Russian | Chinese |
быть повсюду густо во множестве рассеянным | 棋布 |
быть рассеянным | 枝 |
быть рассеянным | 慌忽 |
быть рассеянным | 失神 |
быть рассеянными | 流离 |
в панике рассеяться | 陇种 |
всё небо очистилось от туч и тумана, все тучи и туман рассеялись | 一天云雾散 (обр. в знач.: раздоры прекратились, дружба возобновилась) |
выслушивать рассеянно | 心不在焉地听 |
гнев рассеялся | 气消 |
как + ~ довольно рассеянно | 相当心不在焉地 |
довольно рассеянный | 注意力相当分散的 |
дождь прекратился, облака рассеялись | 雨歇云收 |
дождь прошёл и облака рассеялись | 雨散云收 (образн. о разлуке; о законченном половом акте) |
душа разума улетела, а душа тела рассеялась | 魂销魄散 |
душа разума улетела, а душа тела рассеялась | 魂飘魄散 |
душа разума улетела, а душа тела рассеялась | 魂飞魄丧 |
душа разума улетела, а душа тела рассеялась | 魂飞魄散 |
дым рассеялся и огонь погас | 烟消火灭 |
дым рассеялся и огонь погас | 烟消云散 |
запах рассеялся | 气味飘散了 |
измерение плотности по рассеянному лазерному излучению | 激光测量介质密度 |
измерение плотности среды по рассеянному лазерному излучению | 激光测量介质密度 |
~ + 动词(第三人称) иллюзия счастья рассеялась | 幸福的幻想打消了 |
индикатор близости рассеянным излучением | 散射辐射接近指示器 |
исключительно рассеянный | 非常漫不经心的 |
как рассеять горе? | 几销忧? |
как рассеять тоску? | 几销忧? |
коэффициент поглощения рассеянного излучения | 散射吸收系数 |
ловить рассеянных повсюду отдельных разбойников | 捕捉散匪 |
Лучи рассеялись | 光线散射开来 |
мера когерентности рассеянного поля | 散射场相干度 |
мечта рассеялась | 幻想消逝 |
мешать рассеянно | 心不在焉地搅 |
мнение рассеялось | 看法消除了 |
многие культурные реликвии были похищены грабителями и в дальнейшем рассеялись по всему свету | 不少文物,被盗窃者劫掠,而后颠沛流离 |
мощность, рассеянная в обратном направлении | 反向散射功率 |
мощность, рассеянная вперёд | 前向散射功率 |
мощность, рассеянная назад | 后向散射功率 |
мощность, рассеянная назад | 反向散射功率 |
мрак скоро рассеется, и займётся заря | 黑暗即将过去、曙光即在前头 |
облака рассеялись | 云彩散了 |
облака рассеялись | 烟消雾散 |
облака рассеялись | 云开雾释 |
облака рассеялись | 云开雾散 |
облака рассеялись | 云消雾散 |
обратно рассеянная радиация | 反散射辐射 |
отражённая рассеянная волна | 漫反射波 |
очень рассеянно | 注意力非常不集中地 |
как + ~ очень рассеянный | 非常不专心的 |
пепел рассеялся и дым исчез | 灰飞烟灭 |
плотномер почв обратно рассеянным ионизирующим излучением | 电离辐射反散射土壤密度计 |
поднимать рассеянно | 漫不经心地拣起 |
подул ветер и туман рассеялся | 风吹霾散 |
подул ветер и туман рассеялся | 风吹雾散 |
поперечное сечение рассеяли в направлении распространения | 前向散射横截面 |
постенница рассеянная | 散生墙草 (лат. Parietaria diffusa) |
пробовать рассеянно | 漫不经心地尝 |
пробор для измерения радиации прямой и рассеянной | 直接辐射和散射辐射测定仪 |
разбитый и рассеянный | 败溃 (о войске) |
разбить и рассеять | 击溃 (противника) |
разбить и рассеять | 沮解 |
разбойники пришли к повиновению и рассеялись | 贼皆弭散 |
разговаривать рассеянно | 心不在焉地说话 |
рассеявшееся войско | 散兵游勇 |
рассеялись облака и показалось солнце | 拨云睹日 |
рассеялись облака и показалось солнце | 拨云雾见青天 |
рассеялись облака и показалось солнце | 拨云见日 |
рассеялись тучки, брызнул дождик | 拨云撩雨 (образн. о флирте между мужчиной и женщиной) |
рассеянная вспышка молнии | 片状放电 |
рассеянная вспышка молнии | 片状电闪 |
рассеянная интонация | 漫不经心的口气 |
рассеянная плотность | 漫射光密度 |
рассеянная подача притока | 分散送风 |
рассеянная пора | 分散小孔弥散缩孔 |
рассеянная пора | 弥散缩孔 |
рассеянная проверка | 漫不经心的检查 |
рассеянная точка | 分散点 |
рассеянно выслушивать | 注意力不集中地听 |
рассеянно вытирать лицо полотенцем | 漫不经心地用毛巾擦脸 |
рассеянно готовить урок | 做功课 |
рассеянно готовить урок | 心不在焉地准备功课 |
~ + 动词 рассеянно делать | 心不在焉地做... (что-л.) |
рассеянно играть на скрипке | 心不在焉地拉小提琴 |
рассеянно накладывать дрова в печку | 漫不经心地往炉子里放木柴 |
рассеянно отвечать | 漫不经心地回答 |
рассеянно откликнуться | 心不在焉地回答 |
рассеянно пасти | 漫不经心地放牧 |
рассеянно перелистывать книгу | 漫不经心地翻阅一本书 |
рассеянно разговаривать с отцом | 心不在焉地与父亲谈话 |
рассеянно расстёгивать | 漫不经心地解开 |
рассеянно рисовать | 漫不经心地画画 |
рассеянно слушать | 心不在焉地听 |
рассеянно слушать | 心不在焉地听...讲话 (кого-л.) |
рассеянно смотреть по сторонам | 心不在焉地左顾右盼 |
рассеянно читать | 心不在焉地读 |
рассеянное внутрисосудистое свёртывание | 弥漫性血管凝血 |
рассеянное выражение лица | 漠然的神情 |
рассеянное движение | 漫不经心的动作 |
рассеянное загрязнение | 濡温性污染 |
рассеянное лицо | 心不在焉的面孔 |
рассеянное светораспределение | 漫射配光 |
рассеянной рукой что-л. делать | 手里心不在焉地做着某种动作 |
рассеянные глаза | 漠然的目光 |
рассеянные толпы | 稀落的人群 |
~ + в чём рассеянный в работе | 在工作中漫不经心的 |
рассеянный в сторону | 侧向散射的 |
рассеянный в учёбе | 在学习中心不在焉的 |
рассеянный взгляд | 漫不经心的目光 |
рассеянный взгляд | 心不在焉的目光 |
рассеянный взор | 心不在焉的眼神 |
рассеянный газ | 散逸气体 |
рассеянный груз | 分散货物 |
рассеянный диск | 离散盘 (удалённый регион Солнечной системы) |
рассеянный, он забывал свои же слова | 悗乎忘其言也 |
рассеянный источник | 散射源 |
рассеянный источник | 分散源 |
рассеянный мальчик | 心不在爲的男孩 |
рассеянный образ жизни | 散漫的生活方式 |
рассеянный от стен помещения | 室内墙壁散射 |
рассеянный от стен помещения | 室内散射的 |
рассеянный режим | 分班工作制分班工制 |
рассеянный режим | 发散模式 |
рассеянный режим | 分班工制 |
рассеянный свет | 杂散光 |
рассеянный свет | 散光灯 |
рассеянный свет | 散射光 |
рассеянный свет | 杂光 |
рассеянный свет | 扩射光 |
рассеянный свет | 散射光漫射光散射光 |
рассеянный свет | 柔光 |
рассеянный свет | 寒辉 |
рассеянный свет | 影 |
рассеянный свет лазера | 散射的激光 |
рассеянный свет лазера | 漫射激光 |
рассеянный слушатель | 不专心的听众 |
рассеянный ученик | 思想不集中的学生 |
рассеянный человек | 心绪不佳的人 |
рассеянный человек | 马大哈 |
~ + кто-что рассеянный человек | 漫不经心的人 |
рассеянный человек | 慌人 |
рассеянный читатель | 心不在焉的读者 |
рассеять внимание | 分散注意力 |
动词 + ~ рассеять впечатление | 消除影响 |
рассеять горе | 消解的悲伤 |
рассеять горе | 排愁解忧 |
рассеять горе | 消解…的悲伤 |
рассеять грусть | 排忧 |
рассеять грусть | 舒忧 |
рассеять грусть и устранить трудности | 排忧解难 |
рассеять густую толпу | 驱散密集的人群 |
рассеять заблуждения | 消除错误观念 |
рассеять заблуждения | 打消误解 |
рассеять иллюзии | 消除幻想 |
рассеять колонну | 驱散队彳五 |
рассеять мою тоску | 写我忧 |
рассеять огорченного друга | 帮助伤心的朋友消愁 |
рассеять подозрение | 消除怀疑 |
рассеять подозрение | 释惑 |
рассеять подозрение | 解疑 |
рассеять подозрения | 消除疑团 |
рассеять противника | 驱散敌人 |
рассеять свет | 使光漫射 |
рассеять сердечные заботы | 散怀 |
рассеять сомнение | 祛疑 |
рассеять сомнения | 消除疑团 |
рассеять сомнения | 释疑 |
рассеять тоску | 消忧 |
рассеять тоску | 解闷儿 |
рассеять тоску | 适闷 |
рассеять тоску | 解闷 |
рассеять тревогу | 消除惊慌 |
рассеять тучи | 披云 |
рассеять 300 цзинь золы | 泼了三百斤灰 |
рассеяться бесследно | 霞散 |
рассеяться в дым | 化为乌有 |
рассеяться в дым | 烟消云散 |
рассеяться в панике | 披靡 |
рассеяться в полном беспорядке | 鸟兽散 (как птицы и звери) |
рассеяться во все стороны | 四散 |
рассеяться во все стороны | 四分 |
рассеяться дымом | 化为乌有 |
рассеяться дымом | 烟消云散 |
рассеяться, как туман | 雾散 |
рассеяться от грусти и болезни | 消愁病 |
рассеяться по ветру | 飘散 |
рассеяться по всему свету | 流离颠沛 |
рассеяться по всему свету | 颠沛流离 |
рассеяться по частям | 散了架 |
рассеяться по частям | 散成小段小块 |
рассеяться по частям | 成片散落 |
рассеяться после занятий | 课余消遣一番 |
с рассеянным видом | 心不在焉地 |
светильник равномерно рассеянного света | 均匀漫射灯 |
слова учителя рассеяли тоску, скопившуюся у меня на душе | 老师的一席话使我心中的积郁全消 |
смотреть рассеянным взором | 瞿瞿 |
тучи рассеялись | 乌云飘散了 |
тучи рассеялись и появилось солнце | 开云见日 (также образн. в знач. лихолетье миновало) |
установка для исследований методом рассеянного света | 研究用漫射光法装置 |
чем рассеять горе? | 几销忧? |
чем рассеять тоску? | 几销忧? |
чертить рассеянно | 漫不经心地画 |
чрезвычайно рассеянный | 特别不专心的 |
чтобы рассеялись горести народа | 俾民忧泄... |
электрон рассеянный вперёд | 正向散射电子 |