 长距离 |
gen. | какое + ~ большое расстояние | 很大的差别 |
gen. | большое расстояние | 远程 |
gen. | бросать на большое расстояние | 掷岀很远 |
gen. | быстро пройти дальнее расстояние | 接经历远 |
gen. | быть на близком расстоянии | 在近处 |
gen. | быть на расстоянии | 弃 |
gen. | быть на расстоянии вытянутой руки | 伸手可及 |
gen. | быть на расстоянии от... | 离 |
gen. | быть отделённым большим расстоянием | 隔远 |
gen. | быть разделённым большим расстоянием | 远别 |
gen. | в расстоянии метра | 在一米的距离处 |
gen. | в расстоянии пистолетного выстрела | 手枪射击距离 |
gen. | в расстоянии скольких-л. шагов | ...步的距离 |
gen. | в фокусном расстоянии | 在焦距内 |
gen. | ведомость расстояний перегонов | 区间里程表 |
gen. | ведомость расстояний перегонов | 区间距离表 |
gen. | величина расстояния | 距离的长短 |
gen. | величина расстояния по вертикали | 垂向距离值 |
gen. | верстное расстояние | 一俄里的距离 |
gen. | верхняя грань расстояний | 距离的上确界 |
gen. | видимое расстояние | 视域 |
gen. | визуальное измерение расстояний на местности | 视距测量 |
gen. | волею судьбы встречаться друг с другом вопреки большому расстоянию | 有缘千里来相会 |
gen. | воспользоваться близким расстоянием | 就近 |
gen. | второе расстояние | 垂直距离 |
gen. | второе расстояние | 第二距离 |
gen. | выстрелить на слишком далёком расстоянии | 由过远处射击 |
gen. | вычислить расстояние | 计算距离 |
gen. | геоцентрическое зенитное расстояние | 地心天顶距 |
gen. | гидравлическая система передачи показаний на расстояние | 读数远距离传输液压系统 |
gen. | глазомерное расстояние | 目测距离 |
gen. | громадное расстояние | 很远的距离 |
gen. | дальнее расстояние | 远距离 |
gen. | дальнее расстояние | 远距 |
gen. | далёкий путь всегда начинается с близкого расстояния | 行远必自迩 |
gen. | далёкий путь всегда начинается с близкого расстояния | 行远必自迩,登高必自卑 |
gen. | далёкое расстояние | 远距离 |
gen. | далёкое расстояние | 遥远的距离 |
gen. | далёкое расстояние | 逾邈 |
gen. | двойное расстояние | 双倍的距离 |
gen. | двухвёрстное расстояние | 两俄里的距离 |
gen. | для дружбы нет расстояний, близость сохраняется даже за тысячу ли | 相知无远近,万里尚为邻 |
gen. | для хороших друзей не существует расстояний | 与君远相知,不道云海深 |
gen. | добавочное расстояние | 附加距离 |
gen. | достигаемое расстояние | 可达距离 |
gen. | дружба, преодолевающая расстояния | 千里神交 |
gen. | если на то есть судьба, то встретятся вопреки большому расстоянию, если не судьба, то и сидя друг напротив друга | 有缘千里来相会,无缘对面不相识 (не познакомятся) |
gen. | если на то есть судьба, то встретятся вопреки большому расстоянию, если не судьба, то и сидя друг напротив друга | 有缘千里来相会,无缘对面不相逢 (не познакомятся) |
gen. | если на то есть судьба, то встретятся вопреки большому расстоянию, если не судьба, то и сидя друг напротив друга | 有缘千里来相会,无缘对面手难牵 (не познакомятся) |
gen. | если на то есть судьба, то встретятся вопреки большому расстоянию, если не судьба, то и сидя друг напротив друга | 有缘千里能相会,无缘对面不相逢 (не познакомятся) |
gen. | если на то есть судьба, то встретятся вопреки большому расстоянию, если не судьба, то и сидя друг напротив друга | 有缘千里来相会 (не познакомятся) |
gen. | ехать на короткие расстояния | 短途乘车 |
gen. | за фокусным расстоянием | 在焦距外 |
gen. | зависимость от расстояния | 受距离的制约 |
gen. | затухание на единицу расстояния | 单位长度衰减 |
gen. | защита по расстоянию | 间距防御 |
gen. | зенитное расстояние | 天顶距离 |
gen. | знак определённого расстояния | 定距标识 |
gen. | на зримое расстояние | 目力可及 |
gen. | идти друг от друга на расстоянии вытянутой руки | 彼此之间保持一瞽间隔行进 |
gen. | идти позади на расстоянии двух шагов | 在后面两步远处走 |
gen. | избирать самое короткое расстояние | 选择最短的距离 |
gen. | избыток расстояния | 补票里程 |
gen. | изменение межцентрового расстояния | 中心距变动量 |
gen. | изменять межцентровое расстояние | 移动中心距 |
gen. | что + ~я измерение расстояния | 测量距离 |
gen. | измерение расстояния глазомером | 目测距离 |
gen. | измеренность расстояний | 距度测定 |
gen. | изучение расстояния и подготовка | 远程教学培训 |
gen. | инфракрасное фотографирование на дальних расстояниях | 远距外红线照相 |
gen. | использование рабочей силы для транспортировки на сверхнормативные расстояния | 超运距用工 |
gen. | истинное расстояние | 实际距离 |
gen. | как будто находиться на расстоянии 10 000 ли друг от друга | 如隔万里 |
gen. | как будто рукой подать, а на самом деле расстояние как в десять тысяч ли | 咫尺万里 |
gen. | кидать на большое расстояние | 抛得根远 |
gen. | короткое расстояние | 短距离 |
gen. | короткое расстояние | 短途 |
gen. | красивое видится на расстоянии | 距离产生美 |
gen. | лазерный датчик определения расстояния | 激光测距传感器 |
gen. | лазерный пучок распространяющийся на большое расстояние | 远距离传输的激光束 |
gen. | летать на большие расстояния | 远距离飞行 |
gen. | линия передачи на далёкие расстояния | 远距离输电线 |
gen. | линия передачи на далёкиё расстояния | 远距离输电线路 |
gen. | лоцманское расстояние | 引航里程 |
gen. | лунное расстояние | 地月距离 |
gen. | лунное расстояние | 月球距离 |
gen. | любовь на расстоянии | 异地恋 |
gen. | максимальное расстояние | 最大的距离 |
gen. | малые расстояния | 短距离 |
gen. | ~ + 前置词 + что (相应格) марш на близкое расстояние | 近距离行军 |
gen. | марш на большое расстояние | 长途行军 |
gen. | маршрут на дальнее расстояние | 远程直达列车 |
gen. | масштабное расстояние | 缩尺距离 |
gen. | междубазисное расстояние | 基面距离 |
gen. | междуплоскостное расстояние | 面间距离 |
gen. | межзрачковое расстояние | 眼距 |
gen. | межзрачковое расстояние | 瞳孔间距离 |
gen. | мерить расстояние | 量距离 |
gen. | метод мензульной съёмки расстояния | 距离后方交会模型 |
gen. | метод обратной засечки расстояния | 距离后方交会模型 |
gen. | механизм пройденного расстояния | 计程机构 |
gen. | механизм пройденного расстояния | 航程指示装置 |
gen. | микро расстояние | 微距 |
gen. | микро расстояние | 巨像 |
gen. | минимальное расстояние | 最短距离 |
gen. | минимальное расстояние | 最小的距离 |
gen. | минимальное расстояние | 最小距离 |
gen. | минимальное расстояние до малонаселённого места | 最低人口密度 |
gen. | минимальное расстояние до малонаселённого места | 最小低密度人口距离 |
gen. | минимальное расстояние запрета | 最小禁区距离 |
gen. | множитель, обратнопропорциональный расстоянию | 距离反比因数 |
gen. | на (в) ~и на близком расстоянии | 在近距离 |
gen. | на большие расстояния | 遥距 |
gen. | странствовать на большое расстояние | 延 |
gen. | на большом расстоянии | 窵远 |
gen. | на большом расстоянии | 相距很远 |
gen. | на далёком расстоянии | 在远距离 |
gen. | на зримое расстояние | 目力所及 |
gen. | на зримое расстояние | 一望 |
gen. | на некотором расстоянии | 不远不近 |
gen. | на одинаковом расстоянии | 保持同样间隔距离 |
gen. | на почтительном расстоянии | 倜倜 |
gen. | на почтительном расстоянии | 倜倜然 |
gen. | на почтительном расстоянии | 不远不近 |
gen. | на большом расстоянии | 远隔 |
gen. | на расстоянии в... | 离 |
gen. | на расстоянии выстрела | 在射击距离 |
gen. | на расстоянии полёта стрелы | 一箭远 |
gen. | на расстоянии полёта стрелы | 一箭之遥 |
gen. | место на расстоянии полёта стрелы | 一箭之地 |
gen. | на расстоянии пяти — десяти чи | 墨丈之间 |
gen. | на расстоянии пяти — десяти чи | 墨丈 |
gen. | на расстоянии пяти километров от | 在离...五公里处 (чего-л.) |
gen. | на расстоянии столетия от | 转离...100年间 (чего-л.) |
gen. | на расстоянии футов гора и река | 咫尺山河 |
gen. | на расстоянии чувствовать 或 знать | 在远处就感觉到知道 |
gen. | на расстоянии чувствовать | 在远处就感觉到 |
gen. | напорный насос действующий на расстоянии | 远距增压泵 |
gen. | настройка расстояния | 调距 |
gen. | настройка фокусного расстояния | 焦距调整 |
gen. | находиться друг от друга на приличном расстоянии | 遥遥相对 |
gen. | находиться на таком-то расстоянии | 相距 (отчего-л.) |
gen. | находиться на таком-то расстоянии от | 距 |
gen. | находясь в самой маленькой палатке,быть способным выработать действенный план, который принесёт победу на полях сражений, находящихся на расстоянии тысячи ли | 运筹帷幄之中,决胜千里之外 (прим. одна из самых высоких оценок главнокомандующему в древнем Китае) |
gen. | находящийся вне фокусного расстояния | 焦距外 |
gen. | небольшое расстояние | 不长的距离 |
gen. | небольшое расстояние | 不远的距离 |
gen. | небольшое расстояние | 不大的差别 |
gen. | незначительное расстояние | 不太远的距离 |
gen. | немалое расстояние | 颇长的距离 |
gen. | неодинаковые расстояния | 疏密不匀 |
gen. | неприступное расстояние | 不能直接测量的距离 |
gen. | непроследованное расстояние | 未乘车里程 |
gen. | нести тяжесть на далёкое расстояние | 负重致远 |
gen. | неустранимое расстояние | 无法消除的距 |
gen. | Но расстояние, отделяющее от ближайшего источника воды, ещё ой как велико | 可是离距离最近的水源还很远。 |
gen. | обозреваемое расстояние | 通视距离 |
gen. | обозреваемое расстояние | 视距离 |
gen. | обратная величина расстояния от вершины очковой линзы до изображения | 眼镜片顶点至象点距离的倒数 |
gen. | обратная величина расстояния от вершины роговицы до дальней точки глаза | 眼角膜顶点至眼睛远点距离的倒数 |
gen. | обратная величина расстояния от вершины роговицы до дальней точки глаза | 顶点折射 |
gen. | общая величина изменения расстояния | 至目标的总距变率 (до цели) |
gen. | общая величина изменения расстояния | 变距总值 |
gen. | общая величина изменения расстояния | 距离总改变量 (до цели) |
gen. | общее расстояние по уклону | 总倾斜距离 |
gen. | общий величина изменения расстояния | 总距变率 |
gen. | объектив с переменным фокусным расстоянием | 万变焦距透镜 |
gen. | объектив с переменным фокусным расстоянием | 变焦距镜头 |
gen. | огромное расстояние | 天悬 (между чем-л. и чем-л.) |
gen. | огромное расстояние | 很远的距离 |
gen. | огромное расстояние | 万里 |
gen. | одинаковое расстояние | 同等距离 |
gen. | одолевать большое расстояние | 长途跋涉 |
gen. | окружность геодезического расстояния | 测地距离圆 |
gen. | окружность расстояния | 距离圈距离圆 |
gen. | окружность расстояния | 距离圆 |
gen. | они шли под фальшивым знаменем, пока не подошли на расстояние, с которого можно было атаковать | 在他们到达可以实施攻击的距离之前,都会使用错误的旗帜 |
gen. | определение дальности расстояния | 测距距离 |
gen. | определение по траверзному расстоянию | 正横距离定位 |
gen. | ~ + чего определение расстояния | 测定距离 |
gen. | определение расстояния по скорости распространения звука | 声测 |
gen. | определить расстояние на глаз | 目测距离 |
gen. | определять на глаз расстояние отсюда до того здания | 目测从这里到那座大楼之间的距离 |
gen. | ~ + что определять расстояние 或 температуру | 测定距离温度 |
gen. | оптимальное расстояние для просмотра | 最佳观看距离 |
gen. | оптимальное расстояние наблюдения | 最佳视距 |
gen. | оставлять расстояние в один чжан между циновками учителя и ученика | 函丈 |
gen. | от рта до уха расстояние всего 4 цуня – не более! | 口耳之间则四寸耳! |
gen. | 动词 + что + ~ом отмеривать расстояние метром | 用米尺测定距离 |
gen. | отмерить расстояние на картае | 在地图上量距离 |
gen. | отметка остающегося до конца взлётно посадочной полосы расстояния | 到跑道头的距离标志 |
gen. | отношения на расстоянии | 远距恋爱 |
gen. | отношения на расстоянии | 远距离关系 |
gen. | отношения на расстоянии | 异地恋 |
gen. | отодвинуть что-л. на кратчайшее расстояние | 把・・・移到最短距离 |
gen. | отойти на некоторое расстояние | 走过一段距离 |
gen. | отойти на какое-л. расстояние | 离开...距离 |
gen. | отправить в Европу на далёкиё расстояния | 远赴欧美 |
gen. | оценка расстояния | 军 距离测定 |
gen. | очень большое расстояние | 何止十万八千里 |
gen. | очень короткое расстояние | 步武 |
gen. | паромное расстояние | 摆渡距离 |
gen. | когда пары звёзд Тай Цзе видимы на равном расстоянии друг от друга | 泰阶平 (предзнаменование всеобщего спокойствия) |
gen. | перевозка лодкой на короткое расстояние до порта назначения | 短驳 |
gen. | перевозка на большие расстояния товаров для продажи | 长途贩运 |
gen. | перевозка пассажиров на дальние расстояния | 长途客运 |
gen. | передать нефть и газ по трубам на большие расстояния | 通过输油管道把油气输送到远方 |
gen. | передача мыслей на расстоянии | 远程想法交流 |
gen. | передача на большое расстояние электроэнергии вырабатываемой на АЭС | 核能远距离输送 |
gen. | передача тока на значительное расстояние | 长途输电 |
gen. | переделка расстояния | 隔距修正 |
gen. | переднее расстояние мишени | 靶前距 |
gen. | переправлять преступника под конвоем на далёкое расстояние | 长解 |
gen. | пешее расстояние | 步行距离 |
gen. | по определённому расстоянию | 每隔一定距离 |
gen. | подбегать на близкое расстояние | 跑近一些 |
gen. | подпустить зверя на расстояние выстрела | 让野兽走到射程以内 |
gen. | подходить на близкое расстояние | 走近一些 |
gen. | подъёмное расстояние | 起重高度 |
gen. | подъёмное расстояние | 上升距离 |
gen. | поездка на расстояние меньше километра засчитывается за километр | 乘车公里数不足1公里的零数按1公里结算 |
gen. | покрыть какое-л. расстояние | 越过...距离 |
gen. | половина расстояния | 距离的一半 |
gen. | помнить расстояние между | 记得...之间的差别 (кем-л.) |
gen. | поперечное расстояние между огнями зоны приземления расстояние | 接地区灯间横向距离 |
gen. | поперечное расстояние между центрами | 横向中心距 |
gen. | поражающее расстояние | 攻击距离 |
gen. | поражающее расстояние рогатки изменилось | 弹弓的攻击距离已经被改变 |
gen. | порядочное расстояние | 相当大的距离 |
gen. | постанционное расстояние | 站间距离 |
gen. | почтенное расстояние | 可观的距离 |
gen. | преодолеть расстояние | 行驶里程 |
gen. | преодолеть какое-л. расстояние | 走完...距离 |
gen. | преодолеть расстояние | 超距 |
gen. | при помощи телевидения передаются на большие расстояния любые подвижные изображения | 电视能远距离传送任何活动的图像 |
gen. | приблизительное расстояние | 大约相隔 |
gen. | прибор для измерения расстояния света | 散射光测定仪,光距测定仪 |
gen. | прибор для определения расстояний | 金目 |
gen. | приведенное фокальное расстояние | 折合焦距 |
gen. | приветствовать друг друга на расстоянии | 分庭抗礼 (через двор; обр. в знач.: быть на равной ноге) |
gen. | Юэ-ван приказал правому крылу войска бесшумно переправиться через реку и на расстоянии в 5 ли от реки ждать | 令右军衔枚逾江五里以须 (приказов) |
gen. | пройденное расстояние | 实际行程 |
gen. | пройденное расстояние | 实际走行距离 |
gen. | пройденное расстояние | 航行距离 |
gen. | пройденное расстояние | 航程 |
gen. | пройденное расстояние | 往 |
gen. | пройти расстояние в пять-шесть ли | 走了五六里之遥 |
gen. | промежуточное расстояние | 中间的距离 |
gen. | пронзить стрелой лист тополя на расстоянии ста шагов | 百步穿杨 (образн. стрелять без промаха) |
gen. | проходить большое расстояние | 走很远的距离 |
gen. | пункты А и Б находятся друг от друга на расстоянии в 1000 ли | 甲乙两地点相距一千里 |
gen. | равенство расстояний | 距离相等 |
gen. | равное расстояние | 相等的距离 |
gen. | равное расстояние | 等距 |
gen. | равные расстояния | 等距 |
gen. | равные расстояния | 同样的距离 |
gen. | радиолокационное измерение расстояния | 雷达测距 |
gen. | разговаривать на расстоянии друг от друга | 逾言 |
gen. | разнос двигателей по расстоянию | 发动机间距 |
gen. | рассматривать далёкую дорогу за близкое расстояние | 视道如咫 |
gen. | рассматривать с близкого расстояния | 从近处观察 |
gen. | расстояние атаки | 攻击距离 |
gen. | расстояние больше 1 ли | 里把路 |
gen. | расстояние в апоцентре | 远心点距离 |
gen. | расстояние в астрономических единицах световых годах | 如光年 |
gen. | расстояние в 4—5 ли | 四五里田地 |
gen. | расстояние в междурядьях | 行距 |
gen. | расстояние в милях | 英里程英里距离 |
gen. | расстояние в милях | 英里距离 |
gen. | расстояние в парсеках | 如光年 |
gen. | расстояние в раструбе | 深孔末段间距 |
gen. | расстояние в смысле Никодима | 尼科登距离 |
gen. | расстояние в сто шагов | 百步 |
gen. | расстояние видимости | 视距 |
gen. | расстояние вытянутой руки | 一臂间隔 |
gen. | расстояние головки от барабана | 磁头磁鼓面间距 |
gen. | расстояние для предохранения впускного клапана от столкновения с поршнем | 防冲距 |
gen. | расстояние для штурма | 冲锋距离 |
gen. | что + 前置词 + ~ (相应格) расстояние до берега | 到岸边的距离 |
gen. | что + 前置词 + ~ (相应格) расстояние до какой-л. звезды | 到达...星的距离 |
gen. | расстояние до края | 边距 |
gen. | расстояние до луны | 到月球的距离 |
gen. | расстояние до маяка | 至无线电信标的距离 |
gen. | расстояние до метро | 到地铁的距离 |
gen. | расстояние до набережной | 到堤岸的距离 |
gen. | расстояние до Наташи | 到娜塔莎那儿的距离 |
gen. | расстояние как до небес | 九重之隔 |
gen. | расстояние до следа торпеды | 鱼雷跟踪距离 |
gen. | что + 前置词 + ~ (相应格) расстояние до спутника | 到卫星的距离 |
gen. | расстояние до цели | 达到目标目的地的距离 |
gen. | расстояние до центра Земли | 地心距离 |
gen. | расстояние игла-образец | 探针-试件距离 |
gen. | расстояние имеющее знак | 带符号的距离 |
gen. | расстояние исток-затвор | 源极栅极间距 |
gen. | расстояние исток-сток | 源极漏极间距 |
gen. | расстояние в сколько-л. километров | ...公里米的距离 (或 метров) |
gen. | расстояние когерентности | 相干长度 |
gen. | расстояние когерентности | 相干距离 |
gen. | расстояние коллектор-база | 集电极基极间距 |
gen. | расстояние консолей | 臂间距离 |
gen. | расстояние линейной экстраполяции | 线性外推距离 |
gen. | расстояние лучшей видимости | 清晰视距 |
gen. | расстояние между чем-л. | 差距 (напр. в способностях) |
gen. | расстояние между батоксами | 纵剖线间距 |
gen. | расстояние между буквами в слове | 单词中字母的距离 |
gen. | ~ + между кем-чем расстояние между бывшими друзьями | 旧友之间的隔阂 |
gen. | расстояние между внутренними гранями бандажей | 轮缘内侧距离 |
gen. | расстояние между внутренними гранями бандажей | 轮缘内测距离 |
gen. | расстояние между двумя точками | 两点之间的距离 |
gen. | расстояние между двумя точки | 两点之间的 |
gen. | Расстояние между диодами | 单点间距 |
gen. | расстояние между землёй и Солнцем | 地球和太阳之间的距离 |
gen. | interpupillary distance расстояние между зрачками | 瞳孔间距 |
gen. | расстояние между кораблями в строю | 舰艇队列间隔 |
gen. | расстояние между корпусами катамарана | 片体间隔 |
gen. | расстояние между линиями дозора | 巡逻线路间距 |
gen. | расстояние между людьми | 人与人之间的距离 |
gen. | расстояние между местами | 座位间距离 |
gen. | расстояние между Москвой и Воронежем | 莫斯科和沃罗涅日之间的距离 |
gen. | расстояние между ним и этой бедной женщиной | 地和这个贫穷女人之间的距离 |
gen. | расстояние между носовым и кормовым крыльями | 艏艉水翼间距 |
gen. | расстояние между остановками | 车站之间的距离 |
gen. | расстояние между осями | 轴距 |
gen. | расстояние между осями контрфорсов | 支墩中心间距 |
gen. | расстояние между плоскостями | 面间距离 |
gen. | расстояние между подэтажами | 分阶段间距 |
gen. | расстояние между посадками | 行株距 |
gen. | расстояние между практическими шпангоутами | 实际肋骨间距 |
gen. | расстояние между произведёнными показаниями инструмента сейсмической разведки | 爆炸点间隔 |
gen. | расстояние между раздельными пунктами | 分界点间的距离 |
gen. | расстояние между решетками | 管板距离 |
gen. | расстояние между символами | 字符间距 |
gen. | расстояние между Солнцем и Землёй | 太阳与地球间的距离 |
gen. | расстояние между соплами | 喷管间距 |
gen. | расстояние между соплами | 喷咀间距 |
gen. | расстояние между старым Китаем и новым | 新旧中国之间的差别 |
gen. | расстояние между створами | 叠标间距 |
gen. | расстояние между стежками | 针距 (иглами) |
gen. | расстояние между стержнями продольной арматурами | 纵筋间距 |
gen. | расстояние между теоретическими шпангоутами | 站距 |
gen. | расстояние между террасами | 梯田间距 |
gen. | расстояние между толкателями | 顶杆间距 |
gen. | расстояние между точками зондирования | 声测间隔 |
gen. | расстояние между точками подвеса гибкой поперечины | 软横跨悬挂点间距 |
gen. | расстояние между тральщиками | 扫雷舰间距 |
gen. | расстояние между трубчатыми решетками | 管板距离 |
gen. | расстояние между фокусным пятном и поверхностью изделия | 离焦量 |
gen. | расстояние между центрами вихрей | 涡心距 |
gen. | расстояние между центрами вращения винтов | 螺旋桨旋转中心间距离 |
gen. | расстояние между центрами от оси до оси | 轴中心距 |
gen. | расстояние между центром притяжения и линией вектора скорости значительно удалённого объёкта | 引力中心与远距该中心的运动物体速度向量延长线之间距离 |
gen. | расстояние между шинами | 轮距 (на одной оси) |
gen. | расстояние между шляпкой с барабаном | 盖板隔距片 |
gen. | расстояние между электродными проволоками | 焊丝间距 |
gen. | расстояние на выстрел | 射击距离 |
gen. | расстояние определяет эстетическую красоту | 距离产生美 |
gen. | что + 前置词 + ~ (相应格) расстояние от берега | 离岸边的距离 |
gen. | кто-что + 前置词 + ~ (相应格) расстояние от кого-чего-л. до станции | 从...到车站的距离 |
gen. | расстояние от дома до работы | 通勤距离 |
gen. | расстояние от Земли до Луны | 地球至月亮的距离 |
gen. | расстояние от земли до Луны | 从地球至到月球的距离 |
gen. | расстояние от источника до кожи | 源-皮间距 |
gen. | расстояние от источника до поверхности | 源-面距离 |
gen. | расстояние от исходной точки | 起点距 |
gen. | ~ + 前置词 +名词(相应格) расстояние от мальчика | 离小孩的距离 |
gen. | расстояние от метро | 离地铁的距离 |
gen. | расстояние от Москвы | 离莫斯科的距离 |
gen. | расстояние от оси сварной точки до кромки | 边距 |
gen. | расстояние от отверстия pitch of holes | 孔间距 |
gen. | расстояние от точки А до точки В равного трём метрам | A点到 B 点的距离等于3米 |
gen. | расстояние от центра до края | 边心矩 |
gen. | расстояние от центра Солнца | 日心距离 |
gen. | расстояние от центра тяжести груза до фронта вил | 载荷中心距 |
gen. | расстояние от школы | 离学校的距离 |
gen. | расстояние отделителя | 隔纱板间隔 |
gen. | расстояние перевозки | 运送距离 |
gen. | расстояние передачи данных | 通讯距离 |
gen. | расстояние по геодезической линии | 测地线距离 |
gen. | расстояние по горизонтали | 平距 |
gen. | расстояние по горизонтальной проекции | 水平距 |
gen. | расстояние по долготе | 袤 |
gen. | расстояние по расстоянию | 距离间隔 |
gen. | расстояние по совокупности | 累计里程 |
gen. | расстояние полёта стрелы | 一箭道 |
gen. | расстояние полёта стрелы | 一射 |
gen. | расстояние полёта стрелы | 箭 |
gen. | расстояние полёта стрелы | 一箭 |
gen. | расстояние порождает прекрасное | 距离产生美 |
gen. | расстояние посева | 播距 |
gen. | расстояние посева | 植株距 |
gen. | расстояние посева | 植距 |
gen. | расстояние, пройденная по воде | 对水航程 |
gen. | расстояние, проходимое до остановки при торможении корабля | 船舶停车淌航距离 |
gen. | расстояние, проходимое торпедой | 鱼雷行程 |
gen. | какое-л. расстояние равно | ...距离等于... (чему-л.) |
gen. | расстояние, равное пяти километрам | 相当于五公里的距离 |
gen. | расстояние скачка | 越程 |
gen. | расстояние скачка | 无 越距 |
gen. | ~ + 谓语 какое-л. расстояние составляет сколько-л. метров 或 километров | 距离有...米公里 |
gen. | расстояние транспортировки | 运输距离 |
gen. | расстояние удара | 攻击距离 |
gen. | расстояние цель-разрыв | 目标-炸点距离 |
gen. | расстояние цель-разрыв | 脱靶量 |
gen. | расстояние в сколько-л. шагов | ...步的距离 |
gen. | ~ + чего расстояние электропередачи | 送电距离 |
gen. | расстояние эмиттер-база | 发射极基极间距 |
gen. | расстояния между центрами цилиндров | 缸心距 |
gen. | расстояния, на которые доставляется продовольствие | 食品里程 |
gen. | расстояния только сближают | 海内存知己,天涯若比邻 |
gen. | расстояния только сближают | 海内存知己 |
gen. | расстояния только сближают | 天涯若比邻 |
gen. | рассчитать расстояние | 计算距离 |
gen. | рассыпаться на далёкое расстояние | 疏越 |
gen. | расходы за транспортировку на дальнее расстояние | 长途运输费 |
gen. | расчёт фактора времени и расстояния | 先后远近之数 |
gen. | ~ + на что сближение на кратчайшее расстояние | 紧靠接近 |
gen. | сближение на минимальное расстояние | 紧靠接近 |
gen. | сближение на опасное расстояние | 在非安全距离处接近 |
gen. | свободное расстояние | 空当子 |
gen. | следовать на каком-л. расстоянии | 相隔...距离跟着 |
gen. | сократить расстояние | 拉近距离 |
gen. | сокращать какое-л. расстояние | 缩短...距离 |
gen. | сокращать расстояние | 缩短距离 |
gen. | солнечное расстояние | 日地距离 |
gen. | солнечное расстояние | 太阳距离 |
gen. | специализированная радиосвязь на коротких расстояниях | 专用短程通讯 |
gen. | способ кратчайших расстояний | 最短距离法捷径法最短距离法 |
gen. | способ кратчайших расстояний | 最短距离法 |
gen. | способность вести манёвренные боевые действия ночью большими группами самолётов на больших расстояниях | 大航程大机群跨区夜间机动作战能力 |
gen. | среднее расстояние до поверхности Земли | 到地面平均距离 |
gen. | среднее расстояние между Землёй и Солнцем | 日地平均距离 |
gen. | среднее расстояние от Земли до Луны | 平均月地距离 |
gen. | среднеоставшееся расстояние | 平均余程 |
gen. | среднеоставшееся расстояние | 平均未完距离 |
gen. | среднепройденное расстояние | 平均实际走行距离 |
gen. | среднепройденное расстояние | 平均实际行程 |
gen. | среднепройденное расстояние | 平均实际走行公里 |
gen. | старец, Вы прибыли к нам, не посчитав далёким расстояние в 1000 ли | 叟,不远千里而来 |
gen. | стоимость транспортировки в зависимости от расстояния | 运价里程 |
gen. | стоять на шаг расстояния друг от друга | 彼此间隔一步站着 |
gen. | суммированное расстояние | 累计里程 |
gen. | таблица тарифных расстояний | 运价里程表 |
gen. | таблица траверзных расстояний | 正横距离表 |
gen. | таблица транзитных расстояний | 过境里程表 |
gen. | таблица транзитных расстояний с направлениями, по которым могут производиться транзитные перевозки | 办公过境货物运送的过境里程表 |
gen. | телеграфная связь дальнего расстояния | 长途电报通信 |
gen. | типографическое расстояние | 图上距离 |
gen. | треугольное расстояние между скважинами | 三角拼列法之井距 |
gen. | туристы прошли расстояние, равное семи километрам | 旅游者走了7公里的路程 |
gen. | тянуться с юга на север на расстояние в многие ли | 延袤数十里 |
gen. | увидеть расстояние между | 看到...之间的不同 (чем-л.) |
gen. | удалить картину на некоторое расстояние | 把画挪开一点距离 |
gen. | удалять картину на некоторое расстояние | 把画移开一点距离 |
gen. | удалённый на большое расстояние | 旷隔 |
gen. | ударное расстояние | 攻击距离 |
gen. | узнать какое-л. расстояние | 询问...距离 |
gen. | указатель маршрутов и постанционных расстояний по грузовым перевозкам | 货运经里程表 |
gen. | уменьшать расстояние | 缩短距离 |
gen. | управление чем-л. на расстоянии | 对...进行遥控 |
gen. | управляемая передача на дальние расстояния | 远距离受控传输 |
gen. | уравнивать их земельные наделы в зависимости от расстояния | 砥其远迩 (удалённости участка) |
gen. | уровень шума на расстоянии 1 м. | 1m噪声 |
gen. | устройство для измерения расстояния методом двойного изображения | 复合法测距仪 |
gen. | учитывать пройденное расстояние | 计程 |
gen. | фактически пройденное расстояние | 实际航行距离 |
gen. | фактически пройденное расстояние | 直航航程 |
gen. | фактическое пройденное расстояние при плавании зигзагом | Z字形航行的实际距离 |
gen. | фактическое расстояние | 实际行程 |
gen. | фокусное расстояние параболы | 抛物线的焦距 |
gen. | фокусное расстояние переднего плана | 前景的焦距 |
gen. | хаусдорфово расстояние | 豪斯道夫距离 |
gen. | часть расстояния | 一段距离 |
gen. | чистое расстояние | 净距 |
gen. | чистое скользящее расстояние | 净滑距 |
gen. | чувствительность к передаче детонации на расстояние | 殉爆敏感度 |
gen. | чувствовать предмет на расстоянии | 遥感 |
gen. | чувствовать предмет на расстоянии | 摇感 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) чувствовать расстояние между | 感觉到...之间的距离 (кем-л.) |
gen. | шкала космических расстояний | 银河系外距离尺度 |
gen. | шкала космических расстояний | 宇宙距离尺度 |
gen. | шкала расстояний в астрономии | 银河系外距离尺度 |
gen. | шкала расстояний в астрономии | 宇宙距离尺度 |
gen. | шкала расстояний во Вселенной | 银河系外距离尺度 |
gen. | шкала расстояний во Вселенной | 宇宙距离尺度 |
gen. | шкалы внегалактических расстояний | 银河系外距离尺度 |
gen. | шкалы внегалактических расстояний | 宇宙距离尺度 |
gen. | Шли друг от друга на расстоянии вытянутой руки | 彼此保持一臂间隔行进 |
gen. | электродвигатель узла пройденного расстояния | 航程电动机 |
gen. | эффективное расстояние | 有效距离 (напр. для пульта ДУ) |